Environmentally adapted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Environmentally adapted - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
экологически адаптированы
Translate

- environmentally

экологически

- adapted [verb]

adjective: адаптированный, пригодный, подогнанный

  • can be fully adapted - может быть полностью адаптирована

  • adapted and extended - адаптирована и расширена

  • adapted in such a way - адаптированы таким образом,

  • badly adapted - плохо приспособлены

  • locally adapted - адаптированные к местным условиям

  • culturally adapted - культурная адаптация

  • adapted quickly - адаптируется быстро

  • adapted to the age - в зависимости от возраста

  • not fully adapted - не полностью адаптирована

  • adapted vector field - адаптировано векторное поле

  • Синонимы к adapted: altered, reshape, readjust, revamp, redesign, redo, alter, refashion, rejig, rework

    Антонимы к adapted: move, leave

    Значение adapted: make (something) suitable for a new use or purpose; modify.



Hand shovels have been adapted for many different tasks and environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ручные лопаты были адаптированы для многих различных задач и условий.

The great tit has adapted well to human changes in the environment and is a common and familiar bird in urban parks and gardens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая синица хорошо приспособилась к человеческим изменениям в окружающей среде и является обычной и знакомой птицей в городских парках и садах.

When food resources in the host become scarce, the adults produce new infective juveniles adapted to withstand the outside environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда пищевые ресурсы в организме хозяина становятся недостаточными, взрослые особи производят новых инфекционных птенцов, приспособленных противостоять внешней среде.

However, by choosing different field sensors, the risk factors taken into consideration can be adapted to various operating environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом путем выбора различной аппаратуры наблюдения на местах учитываемые факторы риска можно адаптировать к различным оперативным условиям.

It has adapted well to the urban environment and is common in suburban Sydney, Canberra and Melbourne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хорошо адаптировался к городской среде и распространен в пригородах Сиднея, Канберры и Мельбурна.

It was first discovered inhabiting a well, and is adapted for a lightless underground environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был впервые обнаружен обитающим в колодце и приспособлен к лишенной света подземной среде.

There are hundreds of plant species in the park and preserve, adapted for environments as diverse as alpine tundra and warm water wetlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В парке и заповеднике насчитываются сотни видов растений, приспособленных к таким разнообразным условиям, как альпийская тундра и теплые водно-болотные угодья.

This is the environment to which a particular evolved mechanism is adapted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это среда, к которой приспособлен определенный эволюционировавший механизм.

The eyes are adapted for low-light environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глаза приспособлены для работы в условиях низкой освещенности.

Each species of aquatic plant and animal is adapted to survive in either marine, brackish, or freshwater environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый вид водных растений и животных приспособлен к выживанию в морской, солоноватой или пресноводной среде.

Spencer asserted the best adapted creatures will have their pleasure levels outweigh their pain levels in their environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спенсер утверждал, что у наиболее приспособленных существ уровень удовольствия перевешивает уровень боли в окружающей среде.

How could it be that so many diverse living things, so beautifully adapted to their environment, could've emerged from a universe that's governed by a simple set of natural laws?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как получилось, что подобное многообразие живых организмов, прекраснейшим образом адаптированных к окружающей среде, появилось во вселенной, управляемой лишь простым набором естественных законов?

In general, pennycress is not well adapted for arid environments where natural precipitation is the only source of moisture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство исследований синестезии зеркального прикосновения подтверждают существование этого состояния с помощью различных методов.

Like many other Protea species, P. cynaroides is adapted to an environment in which bushfires are essential for reproduction and regeneration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и многие другие виды Protea, P. cynaroides приспособлен к среде, в которой лесные пожары необходимы для размножения и регенерации.

Ideas presented can easily be adapted for other similar intensive data processing environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описанные идеи могут быть легко адаптированы для использования в других схожих средах интенсивной обработки данных.

The simpler C3 cycle which operates in most plants is adapted to wetter darker environments, such as many northern latitudes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более простой цикл С3, который работает в большинстве растений, адаптирован к более влажным и темным средам, таким как многие северные широты.

Many plants have adapted to iodine-deficient terrestrial environment by removing iodine from their metabolism, in fact iodine is essential only for animal cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие растения приспособились к йододефицитной земной среде, удалив йод из своего метаболизма, на самом деле йод необходим только для клеток животных.

Some animals, however, have adapted to suburban environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые животные, однако, приспособились к пригородным условиям.

The dingo could be considered an ecotype or an ecospecies that has adapted to Australia's unique environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динго можно считать экотипом или экоспидом, который адаптировался к уникальной среде обитания Австралии.

As an Australian native the waratah is a sturdy plant well adapted to coping with harsh environments and low rainfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как австралийский абориген, варатах-крепкое растение, хорошо приспособленное к суровым условиям и малому количеству осадков.

The feral perennial buffalo gourd has evolved in the semiarid regions and is well-adapted to desert environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одичавшая многолетняя тыква буйвола эволюционировала в полузасушливых районах и хорошо приспособлена к условиям пустыни.

Terrapins look much like their freshwater relatives, but are well adapted to the near shore marine environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черепахи очень похожи на своих пресноводных родственников,но хорошо приспособлены к прибрежной морской среде.

Extremophiles are microorganisms that have adapted so that they can survive and even thrive in extreme environments that are normally fatal to most life-forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экстремофилы-это микроорганизмы, которые адаптировались так, что они могут выживать и даже процветать в экстремальных условиях, которые обычно смертельны для большинства форм жизни.

The species has adapted well to human changes to the environment, and can be found in crowded cities as long as fruiting trees are present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вид хорошо адаптировался к изменениям, происходящим в окружающей среде, и его можно встретить в перенаселенных городах, пока есть плодоносящие деревья.

The olm's sensory system is also adapted to life in the subterranean aquatic environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенсорная система Олма также приспособлена к жизни в подземной водной среде.

This species, naturally adapted to conditions in Thailand, is used in reforestation at certain denuded or environmentally degraded areas of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вид, естественно адаптированный к условиям Таиланда, используется в лесовосстановлении в некоторых оголенных или экологически деградированных районах страны.

Ohrid trout was stocked and it successfully adapted to the environment, making it a popular for fishing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охридская форель была запасена и успешно адаптировалась к окружающей среде, что сделало ее популярной для рыбной ловли.

Certain animals adapted to the environment as well, becoming dogs, cats and other domesticated species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые животные также приспособились к окружающей среде, став собаками, кошками и другими домашними видами.

Flowing water carries nutrients from the surface into the caves, which nourishes aquatic life adapted to the lightless environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущая вода несет питательные вещества с поверхности в пещеры, которые питают водную жизнь, адаптированную к лишенной света среде обитания.

Many subspecies have adapted to the local geographic and climatic environments; in addition breeds such as the Buckfast bee, have been bred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие подвиды приспособились к местным географическим и климатическим условиям; кроме того, были выведены такие породы, как Бакфастская пчела.

So this animal is a beautiful example, probably one of the best in the world, of how the sieve of natural selection produces animals that are perfectly adapted to live in their environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это животное, на мой взгляд, один из ярчайших примеров того, как сито естественного отбора просеивает животных, идеально адаптированных к своей среде обитания.

Species that are not able to survive in salt water may die and be replaced by mangroves or other species adapted to salty environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что многие люди будут обеспокоены тем, что вы обозначаете связи Содружества как историко-культурные.

Some types of microorganisms have adapted to extreme environments and sustained colonies; these organisms are known as extremophiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые виды микроорганизмов приспособились к экстремальным условиям и создали устойчивые колонии; эти организмы известны как экстремофилы.

The role of selection is to favor organisms that are best adapted to prevailing environmental conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль отбора состоит в том, чтобы благоприятствовать организмам, которые лучше всего приспособлены к преобладающим условиям окружающей среды.

To support companies with environmentally adapted policies and products, including within the forest sector, for example through public procurement policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддерживать компании, которые осуществляют политику и производят товары, учитывающие интересы охраны окружающей среды, в том числе в лесном секторе, например на основе политики правительственных закупок.

They have evolved/formed/adapted in and to the Mediterranean climate/environment, and so have typically Mediterranean characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта забастовка в конечном счете продлилась пять лет и стала одной из самых продолжительных забастовок рабочих в Американской истории.

Many bacteria are adapted to the slightly alkali environment within the human body, so they can thrive within this elevated pH environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие бактерии адаптированы к слабощелочной среде в человеческом организме, поэтому они могут процветать в этой среде с повышенным рН.

Once there, they adapted traditions carried from Babylon, the Holy Land, and the Western Mediterranean to their new environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказавшись там, они приспособили традиции, принесенные из Вавилона, Святой Земли и Западного Средиземноморья, к своей новой среде обитания.

As they watered the plants and protected them from herbivores, the plants adapted to their new environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поливая растения и защищая их от травоядных животных, люди помогли им приспособиться к новой среде.

So I have been doing some reading on studies of writer's block, and they suggested recreating an environment of success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут читала исследования относительно творческих кризисов, и они предлагают воссоздать атмосферу предыдущего успеха.

As an important segment affecting the health condition of citizens, data on environment are collected and processed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также ведется сбор и обработка информации о состоянии окружающей среды, что имеет важное значение для обеспечения здоровья граждан.

As a general rule, workers are covered by the health, environmental and safety provisions of the Working Environment Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В порядке общего правила на трудящихся распространяются положения Закона об условиях труда, касающиеся вопросов гигиены, окружающей среды и безопасности.

In that regard the criteria relating to the enabling environment should be couched in terms that reflected the need to break the cycle of dependency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи критерии оценки благоприятности существующих условий должны быть сформулированы исходя из необходимости разорвать порочный круг зависимости.

I've decided to see clear in this story and to clear the environment as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил разобраться с этой историей, и вдобавок очистить окрестности.

The eugenics movement has now shaken off much of its Nazi baggage, - and is using peoples legitimate concern about the environment as a cloak - to conceal their real agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телодвижения евгеники сегодня напоминают отряхивание от своего Нацистского багажа, используя справедливое беспокойство людей об окружающей среде как плащ, чтобы скрыть свои реальные побуждения.

With a new chef, the environment changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С новым Шеф-поваром обстановка изменилась.

I've seen species come and go. Depends on their balance with the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел как виды появляются и исчезают, в зависимости от равновесия с окружающей средой.

Climate summit ends. a large part of Environment Ministers is dead now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саммит, посвященный защите окружающей среды закончен. Большинство приехавших министров умерло к этому моменту.

Do you miss being in the office environment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы скучаете по офису?

It's a more arid environment, it's almost like a desert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это более сухая среда обитания, чем-то похожая на пустыню.

Glaze components are more likely to be leached into the environment when non-recycled ceramic products are exposed to warm or acidic water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компоненты глазури с большей вероятностью выщелачиваются в окружающую среду, когда необработанные керамические изделия подвергаются воздействию теплой или кислой воды.

To push Plato or anyone writing two thousand years ago in the 21th century environment of knowledge is downright ridiculuous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толкать Платона или любого другого писателя, жившего две тысячи лет назад в среде знания 21-го века, просто смешно.

Other sites offer an extreme environment that can be used by astronauts to prepare for the difficulties in future space missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие площадки предлагают экстремальные условия, которые могут быть использованы астронавтами для подготовки к трудностям в будущих космических полетах.

Some of the Elven names of the Valar, such as Manwë, Ulmo, and Oromë, are adapted loanwords of their Valarin names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые эльфийские имена валаров, такие как Манве, Ульмо и Ороме, являются заимствованными словами их Валаринских имен.

These eggs hatch in the environment within several days and the cycle starts anew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти яйца вылупляются в окружающей среде в течение нескольких дней, и цикл начинается заново.

However, in a stable environment, this same individual needs to gather the information it needs once, and then rely on it for the rest of its life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в стабильной среде этот же самый индивид должен один раз собрать необходимую ему информацию, а затем полагаться на нее до конца своей жизни.

There is a Brazilian version adapted by Miguel Falabella.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует бразильская версия, адаптированная Мигелем Фалабеллой.

That doesn't seem contrary to the anthropic principle to me. Life will always adapt to fit its environment; this will always be true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне это не кажется противоречащим антропному принципу. Жизнь всегда будет приспосабливаться к окружающей среде, и это всегда будет правдой.

Since 1966, CLF's mission has been to advocate on behalf of the region's environment and its communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1966 года миссия CLF заключается в защите окружающей среды региона и его общин.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «environmentally adapted». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «environmentally adapted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: environmentally, adapted , а также произношение и транскрипцию к «environmentally adapted». Также, к фразе «environmentally adapted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information