Extend their reach - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Extend their reach - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
расширить свой охват
Translate

- extend [verb]

verb: продлить, расширять, продлевать, простираться, распространять, оказывать, продолжать, удлинять, вытягивать, вытягиваться

- their [article]

pronoun: их, свои, свой, свое

- reach [noun]

noun: охват, досягаемость, доступность, радиус действия, плес, размах, сфера, протягивание, кругозор, протяжение

verb: достигать, связаться, доходить, добираться, составлять, добиваться, добежать, доставать, простираться, дотягиваться

  • reach adulthood - достигать зрелости

  • reach limit on searches - превышать допустимое число поисковых запросов

  • reach an all-time high - достичь максимума за все время

  • reach awareness - осознание досягаемость

  • reach places greater responsibility on industry - досягаемость ставит большую ответственность на промышленность

  • reach out across - преодолеет

  • reach equality - досягаемость равенство

  • expanded reach - расширить охват

  • if we reach - если мы достигаем

  • will ever reach - никогда не достигнет

  • Синонимы к reach: range, grasp, capacity, capabilities, jurisdiction, authority, scope, ambit, influence, compass

    Антонимы к reach: depart, fail, leave, quit, stalk off, go, miss, unorganized, abandon, avoid contact with

    Значение reach: an act of reaching out with one’s arm.



They made up their minds to go to the Crimea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они решили поехать в Крым.

However, they didn't extend this to Justine, who would have been flabbergasted by it anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако они не считали нужным заверять в этом и Джастину - она бы только изумилась.

Their dancing bodies carried the prayers of the people up to the gods, and the will of the deities was delivered back through them to the people and the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их тела доносили в танце молитвы людей до богов, а воля богов возвращалась через них обратно к людям, на землю.

From their point of view, these preferences have nothing to do with health; they just like what they like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считают, что эти предпочтения не зависят от состояния здоровья, просто нравятся и точка.

My friends Bill and Cory and Arocks, all in prison for violent crimes also, shared their words of wisdom with the young people as well, and received the sense of relevancy in return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои друзья Билл, Кори и Эрокс, отбывавшие срок за жестокие преступления, поделились своей мудростью с подростками и тоже ощутили свою значимость.

Nor can companies agree to do certain things, for example raise the prices of their unhealthy products, because that would violate competition law, as we've established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не пойдут компании на такие действия, как например, повышение цены на продукцию, опасную для здоровья, потому что это будет нарушением антимонопольного законодательства, как мы выяснили.

I wanted to show people the way data relates to their everyday lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела показать людям, как данные влияют на их каждодневную жизнь.

I don't at all misunderstand why so many people find their comfort in looking inwards and backwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом я понимаю, почему многим комфортно смотреть на ситуацию однобоко, смотреть в прошлое.

The rising pubic hair removal reminded me of the 1920s, when women first started regularly shaving their armpits and their legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространение удаления лобковых волос напомнило мне о 1920-х годах, когда женщины начали регулярно брить подмышки и ноги.

Now, admittedly, and blessedly, the number of girls involved is still quite small, but you could see them as canaries in a coal mine, telling us something important about the way girls see their bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует признать, что сейчас, к счастью, в это вовлечено лишь небольшое количество девушек, но можно считать, что они, как канарейки в угольной шахте, сообщают нам что-то важное о том, как девочки воспринимают своё тело.

I was at Western Carolina University at their Body Farm, more accurately called a human decomposition facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходило в Западно-Каролинском университете на Ферме тел, точное название которой: Фабрика разложения человека.

They were encouraged to play on the fire pole despite any trepidations that they might have, and often the parents offered guidance on how to use it on their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на все возможные опасения, родители поддерживали игры с пожарным шестом и часто даже рассказывали о том, как он используется.

In addition to the numbers you just saw, females are far more likely to be sexualized in film than their male counterparts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к представленным вам цифрам, женщины гораздо чаще показаны в сексуальном плане, нежели их коллеги–мужчины.

In fact, there were sleep researchers who actually were studying us because it was so unusual for humans to try to extend their day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводились исследования сна, при которых нас фактически изучали, потому что очень необычно жить в режиме удлинённых суток.

Something like homeownership is much more difficult to see, so we revert to our own heuristics, our own biases about how many people we think own their own homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то вроде владения домом гораздо труднее оценить, поэтому мы прибегаем к нашей эвристике, нашим предубеждениям о том, сколько людей владеют собственным домом.

Remember, they're programmed right into their DNA to keep secrets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, хранение секретов у них в крови.

There are a million angry-boy-on-a-bike stories and we can't afford to ignore them simply because we don't like their protagonists or because that's not the kid that we would bring home with us from the orphanage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть миллионы историй про злого мальчика на велике, и не нам их игнорировать лишь потому, что нам не нравятся рассказчики, или потому, что мы бы никогда не привели его к себе домой из приюта.

And that fear is understandable, because we live in a very heteronormative and geneticized society - a world that still believes that true families consist of one mom, one dad and their genetically related children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этот страх можно понять, потому что мы живём в очень гетеронормативном и зацикленном на генетике обществе — в мире, где до сих пор верят, что настоящие семьи состоят из одной мамы, одного папы и генетически родственных им детей.

My professional courtesies don't extend to murder suspects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя профессиональная обходительность не распространяется на подозреваемых в убийстве.

Each species is wonderfully adapted to their own unique niche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из видов поразительным образом адаптирован к своей уникальной нише.

Their car slowed and spiraled into a small tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобиль замедлил ход и въехал по спирали в небольшую башню.

The youth have more freedom to make their own decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодежь имеет больше свободы в принятии собственных решений.

The other problems faced by young Ukrainians are the following: employment, worsening conditions of young families, obliteration of their educational functions, growing housing problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди других проблем , с которыми сталкиваются молодые украинцы , проблема трудоустройства , ухудшающиеся условия молодых семей , забвение воспитательных функций семьи , возрастающие жилищные проблемы.

Defense was unaware of their identity until late last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита не знала о данном человеке до вчерашнего позднего вечера.

Ragnarson's men launched nuisance strikes all around their perimeter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди Рагнарсона наносили тревожащие удары по всему периметру их обороны.

But all people dream about their own house with all conditions, so do I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все люди мечтают о собственном доме со всеми условиями, я тоже.

Their tricks were so funny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их номера были очень смешными.

Some young people work in their church organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые молодые люди работают в церковных организациях.

Nowadays, young people tend to be more independent and want to live separately from their parents and grandparents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время молодые люди имеют тенденцию быть более независимыми и хотят жить отдельно от родителей, бабушек и дедушек.

I'm intimate with all the noble families, their genealogies, and their allegiances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я близко знакома со всеми знатными семьями, знаю все их родственные и прочие связи.

I hereby order the defendants to undergo psychiatric evaluation to determine their fitness for trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвиняемые обязаны пройти психиатрическое освидетельствование, чтобы врачи установили, подлежат ли они суду.

Their voices blended together with the ceaseless drone of tires from the highway to make a strange tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слились с непрерывным и невнятным гулом шин, доносившимся со скоростного шоссе.

I just had a hunch his bailing abilities were going to be tested to their limits this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто у меня возникло предчувствие, что на этот раз его способности подвергнутся серьезному испытанию.

They are going to rush to judgment because the public is demanding their villain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут спешить с оценкой, потому что общество требует злодея.

They learned to associate casualties with the hard things shepherding their prey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поняли, что их потери связаны с твердыми предметами, пасущими стадо.

Although our countries extend over a vast area of ocean, their total population is only about 25 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мы разбросаны на огромном пространстве океана, население всех наших стран составляет в общей сложности всего около 25 миллионов человек.

The ultimate goal remains to extend that common data sourcing to common data-processing procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечная цель по-прежнему заключается в том, чтобы в дополнение к этой общей системе получения данных использовать общие процедуры их обработки.

Since the time when computers made it possible to store memories externally, in order to extend the limits of their functions as creatures, humans continued to actively mechanize themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как компьютеры сделали возможным сохранять воспоминания вне тела, чтобы раздвинуть рамки своего функционирования как существ, люди продолжают все активнее механизировать себя.

So if I extend the incident lines,the point of intersection is here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так, если провести линии от мест повреждения, точка пересечения будет здесь.

Whether we do or do not, it is unlikely that we will meet again. I extend my best wishes to your families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так или иначе, едва ли мы встретимся снова - мои наилучшие пожелания вашим близким.

Hold it out, like this, taking care to extend the arm to create a graceful line from the wrist to the shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держи её вот так, не забывая так вытягивать руку, чтобы получалась грациозная линия от запястья к плечу.

Which leads me to extend an apology to Nick, a Grimm, who taught me that this world does move in mysterious ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в продолжение, прошу прощения у Ника, Гримма, который научил меня тому, что мир меняется непостижимым образом.

If you take this cube, and extend it one more dimension, we get...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если взять этот куб и добавить к нему еще одно измерение мы получим...

Ma'am, we really ought to get someone in court right away to file a Hail Mary injunction to extend the deadline, someone who can stall till we find the ballots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэм, нам нужно срочно направить кого-то в суд, чтобы подать отчаянное прошение о продлении срока. Кого-то, кто может потянуть время, пока мы ищем бюллетени.

Some of these flows extend outside the caldera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих потоков выходят за пределы кальдеры.

Four lava domes extend southeast from the volcano.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре лавовых купола простираются на юго-восток от вулкана.

The President of the Senate and Speaker of the House, by rule, may extend the session up to seven additional days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Сената и спикер Палаты представителей, как правило, могут продлить сессию еще на семь дней.

The lifespans of some scallops have been known to extend over 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность жизни некоторых гребешков, как известно, превышает 20 лет.

For all the bitterness of the French–German enmity, the Germans had a certain grudging respect for the French that did not extend to the Poles at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на всю горечь франко–германской вражды, немцы испытывали к французам некоторое неохотное уважение, которое вовсе не распространялось на поляков.

Software packages can extend the concept of benchmarking and competitive analysis by allowing individuals to handle such large and complex amounts or strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программные пакеты могут расширить концепцию бенчмаркинга и конкурентного анализа, позволяя отдельным лицам обрабатывать такие большие и сложные суммы или стратегии.

He had opposed the annexation of Texas, and spoke against the subsequent Mexican–American War, seeing it as a contrivance to extend slavery's realm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был противником аннексии Техаса и выступал против последующей Американо–Мексиканской войны, рассматривая ее как способ расширить сферу рабства.

These dynamic methods allow developers to perform operations without having to implement interfaces or extend base classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти динамические методы позволяют разработчикам выполнять операции без необходимости реализации интерфейсов или расширения базовых классов.

Their powers extend to time-travel and firing bolts of magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их сила распространяется на путешествия во времени и магические стрелы.

Plain dress practices can extend to the grooming of hair and beards and may vary somewhat to allow children and older people more latitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практика простого платья может распространяться на уход за волосами и бородами и может несколько отличаться, чтобы дать детям и пожилым людям больше свободы.

The incisive foramina, which perforate the front part of the palate, are very broad and extend between the first molars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резцовые форамины, которые перфорируют переднюю часть неба, очень широки и простираются между первыми коренными зубами.

Lyons' business interests extend beyond facilities reaching into the communities with a series of achievement programmes for disengaged youths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деловые интересы Лайонса простираются за пределы объектов, охватывающих общины с серией программ достижения результатов для разобщенной молодежи.

The loss of sensation can also extend to the proximal parts of the lower limbs and the upper limbs as the disease progresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеря чувствительности может также распространяться на проксимальные отделы нижних конечностей и верхних конечностей по мере прогрессирования заболевания.

The expansion project on the Panama Canal to boost and extend economic expansion for some time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект расширения Панамского канала для ускорения и продления экономической экспансии на некоторое время.

As in tetrapods and bichirs, the lungs extend from the ventral surface of the esophagus and gut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и у тетрапод и бичиров, легкие простираются от брюшной поверхности пищевода и кишечника.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «extend their reach». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «extend their reach» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: extend, their, reach , а также произношение и транскрипцию к «extend their reach». Также, к фразе «extend their reach» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information