Feel unsure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: чувствовать, почувствовать, ощущать, испытывать, считать, пощупать, переживать, щупать, ощупывать, осязать
noun: ощущение, вкус, чутье, осязание
didn't feel well - не чувствовал себя хорошо
feel one with - чувствовать себя один с
i feel strengthened - я чувствую укреплен
organic feel - органическое чувство
i feel bitter - я чувствую горький
feel slightly - чувствовать себя немного
feel like a bad - чувствовать себя как плохой
first time i feel - первый раз я чувствую
to feel useful - чтобы чувствовать себя полезным
feel cared for - чувствовать заботу
Синонимы к feel: fondle, handle, finger, touch, stroke, thumb, caress, perceive, be conscious of, discern
Антонимы к feel: ignore, be insensitive to, be unaware of, disbelieve
Значение feel: be aware of (a person or object) through touching or being touched.
be unsure of/about - быть уверены в / о
is still unsure - до сих пор не уверены,
unsure about - уверены
remain unsure - остаются не уверены
if you are unsure about anything - если вы не знаете, о чем
was unsure - был уверен
are unsure of - не уверены
are unsure about - не уверены
unsure of yourself - не уверены в себе
at all unsure - вообще не уверены,
Синонимы к unsure: hesitant, anxious, apprehensive, insecure, diffident, unassertive, unconfident, dithering, of two minds, in a quandary
Антонимы к unsure: sure, for sure
Значение unsure: not feeling, showing, or done with confidence and certainty.
I am unsure how to cite it but my offical Vocal Book is my refference which i feel is a pretty reliable source. |
Я не знаю, как его цитировать, но моя официальная вокальная книга - это мой ответ, который я считаю довольно надежным источником. |
If you're unsure about something, you can ask a sysadmin on IRC if it makes you feel better, but generally it's not necessary. |
Если вы не уверены в чем-то, вы можете спросить системного администратора на IRC, если это заставляет вас чувствовать себя лучше, но в целом это не обязательно. |
If you are unsure, please feel free to ask for clarification. |
Если вы не уверены, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться за разъяснениями. |
I am unsure what type of copyrighting i need to do. |
Я не уверен, какой тип авторских прав мне нужно сделать. |
Just imagine what life could be like, how much more we could do, how much more we could give back, how much more we could plan for the future, how validated and respected we would feel if we could earn our full potential, realize our full value. |
Просто представьте, какой могла бы быть жизнь, насколько больше мы могли бы сделать, насколько больше мы могли бы отдать взамен, как много планов на будущее могли бы построить, какими нужными и уважаемыми мы бы чувствовали себя, если бы могли зарабатывать согласно своим возможностям и осознавать свою ценность. |
So I started to feel really determined that the one way to make numbers more accurate is to have as many people as possible be able to question them. |
И я отчётливо поняла, что единственный способ сделать данные точнее — опрашивать как можно бóльшее число людей. |
Этого достаточно, чтобы любой чувствовал себя покойником. |
|
He could feel his crew's fear, but it was overlaid by resignation and acceptance, and in a way, their very hopelessness might make them even more effective. |
В каком-то смысле именно безнадежность могла сделать их более эффективными. |
I don't feel stupid, but I was very sick. |
Я не чувствую себя законченной тупицей, хотя переболела жутко тяжело. |
He did not seem to feel that weight or be affected by it as he scaled the stony wall and put himself inside Bonelli's estate. |
Мак перелез через каменную стену и оказался на территории поместья. |
Bring some hot water, and go down and tell Mr. Forsyte that I feel perfectly rested. |
Дайте горячей воды и скажите мистеру Форсайту, что я отдохнула. |
Now, what we're going to do is lower the oxygen concentration in the air... to the exact point you feel like you're suffocating. |
Мы понизим содержание кислорода в воздухе до уровня, когда ты ощутишь удушье. |
Only I should hate to feel you were doing this out of consideration for me. |
Мне очень не хотелось бы думать, что вы делаете это только из уважения ко мне. |
Я не боюсь оставаться одна но мне не нравится чувство одиночества. |
|
Когда я думаю о тебе... я становлюсь счастливым. |
|
Это неправильно - быть счастливым в такой день? |
|
Some observers feel that the veto power as practised since 1945 is the Achilles heel of the United Nations and of the contemporary international order. |
Некоторые наблюдатели считают, что право вето в той форме, в которой оно практикуется с 1945 года, является ахиллесовой пятой Организации Объединенных Наций и современного международного порядка. |
Although most judges feel constrained to apply the law, some have continued to apply the UNTAC provisions in cases of juveniles. |
Хотя большинство судей вынуждены следовать этому Закону, некоторые по-прежнему применяют положения Закона ЮНТАК к несовершеннолетним. |
Go to the hospital if you don't feel well. |
Иди в больницу, если почувствуешь себя нехорошо. |
Что ты чувствовал, когда скормил живого человека дикому зверю? |
|
They're unsure who to fear more... witches or those who pursue them. |
Они не знают кого сильнее боятся... ведьм или тех, кто их преследует. |
Now I really feel like Geraldo in front of Al Capone's vault. |
Сейчас я точно как Геральдо перед убежищем. |
Customers will feel more happy now enjoy a ripe mango, and we can not stop smiling. |
Клиенты будут чувствовать себя более счастливыми в настоящее время пользуются спелых манго, и мы не можем перестать улыбаться. |
I had no idea what made me feel most unsafe... while West knew exactly how to keep himself safe. |
Я не знала, что было бы для меня наиболее небезопасно... в то время как Вест точно знал, как защитить себя. |
I'd feel bad if I just bailed on her, last minute like that. |
Мне будет неудобно прокатить её в последнюю минуту, вот так. |
The base line was so deep, you could feel the vibrations in Jamaica. |
Басы били такие густые, что вибрации можно было почувствовать на Ямайке. |
The state of poverty in which they are immersed and the sense of impotence they feel leads to this reality. |
К этой реальности их приводит состояние нищеты, в которую они погружены, и испытываемое ими чувство бессилия. |
If you feel certain that all the cases are related, then is the absence of physical evidence... evidence? |
Если вы чувствуете, определенных что все случаи связаны, затем-отсутствие вещественные доказательства... доказательства? |
Sort of frozen, sort of unsure, sort of wishing you'd read a lot of dating articles in preparation? |
Ты немного скованная, немного неуверенная, и жалеешь, что не читала статьи о свиданиях? |
Yeah, I'm just unsure of the rules. |
Я просто не уверен насчет правил. |
I am unsure. He is concealing it. |
Не знаю, он это скрывает. |
I know when you lose someone you love, it leaves you unsure of how you're gonna live in this world. |
Я знаю, что когда ты теряешь любимого человека, ты не понимаешь, как теперь жить в этом мире. |
Если вообще можно быть в чем-то уверенным на этом свете, где все неверно. |
|
There is a killer on trial, And if I look at all unsure about what happened, |
Судят убийцу, и если создасться впечатление, что я не уверен в том, что случилось, |
Что ж, я и мой брат находимся в затруднительном положении. |
|
And I've begun to believe that being firm and strong was the illusion and that I am unsure now because it is the most honest way to be. |
И начинаю верить, что та твердость и сила были лишь иллюзией, и сейчас неуверенность кажется мне самым честным поведением. |
Do I look like the kind of brother that would be unsure about something like that? |
Я что, похож на того, кто не разбирается в этих вопросах? |
Задумаешься, потом засомневаешься. |
|
Она вела себя неуверенно. |
|
Whether these were part of the original series or 'add-ons' released later, I am unsure. |
Были ли они частью оригинальной серии или дополнениями, выпущенными позже, я не уверен. |
If a contestant was unsure about a question they were facing, they were allowed to leave the game at that point with the cash amount they had already won. |
Если участник не был уверен в вопросе, с которым он столкнулся, ему разрешалось покинуть игру в этот момент с денежной суммой, которую он уже выиграл. |
However, he was unsure on how to proceed with the trial and as to whether Mossadeq should either be immediately banished from Iran or executed. |
Однако он не был уверен в том, как следует вести процесс и следует ли немедленно изгнать Моссадыка из Ирана или казнить его. |
City Lights had been a success, but Chaplin was unsure if he could make another picture without dialogue. |
Городские огни имели успех, но Чаплин не был уверен, сможет ли он сделать еще одну картину без диалога. |
Я не уверен в ситуации с авторским правом. |
|
If you're not sure whether you are a Wikipediholic or are unsure about the amount of Wikipedihol you took, then you should take this test. |
Если вы не уверены, являетесь ли вы Wikipediholic или не уверены в количестве Wikipedihol, который вы приняли, то вам следует пройти этот тест. |
We were unsure how to deal with his request as it had happened previously. |
Мы не были уверены, как поступить с его просьбой, как это случилось ранее. |
Aquaculture consents developed haphazardly, with regional councils unsure about how marine farms might impact coastal environments. |
Соглашения по аквакультуре развивались бессистемно, а региональные советы не были уверены в том, как морские фермы могут повлиять на прибрежную среду. |
Hi- I'm absolutely new to this and I've been asked to post the following but I am unsure if this would constitute a conflict of interest or not. |
Привет - я абсолютно новичок в этом, и меня попросили опубликовать следующее, Но я не уверен, будет ли это представлять собой конфликт интересов или нет. |
Other areas of concern for the Germans were that they were unsure how the IRA intended to attack targets in Northern Ireland and how to supply arms to the group. |
Кроме того, немцев беспокоило то, что они не были уверены в том, как Ира намеревается атаковать цели в Северной Ирландии и как поставлять оружие этой группе. |
He was unsure as to what caused him to be thrown off the horse, and decided to begin a study of what he had done wrong as a rider. |
Он не был уверен в том, что заставило его сойти с лошади, и решил начать изучение того, что он сделал не так как всадник. |
Я не уверен, почему эта статья была удалена. |
|
Теперь я не знаю, как это исправить! |
|
In the play Hamlet is clearly unsure about the credibility of the ghost. |
В пьесе Гамлет явно не уверен в достоверности призрака. |
I am not sure that a fact is a state of affair that obtains, partly because I am unsure of the nature of a state of affair. |
Поскольку электронная почта настолько дешева для отправки, небольшое количество спамеров может насытить интернет нежелательной почтой. |
Although Musk believes there could be simple life on other planets, he is unsure whether other intelligent life is likely. |
Хотя Маск считает, что на других планетах может существовать простая жизнь, он не уверен, что существует другая разумная жизнь. |
I recently moved The Fairly Oddparents to The Fairly Odd Parents, but I'm a bit unsure of my move now. |
Я недавно перевез довольно странных бабушек и дедушек к довольно странным родителям, но теперь я немного не уверен в своем переезде. |
I am unsure whether the reference in the Bible forbids the practice of gelding, or whether it just forbids the sacrifice of gelded animals. |
Я не уверен, запрещает ли упоминание в Библии практику мерина, или же оно просто запрещает жертвоприношение мериновых животных. |
I had not had another attempt at trying to improve the text because I was unsure it would survive. |
У меня не было другой попытки улучшить текст, потому что я не был уверен, что он выживет. |
Solipsism as an epistemological position holds that knowledge of anything outside one's own mind is unsure. |
Солипсизм как эпистемологическая позиция утверждает, что знание чего-либо вне собственного разума не является достоверным. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «feel unsure».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «feel unsure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: feel, unsure , а также произношение и транскрипцию к «feel unsure». Также, к фразе «feel unsure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.