Errata slip - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
known as errata - известный как опечатки
erratum errata - опечатка
errata and addenda - опечатки и дополнения
errata slip - список опечаток
Синонимы к errata: trips, correction, corrigenda, typos, misprints, mistakes, missteps, miscues, lapses, inaccuracies
Антонимы к errata: achieve, ban, bar, delete, disfavor, dismiss, disregard, ideal, ignore, reject
Значение errata: plural of erratum.
verb: скользить, проскользнуть, выскользнуть, проскальзывать, поскользнуться, ускользнуть, подсунуть, соскользнуть, буксовать, выскальзывать
noun: скольжение, промах, листок, проскальзывание, сдвиг, ошибка, пробуксовка, бланк, смещение, карточка
dispatch cargo slip - накладная на отгруженный груз
microscope cover slip - покровное стекло
slip of a tongue - выскользнуть из шпунта
slip trip fall - падение поездки скольжения
slip and - скольжения и
non-slip tape - Нескользящая лента
let slip the dogs of war - проговорился собак войны
let slip the chance - упустить случай
slip-on connector - скользящий соединитель
to slip in - вкрадываться (об ошибках)
Синонимы к slip: tumble, false step, skid, fall, misstep, slide, oversight, gaffe, blunder, slip of the tongue/pen
Антонимы к slip: nonslip, nonskid, antislip
Значение slip: an act of sliding unintentionally for a short distance.
But the chef swears he didn't slip up. |
Но шеф-повар клянется, что не клал. |
If yuh can slip it into her drink. Just a little an' she's as hot as a biscuit right out of the oven. |
Надо подсыпать порошка немного в питье, и она станет такая горячая, как бисквит из печки. |
Никогда не знаешь, на чем может проколоться противник. |
|
The barman put the boat in a little slip in the stone wall and locked it with a chain and padlock. |
Бармен поставил лодку в маленькую нишу каменной стены и прикрепил ее цепью с замком. |
Tolland handed Rachel the folded pad of fabric and then used his free hands to slip the balloon's payload clasp through one of the carabiners on his harness. |
Протянул сложенный баллон, потом пристегнул грузовое крепление к своему поясу. |
A week after that, you will lose consciousness And slip into a coma. |
Еще через неделю ты потеряешь сознание и впадешь в кому. |
С нашими устройствами маскировки мы можем проскользнуть мимо вас, когда захотим. |
|
Valium, gags, handcuffs, range, slip alternative crosswords, leather whip and obviously, pear enema. |
Цианистый калий, кляп, наручники, дамский веер, сменные трусики, -кожаная плёточка, кроссворд, ксивы, и конечно клизма. |
Suddenly Dolokhov made a backward movement with his spine, and his arm trembled nervously; this was sufficient to cause his whole body to slip as he sat on the sloping ledge. |
Вдруг Долохов сделал движение назад спиной, и рука его нервически задрожала; этого содрогания было достаточно, чтобы сдвинуть всё тело, сидевшее на покатом откосе. |
Slip it into the ebb tide and let the river take it. |
Бросил при отливе, чтобы река забрала его. |
Давай, ты просто проскользнёшь подо мной, а я над тобой. |
|
The Genoese commander wanted to throw his cannon into the sea, to hide the soldiers between decks, and to slip along in the dark as a merchant vessel. |
Капитан, родом генуэзец, хотел сбросить пушки в море, спрятать солдат в межпалубном пространстве и проскользнуть в темноте под видом торгового судна. |
However, the gradient on the slip road was nothing compared to what lay ahead. |
Однако крутизна подъема на магистраль была ничем рядом с грядущим испытанием. |
One small slip, and you'll drop 1,000 feet to the jagged rocks below, splitting your head open like a pumpkin. |
Одно неверное движение и вы упадете с высоты 1000 футов на острые камни и ваша голова расколется, как тыква. |
Думаете, вам удастся ускользнуть от даго, г-н Х.? |
|
I got overexcited, I must have let it slip. |
Я переволновался и, должно быть, проболтался. |
Well, you managed to evade my officers, even though I insisted they watch over you, and then today, conveniently, you slip up. |
Ты смог ускользнуть от моих стражников, хотя я приказал им присматривать за тобой, и сегодня ты ошибся. |
He wrote the sum on a slip of paper, signed his name, and consigned it to the centre of the table. |
Он пометил сумму на клочке бумаги, подписался и положил бумажку на середину стола. |
He let slip in a rather unguarded way, too, that Yulia Mihailovna knew the whole secret of Stavrogin and that she had been at the bottom of the whole intrigue. |
Довольно тоже неосторожно проскользнуло у него, что Юлии Михайловне была известна вся тайна Ставрогина и что она-то и вела всю интригу. |
Я никогда не поддавался искушению совокупиться с коровой. |
|
This is an absence slip... signed by Nelson's mother... and this is Nelson's English homework. |
Это записка, написанная мамой Нельсона а это его домашняя работа. |
Once I found my occupation at the theater it was a simple thing to slip out at night and hunt for you. |
Когда я нашел себе занятие в театре, было не сложно ускользать по ночам в поисках тебя. |
That will give us plenty of time to find a way to slip you out of the hotel... and for you to show me what it is that's got their knickers in such a twist. |
Так у нас будет куча времени, чтобы придумать, как тебе выскользнуть из отеля, и заодно расскажешь мне, каково это, вляпаться в такую историю. |
I really don't think we are going to be able to slip this past your dad before taquitos are done. |
Думаю, мы не сможем проскользнуть мимо твоего отца, пока не покончим с такито. |
It's too late to slip out now! |
Теперь поздно, не ускользнёшь! |
Then in the night, we'll slip out. |
А потом, в ночи, выскользнем из города. |
She would wait until all the members of the family were comfortably seated at the dinner-table, which would be about seven o'clock, and then slip out. |
Она подождет до семи, когда вся семья усядется за стол, и потихоньку выскользнет из дому. |
Phoebus felt the stranger's cold hand slip into his a large piece of money. |
Феб почувствовал, как холодная рука незнакомца сунула ему в руку крупную монету. |
All Bryce and Sarah need to do, is slip out of the main ballroom and grab it. |
Всё, что необходимо сделать Брайсу и Саре это выскользнуть из главного зала и захватить его. |
Now, slip yourself out of those wet drawers, lie down on your back, legs apart, knees propping upwards and outwards. |
Теперь снимайте быстрее свои мокрые трусы, ложитесь на спину, разведите ноги, колени вверх и в стороны. |
But Mademoiselle Brewis sees her slip out of the back door. |
Но мадемуазель Брюэз видит, как она выскальзывает через заднюю дверь. |
With all due respect, sir, now that you're First Minister you can't slip in or out of bed without people noticing. |
Поймите меня правильно, теперь вы - Первый министр, вы не можете тихонько лечь или встать с постели, чтобы об этом никто не узнал. |
Я переоденусь во что-то более прочное. |
|
With a bit of a mind flip You're into the time slip |
Если разум приоткрыть, время может чуть поплыть. |
Most social service organizations are overworked and underfunded. Things slip through the cracks. |
Большинство соц. служб завалены работой, многое проходит мимо них. |
They slip right off. Especially if you... |
Они соскальзывают, особенно если вы... |
He did not slip and fall down three flights of stairs by accident. |
Он не мог случайно подскользнуться и скатиться через три лестничных пролета. |
You know, when my mental faculties start slip-sliding away, I want you to do the right thing. |
Знаешь, когда мои мозги начнут превращаться в кашу, хочу, чтобы ты поступила правильно. |
Без них, мы медленно вернемся под его контроль. |
|
Тогда почему дьявол проскользнул под дверью? |
|
We'd started out on the bus, and I figured if I stayed on the bus, I might just slip back. into our old time, without knowing it. |
Раз все началось с автобуса, я подумал: Если я продолжу ехать, то, сам того не зная, возможно, вернусь обратно в наше время. |
So, after school, even though I'm nervous, I slip back through the fence and find the little shack. |
После школы, хоть я и нервничала, я пролезла через дыру в заборе и пошла к лачуге. |
You don't think I'd let the opportunity slip... |
Я не могу такое пропустить. |
And so they let slip one little fact which unbeknown to them makes all the difference.' |
И сами того не сознавая, они говорят какую-нибудь мелочь, которая меняет все. |
Ну, возможно, Вы как-то выдали эту информацию. |
|
Say. Why don't you slip off your shirt and loosen your suspenders? |
Скажи, а почему бы тебе не снять рубашку и не сбросить подтяжки? |
I'm bound to get shot by Lureen or her husband each time I slip off to see her. |
Боюсь меня подстрелят... или Лорин, или её муж, каждый раз, когда я сматываюсь повидаться с ней. |
Now, the Portal Authority has been kind enough to install an inter-dimensional slip-stream into the studio which connects to the parking lot outside. |
Управление Телепортации любезно согласилось установить в нашей студии и на парковочной площадке порталы. |
A word of encouragement may slip out, it could do wonders. |
Может, вырвется какое-нибудь бодрое словцо и произойдут чудеса. |
I just slip away from my colleagues, all trained spies and spycatchers, and go and track an SVR contractor skilled enough to command a payment of $50 million? |
Я просто ускользну от своих колллег, от всех обученных шпионов и тех, кто их ловит, пойду и выслежу нанятого СВР человека, достаточно опытного, чтобы распоряжаться пятьюдесятью миллионами? |
Potteries used the local clay, and when that was dark or coarse and they wanted a fine white body, they covered the clay with white slip before applying glaze. |
Гончарные мастерские использовали местную глину, и когда она была темной или грубой и им требовалось тонкое белое тело, они покрывали глину белым шликером перед нанесением глазури. |
During the 2014–15 season, a dismal run of form saw the team slip to the bottom of the league table with only 19 points from 29 matches. |
В течение сезона 2014-15, унылый бег формы увидел, что команда скатилась на дно таблицы лиги с только 19 очками из 29 матчей. |
In the case of a mechanical imprint, the transaction details are filled in, a list of stolen numbers is consulted, and the customer signs the imprinted slip. |
В случае механического отпечатка заполняются реквизиты сделки, сверяется список украденных номеров, и клиент подписывает отпечатанный чек. |
The displacement is attributed to the presence of a deeply buried strike-slip fault, possibly dating to the general time of the Grenville orogeny. |
Смещение связано с наличием глубоко скрытого разлома Страйк-слип, возможно, относящегося к общему времени Гренвильского орогения. |
The classroom is filled with water and fish, but Todd has to sit it out in a life raft since he forgot his permission slip. |
Класс заполнен водой и рыбой, но Тодду приходится отсиживаться на спасательном плоту, так как он забыл свое разрешение. |
This slip is not a microstructural change within the material, but rather a propagation of dislocations within the material. |
Это скольжение - не микроструктурное изменение внутри материала, а скорее распространение дислокаций внутри материала. |
However, with a thimble that will ratchet or friction slip at a certain torque, the micrometer will not continue to advance once sufficient resistance is encountered. |
Однако с наперстком, который будет трещоткой или трением проскальзывать при определенном вращающем моменте, микрометр не будет продолжать двигаться вперед, как только встретится достаточное сопротивление. |
Microscope slides are often used together with a cover slip or cover glass, a smaller and thinner sheet of glass that is placed over the specimen. |
Предметные стекла микроскопа часто используются вместе с покровным стеклом или покровным стеклом, более мелким и тонким листом стекла, который помещается поверх образца. |
The RS version was produced as a competition car with a limited-slip front differential and a friction type LSD at the rear. |
Версия RS выпускалась как соревновательный автомобиль с ограниченным скольжением переднего дифференциала и фрикционным типом LSD сзади. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «errata slip».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «errata slip» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: errata, slip , а также произношение и транскрипцию к «errata slip». Также, к фразе «errata slip» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.