Feed animals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: кормить, питаться, питать, подавать, кормиться, пастись, пасти, скармливать, задавать корм, поддерживать
noun: корм, подача, питание, кормление, пища, устройство подачи, подача материала, фураж, еда, порция
adjective: кормовой, загрузочный
feed roller - падающий барабан
feed riser - подающий стояк
overlay feed - питание по уплотненной схеме
feed science - корма наука
feed additives - кормовые добавки
compressed air feed - подача сжатого воздуха
a live feed - живой корм
feed business - подача бизнес
to feed their families - чтобы прокормить свои семьи
do not feed - не кормить
Синонимы к feed: comestibles, provender, fodder, pasturage, herbage, food, forage, tip, bung
Антонимы к feed: misfeed, discharge, calculate
Значение feed: an act of giving food, especially to animals or a baby, or of having food given to one.
small domestic animals - мелкие домашние животные
images of wild animals - изображения диких животных
care about animals - забота о животных
wide range of animals - широкий спектр животных
animals scientific (1986) procedures act - животные научные (1986) процедуры действуют
those animals - эти животные
big animals - крупные животные
roaming animals - роуминг животных
for the protection of animals - для защиты животных
of all animals - всех животных
Синонимы к animals: creatures, beasts, brutes, fauna, wildlife, stock, livestock, beast, mammals, cattle
Антонимы к animals: people, homo sapiens, human beings, human species, population, bones, cadavers, carcasses, carrions, children
Значение animals: plural of animal.
I don't know how to milk the cow but I helped to feed the other animals: lambs, sheep and pigs. |
Я не знаю, как доить корову, но я помогала кормить других животных: ягнят, овец, поросят. |
There are a range of types of feed available for these animals. |
Существует целый ряд видов корма, доступных для этих животных. |
His diet of fruit and vegetables became stretched however, and the zoo took to seeking sponsors in order to feed its animals. |
Однако его рацион из фруктов и овощей стал растянутым, и зоопарк начал искать спонсоров, чтобы накормить своих животных. |
The men had milked the cows in the early morning and then had gone out rabbiting, without bothering to feed the animals. |
Подоив коров ранним утром, батраки ушли ловить кроликов, не позаботившись о том, чтобы накормить животных. |
Although they feed mostly on live animals, they will sometimes eat eggs. |
Хотя они питаются в основном живыми животными, иногда они едят яйца. |
Jerusalem artichokes can be used as animal feed, but they must be washed before being fed to most animals. |
Иерусалимские артишоки можно использовать в качестве корма для животных, но их необходимо мыть, прежде чем кормить большинство животных. |
This work brings great health hazards, including for domestic animals that feed on such waste, thereby endangering food security as well. |
Такое положение чревато серьезной опасностью для здоровья, в том числе для домашних животных, которым скармливаются такие отходы, что создает угрозу и для продовольственной безопасности. |
The hawksbill turtle is one of the few animals known to feed primarily on sponges. |
Ястребиная черепаха - одно из немногих известных животных, питающихся в основном губками. |
Listen Sandu, if they'll keep me at the hospital, feed my animals, will you? |
Послушай, Санду, если меня госпитализируют, ты корми уж моих кошек, хорошо? |
Typically these TMR's consist of forage, grains, minerals, and supplements to benefit the animals health and to maximize feed efficiency. |
Как правило, эти ПМР состоят из корма, зерна, минералов и добавок, которые приносят пользу здоровью животных и максимизируют эффективность корма. |
In their larval stage, they attach to various animals, including humans, and feed on skin, often causing itching. |
В своей личиночной стадии они прикрепляются к различным животным, включая человека, и питаются кожей, часто вызывая зуд. |
Например, рассольные креветки широко используются в качестве корма для других животных. |
|
And as human beings... we're considered the apex predator... but only because smaller animals can't feed on us... because of weapons and stuff, right? |
И мы, люди... считаемся суперхищниками... но это только потому, что более мелкие животные нас не едят... из-за оружия и всякого такого, да? |
Seventy percent of all antibiotics and related drugs are given to animals as feed additives. |
Семьдесят процентов всех антибиотиков и связанных с ними лекарств дают животным в качестве кормовых добавок. |
Some pet owners choose to make homemade raw diets to feed their animals but commercial raw food diets are also available. |
Некоторые владельцы домашних животных предпочитают делать домашние сырые диеты, чтобы кормить своих животных, но коммерческие сырые диеты также доступны. |
Although no lives, buildings or animals were lost, the fire took most of their belongings and the feed for their animals. |
Хотя никто не погиб, здания и животные не пострадали, огонь забрал большую часть их имущества и корма для животных. |
Legumes base feed fed to animals improves animal performance compared to diets of perennial grass diet. |
Бобовые базовые корма, скармливаемые животным, улучшают продуктивность животных по сравнению с рационами питания многолетними травами. |
The park consists of a drive-thru area, where the visitors can get close to the animals and feed them, and walking areas. |
Парк состоит из проходной зоны, где посетители могут приблизиться к животным и покормить их, и прогулочных зон. |
The Asiatic soft-shell is an omnivore, meaning it will feed off of plants and animals when given the chance. |
Азиатская мягкая оболочка-это всеядное животное, то есть она будет питаться растениями и животными, когда ей представится такая возможность. |
Times were so hard it was difficult to feed and lodge humans, much less animals. |
Времена настали такие тяжелые, что даже челядь трудно было держать и кормить, не говоря уже о животных. |
This, in effect, is what the Norwegians did with their dogs, the weaker animals being sacrificed to feed the other animals and the men themselves. |
Именно так поступали норвежцы со своими собаками: более слабых животных приносили в жертву, чтобы накормить других животных и самих людей. |
And then when you order them to lay in the filth beside the animals it is their right to feed upon? |
А когда ты прикажешь им валяться в грязи, рядом с животными, которых им положено пожирать? |
Млекопитающие -животные, которые кормят своих младенцев молоком. |
|
Flax seed is an appropriate dietary supplement in most feed mixtures for animals and birds. |
Углеводный корм с благотворным составом клетчатки, белков и аминокислот. |
Humans depend on plants for food, either directly or as feed for domestic animals. |
Люди зависят от растений в качестве пищи, либо непосредственно, либо в качестве корма для домашних животных. |
In their larval stage, they attach to various animals, including humans, and feed on skin, often causing itching. |
В своей личиночной стадии они прикрепляются к различным животным, включая человека, и питаются кожей, часто вызывая зуд. |
Fungi are also very common in rainforest areas as they can feed on the decomposing remains of plants and animals. |
Грибы также очень распространены в тропических лесах, поскольку они могут питаться разлагающимися остатками растений и животных. |
Exposure to methylmercury occurs from eating fresh or marine water fish and animals that feed on fish. |
Воздействие метиловой ртути происходит при употреблении в пищу пресноводной или морской рыбы и животных, питающихся рыбой. |
Crop residues provide animal feed, while the animals provide manure for replenishing crop nutrients and draft power. |
Растительные остатки служат кормом для животных,а животные - навозом для пополнения питательных веществ урожая и тягловой силы. |
And the grasslands feed the animals that feed our world too. |
А травой на пастбищах кормятся животные, которыми мы тоже питаемся. |
Some examples of animals with hypsodont dentition are cows and horses; all animals that feed on gritty, fibrous material. |
Некоторые примеры животных с гипсодонтом зубного ряда-коровы и лошади; все животные, которые питаются зернистым волокнистым материалом. |
Cut him into pieces and feed him to the animals! |
Порежьте его на кусочки и скормите его животным! |
Players can also interact with captured animals, treat their injuries and feed them. |
Игроки также могут взаимодействовать с захваченными животными, лечить их травмы и кормить их. |
A few species feed on animals other than insects; for example, the vampire bats feed on blood. |
Некоторые виды питаются не насекомыми, а другими животными; например, летучие мыши-вампиры питаются кровью. |
As it mainly consists of carbohydrates and proteins, and is readily consumed by animals, spent grain is used in animal feed. |
Поскольку он состоит в основном из углеводов и белков и легко потребляется животными, отработанное зерно используется в кормах для животных. |
We must plant flowers — not pick them up, feed birds and animals in winter — not kill them. |
Мы должны посадить цветы — не забрать их, кормить птиц и зверей зимой — не убивать их. |
Личиночные клещи питаются клетками кожи животных. |
|
Different free-living species feed on materials as varied as algae, fungi, small animals, fecal matter, dead organisms, and living tissues. |
Различные свободноживущие виды питаются такими разнообразными веществами, как водоросли, грибы, мелкие животные, фекалии, мертвые организмы и живые ткани. |
The advantages of eliminating animal drive power included dispensing with the need to feed the animals and clean up their waste. |
Преимущества устранения энергии привода животных включали в себя отказ от необходимости кормить животных и убирать их отходы. |
Such concentrated feed stock is fed to milking cows or draught animals. |
Такой концентрированный корм скармливается дойным коровам или рабочему скоту. |
Here in America, 90 percent of the corn cultivated is used to feed animals or to do oil. |
Здесь, в США 90 процентов выращиваемого зерна идёт на корм для животных или производство топлива. |
Some animals are named after the kelp, either because they inhabit the same habitat as kelp or because they feed on kelp. |
Некоторые животные названы в честь водорослей, либо потому, что они живут в той же среде обитания, что и водоросли, либо потому, что они питаются водорослями. |
After the death of plants and animals, microbes begin to feed on the residues, resulting finally in the formation of humus. |
После гибели растений и животных микробы начинают питаться остатками, в результате чего в конечном итоге образуется гумус. |
Animal feed is food given to domestic animals in the course of animal husbandry. |
Корм для животных - это корм, который дают домашним животным в процессе животноводства. |
Similarly, GM feed has not resulted in any illness or death in animals. |
Точно так же потребление генетически модифицированных продуктов не привело к каким-либо болезням или смерти у животных. |
It can be used to graze animals on or for cutting for green feed and conservation. |
Его можно использовать для выпаса животных или для резки для зеленого корма и консервации. |
Mammals are animals who feed their kids on milk, among them cows, dogs, dolphins, kangaroos, and many others. |
Млекопитающие животные, те, которые кормят своих детей молоком, среди них коровы, собаки, дельфины, кенгуру, и многие другие. |
They feed on the fluids of fermenting fruit, decomposing animals, tree sap, fungi, and nutrient-rich mud. |
Традиционно гомологичная рекомбинация была основным методом для вызывания нокаута генов. |
The larval mites feed on the skin cells, but not blood, of animals. |
Личинки клещей питаются клетками кожи, но не кровью животных. |
Amundsen planned from the start to have weaker animals killed to feed the other animals and the men themselves. |
Амундсен с самого начала планировал убить более слабых животных, чтобы накормить других животных и самих людей. |
Но я никого не стану принуждать общаться с ним или есть вместе с ним. |
|
Для ежедневного получения новостей надо заплатить около 1 доллара в месяц. |
|
There's a message hidden inside them, a prophecy about a source of blood that will feed us all. |
В них было скрыто послание, пророчество об источнике крови, который насытит всех нас. |
Напяливай свои ботинки и вали псов кормить. |
|
And because we can disentangle the complex relationships between animals and plants in a natural community, we can foresee some of the consequences when we start to interfere with those communities. |
И умея разобраться в сложных взаимосвязях между растениями и животными в естественной среде обитания, мы можем предвидеть те последствия, которые вызывает наше вмешательство в их сообщества. |
And the men that reach out into space... will be able to find ways to feed the hungry millions of the world and to cure their diseases. |
И когда люди попадут в космос, то найдут способ накормить миллионы голодных и излечить болезни. |
A government bill that cracked down on laboratory experiments on animals is expected to become law today. |
Законопроект, который положит конец экспериментам над животными, как ожидается, будет принят сегодня. |
This is one of the best plants used for traditional live fencing to protect agriculture and fruit bearing plantations from animals such as goats, cow, and buffalo. |
Это одно из лучших растений, используемых для традиционного живого ограждения, чтобы защитить сельское хозяйство и плодоносящие плантации от животных, таких как козы, коровы и буйволы. |
By the latter stage, the eaglets can normally feed themselves but may be variable in learning ability. |
На последнем этапе орлята могут нормально питаться сами, но могут быть переменными в способности к обучению. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «feed animals».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «feed animals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: feed, animals , а также произношение и транскрипцию к «feed animals». Также, к фразе «feed animals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.