Error code - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: погрешность, ошибка, заблуждение, отклонение, рассогласование, грех, блуждание, уклонение
into error - в заблуждение
address error exception - прерывание по ошибке адресации
trial-and-error method - эмпирический метод
uncommon error - редкая ошибка
math error condition - математически ошибочное условие
framing error - ошибка кадровой синхронизации
systematic error checking code - код с обнаружением систематических ошибок
forward error correction - прямая коррекция ошибок
alignment error - ошибка при установке
critical error - критическая ошибка
Синонимы к error: boo-boo, delusion, blunder, erratum, misprint, miscalculation, oversight, slip-up, fallacy, misconception
Антонимы к error: accuracy, precision, truth
Значение error: a mistake.
noun: код, кодекс, кодировка, свод законов, законы, система кодирования, принципы, законы морали, законы чести, моральные нормы
verb: кодировать, шифровать, кодифицировать, шифровать по коду
cyclic binary code - циклический двоичный код
British Code of Advertising Practice - британский кодекс рекламной практики
community customs code - европейский таможенный кодекс
code signing - подписывание кода
voice message access code - код доступа к услуге речевых сообщений
complicated code - сложный код
country extended code-page - расширенная кодовая страница для страны
application source code - исходный код приложения
binarycoded decimal code - двоично-десятичный код
source code control - управление исходным кодом
Синонимы к code: key, cipher, hieroglyphics, cryptogram, protocol, morality, value system, convention, etiquette, regulations
Антонимы к code: decode, decrypt, decipher
Значение code: a system of words, letters, figures, or other symbols substituted for other words, letters, etc., especially for the purposes of secrecy.
A FEC encoder applies an error correction code to the digital stream, adding redundancy. |
Кодировщик фик применяется для исправления ошибок в цифровой поток, добавляя избыточность. |
In systems without exceptions, routines would need to return some special error code. |
В системах без исключений подпрограммы должны были бы возвращать некоторый специальный код ошибки. |
So, an error correcting code needs only to cope with a single bit in error in each correction word in order to cope with all likely soft errors. |
Таким образом, коду, исправляющему ошибки, нужно только справиться с одним битом ошибки в каждом корректирующем слове, чтобы справиться со всеми вероятными мягкими ошибками. |
If you're getting the Aw, Snap error or another error code instead of a webpage, Chrome is having problems loading. |
Если вы получили сообщение об ошибке (например, Опаньки.), значит у браузера Chrome возникли проблемы при загрузке страницы. |
The Microsoft® Exchange Database Troubleshooter Tool detected one or more MSExchangeIS 5000 events with error code 0x3f5 in the Application Log. |
Средство устранения неполадок с базами данных Microsoft® Exchange обнаружило в журнале одно или несколько событий MSExchangeIS 5000 с кодом ошибки 0x3f5. |
Typically, a semiconductor memory design might use forward error correction, incorporating redundant data into each word to create an error correcting code. |
Как правило, полупроводниковая память может использовать прямое исправление ошибок, включая избыточные данные в каждое слово для создания кода исправления ошибок. |
This unintended error can easily pass into the code base without prior noticing by the programmer. |
Эта непреднамеренная ошибка может легко проникнуть в кодовую базу без предварительного уведомления программиста. |
You see the following error code and message when you try to make a purchase on your Xbox One or Xbox 360 console. |
При попытке совершить покупку на консоли Xbox One или Xbox 360 может появиться следующий код ошибки и сообщение. |
All layers except the last use an LDPC error correction code, which is fast but has a chance of failure. |
Все слои, кроме последнего, используют код исправления ошибок LDPC, который быстр, но имеет шанс на сбой. |
An erasure code can be used for forward error correction on such a channel. |
Код стирания может быть использован для прямой коррекции ошибок на таком канале. |
Depending on the error code, it may display the address where the problem occurred, along with the driver which is loaded at that address. |
В зависимости от кода ошибки он может отображать адрес, по которому возникла проблема, а также драйвер, загруженный по этому адресу. |
The small dots throughout the QR code are then converted to binary numbers and validated with an error-correcting algorithm. |
Затем маленькие точки по всему QR-коду преобразуются в двоичные числа и проверяются с помощью алгоритма исправления ошибок. |
The small dots throughout the QR code are then converted to binary numbers and validated with an error-correcting algorithm. |
Затем маленькие точки по всему QR-коду преобразуются в двоичные числа и проверяются с помощью алгоритма исправления ошибок. |
If you receive an error code or a status code when you have the problem, you can search for a solution on the Error & status code search page. |
Если при неполадке вы получаете код ошибки или код состояния, то решение проблемы можно поискать в разделе Поиск кода ошибки и кода состояния. |
This error means that the Pixel Helper found what looks to be Facebook pixel code on your site, but the actual HTTP call was never made. |
Эта ошибка означает, что Помощник по пикселям нашел на вашем сайте код, похожий на код пикселя Facebook, но вызова HTTP не было. |
The point of exception handling routines is to ensure that the code can handle error conditions. |
Суть процедур обработки исключений состоит в том, чтобы гарантировать, что код может обрабатывать условия ошибок. |
RAM with ECC or Error Correction Code can detect and correct errors. |
Оперативная память с ECC или кодом исправления ошибок может обнаруживать и исправлять ошибки. |
Error 80070057 occurs when watching a video or redeeming a prepaid code on Xbox 360 |
Ошибка с кодом 80070057 возникает при попытке посмотреть видео или погасить код карты предоплаты на Xbox 360 |
The information BER is affected by the strength of the forward error correction code. |
Информация BER зависит от силы прямого кода исправления ошибок. |
A few error correction codes do not have a fixed code rate—rateless erasure codes. |
Некоторые коды исправления ошибок не имеют фиксированной скорости кодирования-коды безразличного стирания. |
Note: The Xbox One console error code for this issue is SVC6004. |
Примечание. Консоль Xbox One выдает для этой проблемы код ошибки SVC6004. |
Instead, it would have rejected the message with an SMTP error code. |
Вместо этого он бы отклонил сообщение с кодом ошибки SMTP. |
A compiler will flag a syntax error when given source code that does not meet the requirements of the language grammar. |
Компилятор будет отмечать синтаксическую ошибку, если задан исходный код, который не соответствует требованиям грамматики языка. |
You see the following error code when you try to sign in or start an Xbox One app. |
При попытке запустить приложение или выполнить вход на консоли Xbox One возникает следующая ошибка. |
If you see this message and error code, it means there’s a connection failure. |
Это сообщение и код ошибки указывают на сбой при подключении. |
The Microsoft Exchange Database Troubleshooter Tool detected one or more MSExchangeIS 5000 events with error code 0x80004005 in the Application log. |
Средство устранения неполадок с базами данных Microsoft Exchange обнаружило в журнале одно или несколько событий MSExchangeIS 5000 с кодом ошибки 0x80004005. |
This page describes what to do if you’re having trouble redeeming a QR code, or if you receive an error message when attempting to redeem a QR code. |
На этой странице описывается, что делать, если у вас возникли проблемы с активацией QR-кода или при попытке активации QR-кода отображается сообщение об ошибке. |
The hexadecimal error code and parameters can still be found in the Windows Event Log or in memory dumps. |
Шестнадцатеричный код ошибки и параметры по-прежнему можно найти в журнале событий Windows или в дампах памяти. |
You see the following error code and message when you try to purchase an item or update your credit card on your Xbox 360 console. |
Следующий код ошибки и сообщение возникает при попытке совершить покупку или обновить кредитную карту на консоли Xbox 360. |
The Microsoft Exchange Database Troubleshooter tool detected one or more ESE 474 events with error code -1018 in the Application log. |
Средство устранения неполадок с базами данных Microsoft Exchange обнаружило в журнале приложений одно или несколько событий ESE 474 с кодом ошибки -1018. |
Each data stream is sent using an error-correcting code to allow minor bit errors due to noise to be corrected at the receiving end. |
Каждый поток данных передается с использованием кода исправления ошибок, чтобы разрешить незначительные битовые ошибки из-за шума, которые будут исправлены на принимающей стороне. |
If you don't see your error listed, use the Error & status code search tool to look up the error code and find information about that specific error. |
Если полученная ошибка отсутствует в списке выше, воспользуйтесь инструментом для поиска кода ошибки/кода состояния для поиска дополнительной информации по коду ошибки. |
If your error code isn’t listed here, try finding it on the Error & Status Code Search page. |
Если вашего кода нет в списке, попробуйте найти его на странице Поиск кода ошибки и кода состояния. |
Useful as constituent code in low error rate turbo codes for applications such as satellite links. |
Полезен в качестве составного кода в турбокодах с низкой частотой ошибок для таких приложений, как спутниковые каналы связи. |
Florian Weimer and Todd Sabin found this bug, which relates to an out-of-bounds memory access error in the Bash parser code. |
Флориан Ваймер и Тодд Сабин нашли эту ошибку, которая связана с ошибкой доступа к памяти вне границ в коде синтаксического анализатора Bash. |
The convolutional code with a constraint length of 2 and a rate of 1/2 is used in GSM as an error correction technique. |
Сверточный код с длиной ограничения 2 и скоростью 1/2 используется в GSM в качестве метода исправления ошибок. |
If you see this error code, it might mean that there’s a problem with the Xbox Live service or that the billing information for your account is incorrect. |
Если отображается этот код ошибки, это может указывать на наличие проблемы со службой Xbox Live или на то, что для вашей учетной записи были неправильно указаны сведения для выставления счета. |
You see the following error code and message when you try to download content from Xbox Live. |
При попытке загрузки контента из Xbox Live вы можете увидеть следующий код ошибки и сообщение. |
If the error message that you received contains the code 0x80072f8f, the problem is most likely caused by an incorrect date or time setting on your PC. |
Если в отобразившемся сообщении об ошибке есть код x80072f8f, то проблема скорее всего вызвана неправильной датой или временем на компьютере. |
The software would look for these sectors when the program was loading and would stop loading if an error code was not returned when accessing these sectors. |
Программное обеспечение будет искать эти сектора, когда программа загружается, и прекратит загрузку, если при доступе к этим секторам не будет возвращен код ошибки. |
But the meaning and the effect of forwarding to third parties is identical for result code 250 and error code 550 respectively. |
Но смысл и эффект пересылки третьим лицам идентичны для кода результата 250 и кода ошибки 550 соответственно. |
A truncation error and integer overflows in the EMF/WMF file handling of could be exploited to execute arbitrary code. |
Ошибка усечения и целочисленное переполнение при обработке файлов EMF/WMF в пакете могут быть использованы при выполнении произвольного кода. |
If you see one, search for it in the Error & Status Code Search tool for information on how to resolve the issue. |
Если выдается код ошибки, с помощью инструмента поиска по коду ошибки/состояния поищите информацию о том, как решить проблему. |
Because error messages can be generated by service outages, check the Xbox Live service status for alerts before searching for your error code. |
Сообщения об ошибках также отображаются при сбоях службы Xbox Live, поэтому рекомендуем проверить ее состояние перед тем, как искать код ошибки. |
When the coded data block is received, the receiver first decodes the error-correction code. |
Когда кодированный блок данных получен, приемник сначала декодирует код исправления ошибок. |
If you’ve encountered an error or status code, enter it exactly as shown. |
Введите обнаруженный код ошибки или состояния точно так, как он отображается на экране. |
This class of status code is intended for situations in which the error seems to have been caused by the client. |
Этот класс кода состояния предназначен для ситуаций, в которых ошибка, по-видимому, была вызвана клиентом. |
Note: If you receive an error with status code 8382025C, the PayPal account you’re trying to add isn’t supported. |
Примечание Если возникает ошибка с кодом 8382025C, это означает, что счет PayPal, который вы пытаетесь добавить, не поддерживается. |
According to this error code. |
Судя по коду ошибки. |
You see the following error code when you try to make a purchase on Xbox Live. |
При попытке покупки в службе Xbox Live выдается ошибка со следующим кодом. |
The Constitution and articles of the Criminal Code that make racial discrimination punishable are of general character and are applicable to everybody. |
Конституция и статьи Уголовного кодекса, предусматривающие наказание за расовую дискриминацию, носят общий характер и применяются ко всем лицам. |
If there are no current service alerts, browse a list of possible errors for information about common sign-in and Microsoft account error messages. |
Если текущих предупреждений нет, просмотрите в списке возможных ошибок сведения о распространенных ошибках входа в учетную запись Microsoft. |
I can respect the moral code, but being that blindly committed... that's when shit gets dangerous. |
(руис) Я уважаю моральный кодекс, но когда вот так прут напролом... становится опасно. |
Это выше этического кодекса. |
|
Max plans to talk about this code on the air, exposing Samaritan's means of communication to the public. |
Макс собирается рассказать о коде в прямом эфире. выдав публике способ коммуникации Самаритянина. |
All I'm saying is, if you go out with Josh's best friend, you activate the bro code and then you muddy up the long play for Josh. |
Всё, о чём я говорю, если ты встречаешься с лучшим другом Джоша, в дело включается кодекс братана. И затем ты начинаешь долгий путь к Джошу. |
I founder in the blood of the thousands who perished for my error. |
Я виновен за тысячи погибших из-за моей ошибки. |
Code all responses Gold-2. |
Кодировать все ответы Золотым 2. |
This implies that word learning is a probabilistic, error-driven process, rather than a process of fast mapping, as many nativists assume. |
Это означает, что изучение слов-это вероятностный, основанный на ошибках процесс, а не процесс быстрого отображения, как предполагают многие нативисты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «error code».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «error code» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: error, code , а также произношение и транскрипцию к «error code». Также, к фразе «error code» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.