Family considerations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Family considerations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
семейные соображения
Translate

- family [noun]

noun: семья, семейство, род, содружество

adjective: семейный, фамильный, родовой

  • family size apartment - семейная квартира

  • sustain a family - поддерживать семью

  • family ownership - семейная собственность

  • child of the family - ребенок в семье

  • family excursion - семейный экскурсионный

  • head of the family - Глава семьи

  • family-friendly working - семейный рабочий

  • complex family - комплекс семьи

  • family ritual - семейный ритуал

  • for the sake of our family - ради нашей семьи

  • Синонимы к family: relations, extended family, tribe, people, nearest and dearest, next of kin, one’s (own) flesh and blood, kin, kindred, kinsfolk

    Антонимы к family: public, unfamiliar people, federal government, amazing, deathplace, fart, flabby, in the driver's seat, in the driving seat, international

    Значение family: a group consisting of parents and children living together in a household.

- considerations [noun]

noun: рассмотрение, внимание, соображение, обсуждение, возмещение, уважение, компенсация, предупредительность



My father was an officer of the army, and died in a considerable rank: but he lived up to his pay; and, as that expired with him, his family, at his death, became beggars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец мой был офицер и умер в значительном чине; но он жил на жалованье, и так как после его смерти оно прекратилось, то все мы остались нищими.

And with considerable majestic graciousness she led her family upstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с вполне величественным благородством она повела свою семью наверх.

This holiday is considered to be a family holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот праздник считается семейным праздником.

It is clear that some outcomes vary considerably depending on social, family and educational experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятно, что некоторые результаты могут существенно колебаться в зависимости от социальных, семейных и образовательных условий.

I have carefully examined the wealth of forensic evidence linking Daniel Grayson to the crime scene and taken into consideration the Grayson family's unlimited resources as well as private planes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тщательно изучил силу судебных улик связывающих Дениэла Грейсона с местом преступления приняв во внимание семью Грэйсонов, с их неограниченными ресурсам, также, как и секретными планами.

Thus, most men and, what is really disturbing, most women consider that the family duties are much more important then social affirmation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, большинство мужчин и - что действительно вызывает обеспокоенность - большинство женщины считают, что гораздо важнее выполнять семейные обязанности, а не участвовать в общественной жизни.

He knows I have a thorough regard for him and all his family, and, I believe, considers me as one of his best friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знает, какого я высокого мнения об нем и о его семействе, и считает меня, я думаю, одним из лучших своих друзей.

Understanding between the members of the family and consideration for others are very important in family relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимание между членами семьи и рассмотрения для других очень важно в семейных отношениях.

Each individual considers their family needs, social setting, cultural background, and religious beliefs when interpreting their risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При интерпретации риска каждый индивид учитывает свои семейные потребности, социальное окружение, культурное происхождение и религиозные убеждения.

The BBC announce that the next scene is not considered suitable for family viewing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Би-би-си уведомляет, что следующая сцена считается не подходящей для семейного просмотра.

I think, there are, probably, two holidays, that are often considered the two most special family holidays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мой взгляд, есть, пожалуй, два праздника, которые часто считают двумя самыми особенными семейными праздниками.

The Batman Family's rogues gallery has been well received, considered by many journalists to be one of the greatest superhero rogues galleries in all of comics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галерея жуликов семьи Бэтмена была хорошо принята, и многие журналисты считают ее одной из самых больших галерей жуликов супергероев во всех комиксах.

Consider it the friends and family discount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматривай это, как дружеское одолжение

Parrots and the corvid family of crows, ravens, and jays are considered the most intelligent of birds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попугаи и семейство ворон corvid, вороны и сойки считаются самыми умными из птиц.

Persons moving outside of existing labour and family migration categories are considered to be irregular migrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, не охватываемые такими существующими категориями миграции, как трудовая миграция и миграция в порядке воссоединения семей, считаются незаконными мигрантами.

Monarchs belong in the subfamily Danainae of the family Nymphalidae; Danainae was formerly considered a separately family Danaidae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монархи принадлежат к подсемейству Danainae семейства Nymphalidae; Danainae ранее считались отдельным семейством Danaidae.

The father of this unfortunate family, William Gerhardt, was a man of considerable interest on his personal side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец злополучного семейства, Уильям Герхардт, родом саксонец, был человек незаурядный.

And don't forget, the next time you're planning a family vacation, consider visiting Genovia, a country of majestic mountains and sun-baked beaches, filled with friendly, peppy people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забудьте в следующий раз, планируя семейный отпуск, подумать о поездке в Женовию. Страну величественных гор и солнечных пляжей, заполненных дружелюбными, энергичными людьми.

In many countries, educating girls is not considered important, owing to expectations that they will work exclusively at home or on the family farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах обучение девочек не считается чем-то важным, поскольку ожидается, что они будут работать только дома или на семейной ферме.

Mrs. Rouncewell holds this opinion because she considers that a family of such antiquity and importance has a right to a ghost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Раунсуэлл думает так потому, что, по ее глубокому убеждению, род, столь древний и знатный, имеет право на призрак.

Fisher’s theory has been considered for domains ranging from organizational communication to family interaction, to racism, and to advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория Фишера рассматривалась в различных областях-от организационной коммуникации до семейного взаимодействия, расизма и рекламы.

An entire family is considered responsible for the actions of any of its members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся семья считается ответственной за действия любого из ее членов.

Aside from family considerations, you have too much at stake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говоря уже о семье, ты слишком многое ставишь на карту.

Many people consider New Year’s Day to be a family holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди полагают, что Новый год — семейный праздник.

Estimates of dependents should consider the prevailing extended family tradition in Liberia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При оценке количества иждивенцев необходимо учитывать существующие в Либерии традиции взаимопомощи в рамках расширенной семьи.

And yet Marcel is someone who delights in harming the witches, those people, I would think, you would consider family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ещё Марсель тот, кто наслаждается, вредя ведьмам, тем людям, которых я полагал, ты считаешь своей семьей.

Did you consider family structure, community services, quality of representation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы учли структуру семьи, Социальное обеспечение, качество представления в суде?

In addition to these three species, a number of systematically enigmatic species and genera have been considered potential members of this family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к этим трем видам, ряд систематически загадочных видов и родов рассматривались как потенциальные члены этого семейства.

Well, considering his drug habit, family might've found him hard to handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, учитывая его пристрастие к наркотикам, семья могла посчитать его трудноуправляемым.

Patty came from a large family, and considers it to be an average life with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пэтти происходила из большой семьи, и считает, что это средняя жизнь с ними.

Through the autumn, Barrow committed several robberies with small-time local accomplices, while his family and Parker's attended to her considerable medical needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение осени Барроу совершил несколько ограблений с мелкими местными сообщниками, в то время как его семья и семья Паркера занимались ее значительными медицинскими нуждами.

We have considered three such regions of stochastic change—the level of genetic mutation, the level of learning, and the level of change in family organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рассмотрели три таких области стохастических изменений-уровень генетической мутации, уровень обучения и уровень изменений в организации семьи.

I think it was her family that was considered unsuitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется её семья считалась неподходящей.

Did you consider family structure, community services, quality of representation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы учли структуру семьи, Социальное обеспечение, качество представления в суде?

This shall be taken into consideration to ensure that only engines with similar exhaust emission characteristics are included within the same engine family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие случаи определяются изготовителем и доводятся до сведения компетентного органа, предоставляющего официальное утверждение типа.

Noting the increase in the divorce rate, she asked whether consideration was being given to reforming the relevant provisions of Family Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмечая увеличение числа разводов, оратор спрашивает, рассматривается ли вопрос об изменении соответствующих положений закона о семье.

An additional element considered to hinder dialogue within the family was the fear among parents of losing their authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было выражено мнение о том, что еще одним элементом, препятствующим диалогу внутри семьи, является боязнь родителей уронить свой авторитет.

He considered careers as a gym instructor or a professional footballer before he discovered kart racing at the age of 14 while on a family holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассматривал карьеру в качестве инструктора по гимнастике или профессионального футболиста, прежде чем открыл для себя картинг в возрасте 14 лет во время семейного отдыха.

The carob genus, Ceratonia, belongs to the legume family, Fabaceae, and is believed to be an archaic remnant of a part of this family now generally considered extinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Род рожковых, Ceratonia, принадлежит к семейству бобовых, Fabaceae, и считается архаичным остатком части этого семейства, ныне обычно считающейся вымершей.

In addition, the legal consequence of dangerous threats within the family - that had been considered mitigating circumstances - has been changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, были изменены юридические последствия чреватых опасными последствиями угроз, возникающих внутри семьи, что ранее считалось смягчающим обстоятельством.

There is considerable variation in the family with regard to bill shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В семье существуют значительные различия в форме клюва.

Monsoon considers the family to be 'Bolly Bolsheviks'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муссон считает семью Болли большевиками.

Chelsea went into your family crypt to steal Yankee Dan's pocket watch, which you'd want back, considering how interested you are in your family's history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Челси спускалась в семейный склеп, чтобы украсть часы Северянина Дэна, которые вы захотели вернуть, учитывая ваш интерес к семейной истории.

Jori promised to consider the resumption of police work - said the family soon established themselves in Lieksa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йори обещали рассмотреть вопрос о возобновлении работы в полиции. Как только семья обустроится в Лиексе.

My advice to you is that you pull your name from consideration, blame it on a medical ailment or a personal family matter, state how grateful you are to have been chosen but that you have to withdraw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советую вам отказаться от рассмотрения вашей кандидатуры, сослаться на медицинские показания или семейные проблемы сделать заявление о том, как вы польщены оказанной честью, но вынуждены отказаться.

Many yōshoku items from that time have been adapted to a degree that they are now considered Japanese and are an integral part of any Japanese family menu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие блюда есоку того времени были адаптированы до такой степени, что теперь они считаются японскими и являются неотъемлемой частью любого японского семейного меню.

None of these proposals have gained wide acceptance and the Altaic language family itself is now considered controversial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одно из этих предложений не получило широкого признания, и сама Алтайская языковая семья в настоящее время считается спорной.

They seemed willing to consider it in light of family circumstance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, кажется, готовы рассмотреть это в свете ее семейных обстоятельств.

No, I'm a bored nobleman from a family of considerable wealth with too much time on my hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я скучающий аристократ, из богатого семейства, у которого слишком много свободного времени.

When I consider your understanding of the worth of other human beings has reached the desirable stage you and Mr Mays and your family will be allowed to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я увижу, что вы и правда научились уважать достоинства людей, не таких богатых, как вы, тогда мистеру Мейсу, вам и вашей семье будет позволено уйти.

So the family that we met, the husband was a vegetable cart, a vegetable seller, so he took his cart and went out into the more affluent neighbourhoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в семье, с которой мы познакомились, муж был торговец овощами с тележки, так вот он взял свою тележку и отправился в более богатые районы.

The more family members, the lower the rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем многочисленнее семья, тем ниже ставка налога.

He's a family man who's been married for over forty years... with two children and one grandchild on the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прекрасный семьянин, 40 лет стажа, у него двое детей и еще внук на подходе.

But over four generations, he and his family have literally transformed this extra hard land into a tasting menu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но уже четыре поколения он и его семья буквально трансформировали эту экстра сложную землю во вкусное меню.

There were even volunteer health workers, trained to take the family planning campaign from door to door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются даже медицинские работники - добровольцы, обученные вести информационные кампании по вопросам планирования семьи, обходя дом за домом.

He says it now would be absolutely pointless to kill him because his family would carry on with the legal action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его словам, сейчас убивать его совершенно бессмысленно, так как его семья продолжит тяжбу.

For years he had fought successfully against a large store across the street, one of many inherited by a numerous family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение многих лет он успешно боролся с большим магазином на другой стороне улицы, одним из многих принадлежавших некой большой семье.

Stephan transfers his family's entire holdings at St Paul's Wharfside into the ownership of one Obsidian Estates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стефан передал все владения его семьи на причалах Сент-Пола в собственность Обсидиан Эстейтс.

The family Chance snuck into Howdy's with stealth to snatch holiday trinkets and clear every shelf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всей семьёй Ченсы в магазин незаметно прокрались, все полки обчистили, праздничные мелочи урвали.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «family considerations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «family considerations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: family, considerations , а также произношение и транскрипцию к «family considerations». Также, к фразе «family considerations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information