Facts of the cases - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Facts of the cases - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
факты случаев
Translate

- facts [noun]

noun: данные

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- cases [noun]

noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка

verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать



Most law courses are less about doctrine and more about learning how to analyze legal problems, read cases, distill facts and apply law to facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство юридических курсов меньше посвящены доктрине, а больше-изучению того, как анализировать правовые проблемы, читать дела, отбирать факты и применять закон к фактам.

While the findings did conclude that individuals are reluctant to embrace facts that contradict their already held ideology, no cases of backfire were detected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что результаты исследования показали, что люди неохотно принимают факты, противоречащие их уже существующей идеологии, не было обнаружено ни одного случая ответного удара.

The present case differs on its facts from such cases as Gibson v Doeg and Hepworth v Pickles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящее дело отличается по своим фактам от таких дел, как Гибсон против Доэга и Хепворт против Пиклза.

In most cases, the Himalayan chronicler Elizabeth Hawley is considered the definitive source regarding the facts of the dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев гималайский хронист Элизабет Хоули считается окончательным источником относительно фактов спора.

Around 90% of the cases were overturned based on misappreciation of the facts, not misappreciation of the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минимальный интервал между поездами составляет 90 секунд в утренние и вечерние часы пик.

This is a problem because reasoning often involves facts that are true in the majority of cases but not always.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это проблема, потому что рассуждение часто включает в себя факты, которые верны в большинстве случаев, но не всегда.

You know it is professionally arranged beforehand in all cases that are tried what facts the witnesses are to prove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как тебе известно, в тех случаях, когда предстоит судебное разбирательство, необходимо заранее определить, какие именно факты должны быть установлены свидетельскими показаниями.

One of the first cases to consider this offence had unusual facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из первых дел, рассматривавших это преступление, имело необычные факты.

Cases with similar facts to Wegner have used the public necessity doctrine under Surocco, and the individual must bear the cost of the greater public good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случаи с подобными фактами Вегнера использовали доктрину общественной необходимости при Сурокко, и индивид должен нести расходы на большее общественное благо.

In cases where the defendant was accused on the basis of one or more specific facts, the defendant was sent to the ordeal upon the verdict of the hundred jury alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях, когда подсудимый обвинялся на основании одного или нескольких конкретных фактов, подсудимый направлялся на испытание только по приговору ста присяжных.

The asserted facts are nearly identical with the known cases of many reptiles and batrachians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждаемые факты почти идентичны известным случаям многих рептилий и батраков.

More recently, the facts were carefully investigated by historian Edward Davis, who pointed out many inconsistencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем недавно эти факты были тщательно исследованы историком Эдвардом Дэвисом, который указал на множество несоответствий.

Of course, I wouldn't swear to it, but still the facts-the facts!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, конечно, не утверждал бы, но факты... факты!

I don't care if my name is mentioned in an encyclopedia,just facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня не волнует,что мое имя упоминается в энциклопедии, просто факты.

The higher costs involved in organizing such events is, in most cases, justified, judging from the results and the feedback provided by members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие расходы, связанные с организацией таких мероприятий, в большинстве случаев оправданы с учетом их результативности и отдачи от членов.

We'd do about three cases a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разбирали три кейса в день.

We do not pay attention to these facts-but probably just because they have not influenced our life yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не обращаем на это внимания, но, возможно, только потому, что это пока еще не повлияло на нашу жизнь.

Get some statistics on the number of missing children cases this year?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собрать статистические данные о пропавших детях в этом году?

In other cases trucks carrying food supplies were barred from reaching areas of distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других случаях грузовики с продовольствием не допускались в районы распределения помощи.

Most national laws provide that licences may be suspended or revoked in certain cases, normally including breach of a licence condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство национальных законов преду-сматривает возможность приостановления действия лицензий или отзыв лицензий в определенных слу-чаях, как правило, в случае нарушения содер-жащихся в лицензии условий.

In Australia, confidentiality was observed in all cases by conciliators, contrary to the practice laid down in the Model Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от практики, установленной в Типовом законе, посредники в Австралии во всех случаях сохраняют конфиденциальность.

Bomb explosion cases 76. Eight bombs exploded between 19 March and 16 September 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 19 марта по 16 сентября 2005 года было взорвано восемь бомб.

The issue was brought to light in connection with the investigation of the Daewoosa Samoa garment factory and the medical insurance fraud cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос возник в связи с расследованием случаев мошенничества на швейной фабрике «Деуса Самоа» и в сфере медицинского страхования.

In some cases, participation in the missions turned out to be counter-productive in terms of their career development and promotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях участие женщин в составе миссий оказывается контрпродуктивным с точки зрения развития их карьеры и продвижения по службе.

“Journalists should provide the news and the facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Журналисты же должны обеспечивать новости и факты.

Facts are not hubris, Dr. Filmore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факты - это не высокомерие, доктор Филмор.

And if the facts say otherwise then the facts must be altered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если факты говорят обратное, тогда факты надо изменить.

You're being very generous to say that, laura, but it just doesn't jive with the facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы очень добры, говоря это, Лаура, но это противоречит фактам.

Readers may verify the facts if they care to take the trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Читатели проверят, если захотят взять на себя труд это сделать.

Facts, details, condense, plot, tell it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факты, детали, сожми, подготовь и расскажи нам.

In the two cases, it's only an image of happy unification... surrounded by desolation and terror, at the tranquil center of misfortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в том и в другом случае, спектакль - это лишь образ однообразной, но долгой и счастливой жизни, укрывшейся в норке нищеты от ужаса и скорби.

What you need for a judgment is 100% certainty of objective facts

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для приговора необходима 100% достоверность объективных фактов.

I've been exploring the facts of this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изучила подробности этого дела.

It is the wont of women to prove the impossible by the possible, and to annihilate facts by presentiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщинам свойственно доказывать невозможное на основании возможного и возражать против очевидности, ссылаясь на предчувствия.

I have, for instance, spoken of Edward's leather cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, те чемоданы из свиной кожи, -помните?

I was working as an analyst on low level immigration cases when he cut a deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работала аналитиком по мелким иммиграционным делам, когда он заключил сделку.

From what I've seen, Liam's going chronological with all these beast-related cases, so, sooner or later, it's gonna catch up to me, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из того что я вижу, Лиам двигается в хронологическом порядке по всем расследованиям, связанным с монстрами. А это значит, что рано или поздно, это доберется и до меня.

Any cases with even a hint of similarity to Cade Matthews' murder?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К любым делам, хотя бы отдалённо напоминающим убийство Кейда Мэттьюса?

Just make sure she makes her case about facts and figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только убедись, что она приведёт весомые аргументы с фактами и цифрами.

And conduct an internal investigation into all cases he was involved in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И открою расследование по всем делам, в которые он был вовлечен.

Most importantly, freedom for me to consult from a beach in Hawaii while you guys tackle hard cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А главное, свободу для меня консультировать с гавайского пляжа, пока вы будете грызть тяжелые дела.

Wanna hear the facts of the case?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышали про это дело?

We told her the hard facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рассказали ей о весомых фактах.

But it is necessary to have the facts very exactly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нам необходимо знать точные факты.

I want to be helpful, but Cy prosecuted so many cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотела быть полезной, но Сай возбуждал очень много дел.

Who's gonna handle cases whenever you're just so busy paying back favors from all the people who helped get you elected?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кто будет заниматься делами тогда, когда вы заняты оказанием ответных услуг людям, которые помогли вам на выборах?

In some cases the lavishness of noble tables was outdone by Benedictine monasteries, which served as many as sixteen courses during certain feast days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях роскошь благородных столов уступала бенедиктинским монастырям, которые в определенные праздничные дни подавали до шестнадцати блюд.

Administrators should take care not to speedy delete pages or media except in the most obvious cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администраторы должны позаботиться о том, чтобы не удалять быстро страницы или носители, за исключением самых очевидных случаев.

This can be extremely damaging to the track, and in extreme cases can actually cause the driving wheels to leave the track entirely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть чрезвычайно опасно для трассы, А в крайних случаях может даже привести к тому, что ведущие колеса полностью покинут трассу.

In most tort cases, suicide is legally viewed as an act which terminates a chain of causality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве деликтных дел самоубийство юридически рассматривается как деяние, которое обрывает цепь причинно-следственных связей.

He researched most of Ian's information and during read-throughs often asked Morgan about Ian's facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он изучил большую часть информации Йена и во время чтения часто спрашивал Моргана о фактах Йена.

A successful plea of estoppel has the effect that the misrepresented facts are upheld as if they were correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешное заявление эстоппеля приводит к тому, что искаженные факты отстаиваются так, как если бы они были правильными.

You have some really good points, but just need to back them up with more hard facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть несколько действительно хороших моментов, но просто нужно подкрепить их более жесткими фактами.

Can we please just stick to known facts here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем просто придерживаться известных фактов здесь?

If you can’t face the true facts, don’t spread hate!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не можете смотреть в лицо истинным фактам, не распространяйте ненависть!

I find particularly facts about its history and international standing almost absent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нахожу, что в частности факты о его истории и международном положении почти отсутствуют.

An NPOV article would describe all of these facts without assessing their value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье NPOV были бы описаны все эти факты без оценки их ценности.

His dissections enabled him to correlate many facts for the first time, and his results were set forth in his lectures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его вскрытия позволили ему впервые сопоставить многие факты, и его результаты были изложены в его лекциях.

Everyone is entitled to their own opinion, but they are not entitled to their own facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый человек имеет право на свое собственное мнение, но он не имеет права на свои собственные факты.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «facts of the cases». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «facts of the cases» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: facts, of, the, cases , а также произношение и транскрипцию к «facts of the cases». Также, к фразе «facts of the cases» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information