Expected birth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Expected birth - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ожидаемое рождение
Translate

- expected [verb]

adjective: ожидаемый, предполагаемый

- birth [noun]

noun: рождение, роды, происхождение, начало, нарождение, источник

  • birth- and death - birth- и смерть

  • the birth rate was - уровень рождаемости был

  • age and date of birth - возраст и дату рождения

  • adolescent birth - рождение подростка

  • at the moment of birth - в момент рождения

  • birth or any other status - рождение или любой другой статус

  • in the birth rate - рождаемости

  • form of birth control - форма контроля рождаемости

  • brought to birth - привел к рождению

  • assigned at birth - назначается при рождении

  • Синонимы к birth: blessed/happy event, delivery, parturition, nativity, childbirth, accouchement, birthing, childbed, confinement, commencement

    Антонимы к birth: death, demise, future, unborn

    Значение birth: the emergence of a baby or other young from the body of its mother; the start of life as a physically separate being.



In comparison, the average white woman was expected to have 2.42 children in 1970, a birth rate that slowed to 2.14 per woman by 1980.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, в 1970 году средняя белая женщина должна была иметь 2,42 ребенка, а к 1980 году рождаемость замедлилась до 2,14 на одну женщину.

But the birth of a girl was a heavy blow to her parents, since they had confidently expected a boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но рождение девочки было тяжелым ударом для ее родителей, так как они с уверенностью ожидали появления мальчика.

Women are usually expected to give birth at home which makes them even more propense to mortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины обычно рожают дома, что делает их еще более склонными к смертности.

Maternity Leave of 3 months starts - 4 weeks before the expected birth date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трехмесячный декретный отпуск начинается за четыре недели до предполагаемой даты родов.

Children with normal muscle tone are expected to achieve certain physical abilities within an average timeframe after birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что дети с нормальным мышечным тонусом достигнут определенных физических способностей в течение среднего периода после рождения.

On 11 July 1681, the Tsaritsa gave birth to her son, Tsarevich Ilya Fyodorovich, the expected heir to the throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 июля 1681 года царица родила своего сына, царевича Илью Федоровича, ожидаемого наследника престола.

The non-Hispanic white population of the U.S. is expected to fall below 50% by 2045, primarily due to immigration and low birth rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что к 2045 году доля белого населения США, не являющегося латиноамериканцем, упадет ниже 50%, главным образом из-за иммиграции и низкого уровня рождаемости.

Women who had high levels of phthalates in their urine during pregnancy gave birth to sons who were ten times more likely to have shorter than expected AGDs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, имевшие высокий уровень фталатов в моче во время беременности, рожали сыновей, у которых в десять раз чаще были более короткие, чем ожидалось, АГДС.

It celebrates the delivery or expected birth of a child or the transformation of a woman into a mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он празднует рождение или ожидаемое рождение ребенка или превращение женщины в мать.

I never expected to hear Mrs Parry quoted in connection with child birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот уж не ожидал услышать имя миссис Парри в связи с рождением ребенка.

Each student was assigned a diseased patient for particular observation and was expected to prepare a short case history of the birth and of the physician's treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждому студенту был назначен больной пациент для конкретного наблюдения, и от него ожидалось, что он подготовит краткую историю рождения и лечения врача.

She's a little self-conscious about her body since giving birth to twins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она немного стесняется своего тела после рождения близняшек.

In Chapel Hill, North Carolina, the Abecedarian Project has figured out how to ensure that they have lowered the risks for heart disease for blacks in their mid-30s by providing high-quality day care from birth to age five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Чапел Хилле, Северная Каролина, исследования в рамках Проекта для начинающих показали, как снизить риск сердечных заболеваний у чернокожих в возрасте 30 с лишним лет, обеспечив их квалифицированным уходом от рождения и до пяти лет.

A new Commercial Court is under construction, which is expected to be finished by May 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в территории строится новое здание Коммерческого суда, и строительство, как предполагается, будет завершено к маю 2009 года.

Moreover, the financial benefits to developing countries are expected to be much lower than the overall size of the clean development mechanism credits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме этого, ожидается, что финансовые выгоды для развивающихся стран будут гораздо менее значительными, чем общий объем кредитов механизма чистого развития.

It is expected that the current inventory will be sold out by the end of the current biennium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что имеющиеся в магазине товарно-материальные запасы будут реализованы к концу нынешнего двухгодичного периода.

The slight decline in ground-level O3 was expected to result from current legislation and current policies addressing climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что вследствие применения ныне действующего законодательства и принимаемых мер в связи с изменением климата приземный уровень ОЗ несколько сократится.

A system of medical genetic centres had been established which provided counselling and prenatal screening for birth defects to 70,000 families each year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образована система медико-генетических учреждений, которые ежегодно оказывают консультативную помощь и услуги в области дородовой диагностики 70000 семей.

This, it is argued, is only a dress rehearsal for what can be expected in a post-Assad Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, утверждают они, лишь генеральная репетиция того, что можно ожидать в Сирии после Асада.

If the trend reading is strong, then a sustained move can be expected, whereas if the reading is weak then it is likely the market will simply range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если тренд сильный, стоит ожидать серьезных изменений, а если слабый – рынок, скорее всего, останется во флэте.

When the President told me he'd recruited civilian scientists for authentication of a NASA find, I guess I expected...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда президент сказал, что набрал независимых ученых для подтверждения истинности открытия НАСА, я представила...

She was no longer the Asya who had dropped in for a 'threeday check-up', who was expected back in a few days' time by her running-track friends at the winter stadium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем это была уже не та Ася, которая забежала на три дня на исследование и которую в тех же днях ждали на дорожках зимнего стадиона.

Change your name, go back and erase passport records, birth certificates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меняешь своё имя и уничтожаешь прошлые паспортные данные, свидетельства о рождении.

You are witnessing a rare event, the birth of a nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы стали свидетелями редчайшего события рождения новой нации.

I expected there to be a logical trail whereby we could track her because Olivia wanted to be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ожидал, что мы найдём логичный след, который приведёт нас к ней, потому что Оливия хочет быть найденной.

He might well skulk behind the settle, on beholding such a bright, graceful damsel enter the house, instead of a rough-headed counterpart of himself, as he expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недаром он притаился за спинкой скамьи, увидав, что в дом вместо лохматой растрепки, под стать ему самому, вошла такая нарядная элегантная девица.

On the first page is the certificate of a live birth -William Robert Shearman, born January 4th, 1946 -and his tiny footprints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первой странице метрика - Уильям Роберт Ширмен, родился 4 января 1946 года - и отпечатки его крошечных ножек.

I mean, I know she's your birth mother, and it's a sensitive...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что она твоя биологическая мать, и это деликатный...

In that case, I'm gonna need a passport, a birth certificate... social security number, diary, vaccination reports and... that pretty much wraps it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том случае, мне нужен паспорт, свидетельство о рождении... номер социального обеспечения, дневник, прививочная карта и... это в значительной степени охватывает всё.

Not that Emma was gay and thoughtless from any real felicity; it was rather because she felt less happy than she had expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя сказать, что Эмма предавалась беспечной веселости от избытка чувств — напротив, скорее оттого, что ожидала большего.

That's true, my brother is deaf, not from birth, from firecrackers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правда, у меня брат глухонемой, не от рождения, от фейрверков.

Savannah's nap went a little longer than expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саванна проспала чуть дольше, чем ожидалось.

I shall find a man and give birth to a god.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я найду человека, который породит божество.

A great deal of the time you were expected to make them up out of your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаще всего требуется, чтобы ты высасывал ее из пальца.

It is to be expected, of course- faced with prospect of being reunited with loved ones, returning to familiar ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ожидаемо, конечно... каждый надеется встретиться с любимыми, вернуться в родной край.

My son's birth mother has come to stay with us for a little while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родная мать моего сына приехала ненадолго к нам.

The birth mother is a known drug user, she couldn't manage the children she had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биологическая мать - известная наркоманка, она не могла справиться даже с остальными детьми.

I mean, we're over the revenue expected for this point in the fiscal year next to the real estate market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши доходы в текущем отчетном периоде превысили... ожидаемые, благодаря рынку недвижимости.

I'm ordering the A.G.'s office to send Ryan a new birth certificate by the end of business tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постановляю офису генпрокурора отправить Райану его новое свидетельство о рождении до конца завтрашнего дня.

Birth certificate, medical files, school records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельство о рождении, медицинская карта, школьный табель.

The results showed that third graders performed better on the test than the first graders did, which was expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты показали, что третьеклассники показали лучшие результаты в тесте, чем первоклассники, что было ожидаемо.

The details were introduced as a gift to the world in 1839, a date generally accepted as the birth year of practical photography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детали были представлены в качестве подарка миру в 1839 году, дата, общепринятая как год рождения практической фотографии.

In at least one case, this euploid zygote has been traced through development to birth as a healthy child with a normal chromosome count.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере в одном случае эта эуплоидная зигота была прослежена через развитие до рождения здорового ребенка с нормальным количеством хромосом.

However, unlike Hyginus and Nonnus, Diodorus does not provide a birth narrative for this incarnation of the god.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, в отличие от Гигина и Нонна, Диодор не дает повествования о рождении для этого воплощения Бога.

Donald Trump's trial is expected to happen in January 2020.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что суд над Дональдом Трампом состоится в январе 2020 года.

The speaker is saying that nature gives gifts at birth, and calls on people, giving something inhuman human-like characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорящий говорит, что природа дает дары при рождении и призывает людей, наделяя их чем-то нечеловеческим, человекоподобным.

I am considering adding a section for youth reproductive rights, particularly access to birth control through the legal system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассматриваю возможность добавления раздела, посвященного репродуктивным правам молодежи, в частности доступу к контролю над рождаемостью через правовую систему.

Or, perhaps you are aware of a reliable published source that I couldn't find for the 1837 birth year?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или, возможно, Вам известен надежный опубликованный источник, который я не смог найти за 1837 год рождения?

Twins and other multiple births are counted as one pregnancy and birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Близнецы и другие многоплодные роды считаются одной беременностью и родами.

The term homunculus was later used in the discussion of conception and birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин гомункулус позднее использовался при обсуждении зачатия и рождения.

A person could become enslaved from the time of their birth, capture, or purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек может стать рабом с момента своего рождения, захвата или покупки.

This is completely false, unless you are still defending as right racist remarks that Poles have national negative traits from birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это совершенно неверно, если только вы все еще не защищаете как правые расистские замечания, что поляки имеют национальные отрицательные черты от рождения.

Athena's birth from the head of Zeus may be derived from the earlier Sumerian myth of Inanna's descent into and return from the Underworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождение Афины из головы Зевса может быть выведено из более раннего шумерского мифа о нисхождении Инанны в подземный мир и возвращении из него.

Her work focuses on men and women dealing with the Great Depression, World War II, the birth of the women’s movement, the Sixties counterculture and the Vietnam War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее работа сосредоточена на мужчинах и женщинах, имеющих дело с Великой депрессией, Второй мировой войной, рождением женского движения, контркультурой шестидесятых годов и войной во Вьетнаме.

The following list consists of deceased individuals who are associated with claims of polyglotism, by date of birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий список состоит из умерших лиц, которые связаны с утверждениями о полиглотизме, по дате рождения.

She took the Prince as her lover in about 1864 following her husband's death, and allegedly gave birth to his illegitimate child in 1871.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она взяла принца в любовники примерно в 1864 году после смерти мужа и якобы родила ему незаконнорожденного ребенка в 1871 году.

The Australian Dictionary of Biography records his birth date as 9th May 1837 which would make him 27 years old when he died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралийский биографический словарь записывает дату его рождения как 9 мая 1837 года, что означает, что ему было 27 лет, когда он умер.

The following year, Peggy gave birth to their daughter Jennifer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий год Пегги родила их дочь Дженнифер.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «expected birth». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «expected birth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: expected, birth , а также произношение и транскрипцию к «expected birth». Также, к фразе «expected birth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information