Expensive suite - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Expensive suite - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дорогой люкс
Translate

- expensive [adjective]

adjective: дорогой, дорогостоящий

- suite [noun]

noun: набор, сюита, апартаменты, комплект, свита, гарнитур, номер люкс, серия, анфилада комнат

  • duplex suite - двухэтажный номер

  • emc solutions suite - набор решений EMC

  • mini suite - номер улучшенной категории

  • 1 bedrrom suite - номер с одной спальней

  • full suite of services - полный набор услуг

  • most complete suite - Наиболее полный набор

  • suite of controls - набор элементов управления

  • with en suite shower room - с душевой комнатой

  • suite terrace - люкс терраса

  • suite upgrade - обновление люкс

  • Синонимы к suite: set of rooms, flat, apartment, rooms, retinue, cortege, entourage

    Антонимы к suite: commotion, demolition, anachronism, characteristic, freeholder, high society, holder, home, homeowner, host

    Значение suite: a set of rooms designated for one person’s or family’s use or for a particular purpose.



It was a lovely suite, with a private terrace. It had been ridiculously expensive, but Tracy decided it was going to be worth it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каюта представляла собой симпатичные апартаменты с небольшой террасой. Все стоило нелепо дорого, но Трейси решила, что заслужила это.

The walnut suite was divided up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарнитур гостиный ореховый - по частям.

And the good news is, it's a solution that isn't particularly expensive, and doesn't require any fancy drug treatments or new technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошая новость: это решение не требует больших затрат, сложного медикаментозного лечения или новых технологий.

Are historical films necessarily any more expensive than films set in the modern day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторические фильмы всегда дороже, чем фильмы о нашем времени?

Economy class tickets are much less expensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билеты эконом-класса значительно дешевле.

You're implicated in a conspiracy to sabotage the most expensive and the most secret project in military history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы причастны к заговору в саботаже самого дорогого и самого засекреченного проекта в военной истории.

Earlier this evening, witnesses report she was hanging off the balcony of her luxury suite at the Sofitel Hotel in Beverly Hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетели сообщают, что сегодня вечером она свисала с балкона номера люкс отеля в Беверли-хиллз.

Someone has tried to charge the Royal Suite at the Windsor to my personal account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то пытался забронировать королевский люкс в Виндзоре на мой персональный счёт.

I know you were sober when you trashed that hotel suite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что вы были трезвым, когда разгромили номер в отеле.

I left the den and moved into a master suite with an adjoining bathroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем оставила кабинет и прошла в спальню, при которой имелась смежная ванная комната.

This room and the adjoining suite were booked by a dummy corporation out of Delaware.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта комната и смежный люкс заказаны фиктивной корпорацией из Дэлавера.

The poor are penalized for being poor, both because HFSS foods and soft drinks are cheap and because healthy diets are expensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малоимущие слои страдают от того, что пищевые продукты с повышенным содержанием жиров, сахара и соли и безалкогольные напитки являются дешевыми, а здоровые продукты - дорогими.

Inclusion was not an expensive luxury, but rather an opportunity for all children to become productive members of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включение в общество - это не дорогостоящая роскошь, а возможность для всех детей стать продуктивными членами общества.

If your debt becomes unsustainable because you borrowed too much to take long vacations or buy expensive appliances, your bad behavior is to blame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ваш долг становится невыполнимым, потому что вы взяли взаймы слишком много для того, чтобы позволить себе летние каникулы или покупки дорогих приборов – то виновато ваше поведение.

They're only picking that number because they know it makes our project too expensive to be feasible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сошлись на этой сумме, потому что понимают, что это сделает наш проект слишком дорогим для реализации.

My Lords, you talk as if it were an expensive luxury to keep a standing army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милорды, вы так говорите, как будто это дорогое удовольствие cодержать постоянную армию.

An expensive but highly effective diagnostic device that needs cooling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогой, но высокоэффективный прибор для диагностики, которому нужно охлаждение.

After all, this is the honeymoon suite, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, это номер для молодоженов, не так ли?

A door running in grooves separated each of the others from the lavatory; but as there were neither bolts nor locks, the whole suite was practically common ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздвижные двери отделяли его от пассажиров, но так как двери были без засовов и замков, то весь вагон оказывался в общем пользовании.

Did you get an ID on whoever rented the adjoining suite?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть данные того, кто снял этот люкс?

For anyone interested, I'll be signing autographs in the Pat Nixon suite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем кому интересно, я буду давать автографы в номере Пета Никсона.

Anyway, she's expensive, but you're always complaining About needing someone to whip your place into shape,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообщем, она очень ценный сотрудник и ты всегда жаловался, что тебе нужен кто-то чтобы привести твой офис в форму.

My suite-mate told me one of the houses determines if you're right for them based on which you eat first, the donut or the ice cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя соседка рассказала мне, что один из домов решает подходишь ли ты им, основываясь на том, что ты ешь сначала пончик или мороженое.

Even after Siobhan explicitly told you the master suite was off limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже после того, как Шивон ясно сказала что спальня под запретом для тебя.

The ambassador suite is quite lovely as well, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посольский номер тоже весьма недурен, сэр.

This particular suite was purchased in perpetuity in 1944 by a Mr. James Cole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номер был выкуплен в бессрочное пользование в 1944 году мистером Джеймсом Коулом.

In the Emperor's suite all exchanged rapid looks that expressed dissatisfaction and reproach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свите государя на всех лицах, мгновенно переглянувшихся друг с другом, выразился ропот и упрек.

Very high grade. Very expensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень качественного и очень дорогого.

He got us a suite at the lodge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он достал нам люкс в охотничьем доме.

Not a lot of luxury and there wasn't a suite within five miles of the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роскоши не много и никаких апартаментов в радиусе 5 миль от этого места

We got a suite at the regular rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас номер люкс по обычной цене.

Would you like a suite on the third floor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номер люкс на третьем этаже?

And it should play Bach's suite in G major.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И должна играть сюита Баха в соль мажоре.

Clear surgical suite four, stat, and have the full-clearance emergency OR team standing by, and the consciousness transfer apparatus wheeled in and booted up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приготовить четвертую операционную, быстро, команду врачей с соответствующим допуском, а также полностью готовый к работе аппарат переноса сознания.

These are expensive Ray-Bans, jackass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это настоящий Рэй-Бэн, придурок.

Ruben surprised her and got the bridal suite at some Beverly Hills hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рубен сделал ей подарок и зарезервировал номер для новобрачных в отели в Беверли Хиллз.

This interview is taking place in the Down Serious Crime Suite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это интервью проводится в тюрьме предварительного заключения по особо тяжким преступлениям...

Tell them I'll call up the bank and make sure they're paid tout de suite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите, что я позвоню в банк... и разузнаю в чём дело.

I think it's gonna be ready to go tout de suite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, его сразу можно будет использовать.

And this gentle fellow here is a clever Oxford man with an expensive suit of clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этот вежливый парень - умный мужчина из Оксфорда в дорогом костюме.

Suite next door is registered to a Stacy Cano and a Dana Carlston, from Ohio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соседний номер зарегистрирован на имя Стэйси Кано и Даны Карлстон, из Огайо.

Let me help you into to the luxury suite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне проводить вас в номер-люкс.

Aileen, still transfixed, turned, with seeming determination to re-enter Cowperwood's suite, but instead suddenly turned in the opposite direction towards the elevators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйлин, не помня себя, повернула было назад, к номеру Каупервуда, но вдруг передумала и направилась обратно к лифтам.

And you, sir, have won a wonderful prize of a luxury suite to any New York Mets home game of your choice for this season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы, сэр, выиграли отличный приз, лучшие места на домашние игры Нью-Йорк Метс по вашему выбору на весь сезон.

While I agree that relocation would be too expensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем соглашусь, что перемещение свидетеля было бы очень дорогим.

You colored on my expensive couch, and I am very upset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты рисовала на моей дорогостоящей софе и я очень расстроен.

The honeymoon suite is our best room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номер для новобрачных - лучший.

I sure hope those two go up to the honeymoon suite soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорей бы уж они поднялись в номер для новобрачных!

And then in the morning we retire to the luxury and safety of our two-coffin suite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом утром мы будем отдыхать в шике и безопасности на шего номера на 2 гроба.

What is the most expensive piece of art in the world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что является самым дорогим произведением искусства в мире?

Carol and Lupescu settled in Mexico City, where he purchased a house in one of Mexico City's more expensive districts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэрол и Лупеску поселились в Мехико, где он купил дом в одном из самых дорогих районов Мехико.

IBM had defeated UNIVAC with an inferior computer; IBM's own documentation similarly described the PC as inferior to competitors' less-expensive products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IBM победила UNIVAC с более низким компьютером; собственная документация IBM аналогичным образом описывала ПК как уступающий менее дорогим продуктам конкурентов.

However, it was by far the most expensive prison in the United States, and many still perceived it as America's most extreme jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, это была самая дорогая тюрьма в Соединенных Штатах, и многие все еще воспринимали ее как самую экстремальную тюрьму Америки.

In Africa, fish meal is especially scarce and expensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Африке рыбная мука особенно редка и дорога.

Despite being expensive at 35 roubles, it still ran to four editions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на дороговизну в 35 рублей, он все же вышел в четырех изданиях.

Households may circumvent expensive fortified food by altering dietary habits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домашние хозяйства могут обходить дорогостоящие витаминизированные продукты питания, изменяя свои диетические привычки.

The wine press was an expensive piece of machinery that only the wealthy could afford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винный пресс был дорогой машиной, которую могли позволить себе только богатые.

Alternatively, proof of work can be used to make Sybil attacks more expensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, доказательство работы может быть использовано, чтобы сделать атаки Сивиллы более дорогими.

Wool is relatively expensive and consequently it only comprises a small portion of the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шерсть стоит относительно дорого, и поэтому она занимает лишь небольшую часть рынка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «expensive suite». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «expensive suite» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: expensive, suite , а также произношение и транскрипцию к «expensive suite». Также, к фразе «expensive suite» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information