Feeling confident using - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: чувство, ощущение, впечатление, настроение, предчувствие, сознание, отношение, чувствительность, эмоция, интуиция
adjective: чувствительный, полный сочувствия, прочувствованный
feeling at ease - чувствуя в покое
feeling of thankfulness - чувство благодарения
feeling of encouragement - чувство поддержки
feeling for people - чувство для людей
feeling just fine - чувство только штраф
i'm feeling like - Я чувствую,
universal feeling - универсальное чувство
feeling of confidence - чувство уверенности
definite feeling - определенное чувство
why do i get the feeling - почему я получаю чувство
Синонимы к feeling: tactile sense, feel, using one’s hands, (sense of) touch, sensation, consciousness, sense, gut feeling, sneaking suspicion, notion
Антонимы к feeling: unfeeling, callous
Значение feeling: an emotional state or reaction.
adjective: уверенный, самоуверенный, самонадеянный
noun: наперсник, задушевный друг
strongly confident - твердо уверены,
i am therefore confident - Поэтому я уверен,
confident around - уверенный вокруг
confident presentation - уверены, презентации
be confident that - быть уверены в том, что
very self-confident - очень уверенный в себе
i felt confident - я чувствовал себя уверенно
confident one - уверен один
i am fully confident that - я полностью уверен, что
should be confident - должен быть уверен
Синонимы к confident: sure, in no doubt, convinced, certain, optimistic, hopeful, persuaded, positive, satisfied, assured
Антонимы к confident: unsure of himself, unconfident
Значение confident: feeling or showing confidence in oneself; self-assured.
configured using - конфигурируется с помощью
work by using - Работа с использованием
insisted on using - настаивал на использовании
using smartphones - с помощью смартфонов
we have been using - мы использовали
were prohibited from using - было запрещено использовать
can be controlled using - можно управлять с помощью
around the world using - по всему миру, используя
option of using - возможность использования
condition of using - Состояние использования
Синонимы к using: victimization, exploitation, put to use, wield, manipulate, ply, employ, apply, avail oneself of, make use of
Антонимы к using: discarding, abstaining, rejecting, refusing
Значение using: take, hold, or deploy (something) as a means of accomplishing a purpose or achieving a result; employ.
We were feeling confident as we pushed deeper into 200,000 square miles of absolutely nothing and nobody. |
Мы чувствовали себя уверенно по мере того, как углублялись всё дальше на 200000 квадратных миль нет ничего и никого |
Someone's feeling confident. |
Кто-то чувствует себя уверенно. |
Feeling more confident every day with her patient... Dr. Fletcher takes him for a cautious outing... an afternoon at her sister's house in nearby Teaneck. |
Чувствуя себя все более близкой к своему пациенту... д-р Флетчер решается взять его на пикник- днем в доме ее сестры около Тенека. |
But I'm not feeling too confident about this one. |
Но что-то я не очень уверен. |
As a result, although Jagger toured Primitive Cool, it was only in Japan and Australia, not feeling confident enough to attempt American or British shows. |
В результате, хотя Джаггер и гастролировал с примитивным Кулом, он был только в Японии и Австралии, не чувствуя себя достаточно уверенно, чтобы попробовать американские или Британские шоу. |
He has since influenced people that with pride comes with confidence, which is the key of feeling comfortable and looking good in your individual fashion style. |
С тех пор он повлиял на людей, которые с гордостью приходят с уверенностью, которая является ключом к чувству комфорта и хорошо выглядеть в вашем индивидуальном стиле моды. |
And he was feeling more confident every day. |
И его самоуверенность росла с каждым днём. |
Rae, these sessions are meant to be a time when you can open up, discuss with someone, confidentially, how you're really feeling. |
Рэй, эти сеансы даются для того, чтобы ты могла открыться, обсудить с кем-то наедине, что ты действительно чувствуешь. |
I appreciate the vote of confidence, Haley but I'm just not feeling inspired lately. |
Я ценю твой вотум доверия, Хейли, но... я не чувствую вдохновения в последнее время. |
I'm feeling more confident as the competition is going ahead. |
Я чувствую себя более уверенной, так как соревнование продолжается. |
Frustrated by the situation and feeling that Biya lacked confidence in him, Garga resigned from the government on 27 August 1992. |
Разочарованный сложившейся ситуацией и чувствуя, что Бия не доверяет ему, Гарга 27 августа 1992 года ушел из правительства. |
Все еще уверены в своем выборе машин, парни? |
|
Norman had gone into it, feeling more confident than he had at any time during the past few months. |
Норман прибыл туда уверенным в себе. Давно уже он не был таким. |
Feeling more self-confident, she improved her stage presence when speaking to the audience between songs. |
Чувствуя себя более уверенной в себе, она улучшила свое присутствие на сцене, выступая перед аудиторией между песнями. |
Maybe it was my caffeine levels normalizing, but I was feeling calm, confident, and most of all, focused. |
Может, мой уровень кофеина приходил в норму, но я становилась спокойнее, увереннее и, самое главное, сосредоточеннее. |
But still, we were not feeling even remotely confident, because this is Imola... one of the most dangerous tracks on Earth. |
Но все еще не были полностью уверены, потому что это Имола одна из опаснейших трасс на Земле. |
It is feeling unshakably steady and confident as well as knowing what to cultivate and what to avoid. |
Это чувство непоколебимой устойчивости и уверенности, а также знание того, что нужно культивировать и чего избегать. |
You feeling confident? |
Ты чувствуешь себя уверенно? |
I gotta tell you guys not feeling super confident about this plan. |
Должен признаться, народ... У меня серьёзные сомнения насчёт всего плана. |
Я и отдалённо не чувствую уверенности, что мы правы. |
|
Some of it is maybe even a self-confidence thing, feeling as though I don’t have much to offer in terms of art that helps other people. |
Некоторые из них, возможно, даже уверенность в себе, чувство, что я не могу предложить много с точки зрения искусства, которое помогает другим людям. |
Undermines that intangible feeling of confidence, you know. |
Понимаете, это подрывает неосязаемое чувство уверенности. |
He went about in it with greater confidence, with a feeling of prowess that had not been his in the days before the battle with the lynx. |
Он держался теперь с большей уверенностью, с чувством гордости, незнакомой ему до схватки с рысью. |
She felt a desire to let him carry her - a feeling of confidence without appraisal, not a happy confidence, but confidence. |
Ей хотелось быть с ним, в ней было чувство безрассудного доверия, доверия без счастья, но доверия несомненного. |
Да, я уже намного лучше себя чувствую при мысли о похоронах. |
|
First, I do think it's important that the WMF understand the depth of feeling, the lack of confidence and trust, that the ACTRIAL refusal aroused. |
Во-первых, я думаю, что очень важно, чтобы ВМФ понимал глубину чувств, отсутствие уверенности и доверия, которые вызвал этот судебный отказ. |
He tried to look confident, but he had a terrible sinking feeling in the pit of his stomach. |
Он старался придать себе уверенный вид, но в глубине души шевелилось неприятное предчувствие. |
The trick was exuding confidence, something Gabrielle was not feeling at the moment. |
Однако фокус требовал уверенности в себе, а ее-то Гэбриэл как раз и не чувствовала. |
With their guard down and their false sense of confidence, Lt. Columbo is able to solve the cases, leaving the murderers feeling duped and outwitted. |
С их опущенной бдительностью и ложным чувством уверенности лейтенант Коломбо способен раскрывать дела, оставляя убийц чувствовать себя обманутыми и обманутыми. |
I know that the work we do is confidential, but I'm feeling like... I should tell 'em. |
Я знаю, что то, что мы делаем конфиденциально, но мне кажется, что я должен сказать им. |
In the past two challenges, I've proven myself, so I'm feeling really confident about this one. |
в последних двух конкурсах я доказал себе, что я очень уверен в своем дизайне |
It gave one a grand feeling of confidence to be heart-whole. |
Как замечательно чувствовать, что твое сердце принадлежит тебе одной, это вселяет такую веру в себя. |
But I'm feeling confident about it. |
Я уверенно себя чувствую. |
It really would be totally understandable if you were feeling confused. |
Это действительно могло бы быть совершенно понятным, если ты чувствуешь себя сбитым с толку. |
Are you feeling good, Nikita? Yes. |
Тебе хорошо, Никита? |
Data and information of commercial value shall be kept confidential for a period of 10 years from the date of its submission to the Authority. |
Данные и информация, имеющие коммерческую ценность, считаются конфиденциальными в течение 10 лет с даты их представления Органу. |
I get the feeling that our robber Santa and our choreographer were an item. |
А мне кажется, что наш Санта-грабитель и наш хореограф были парочкой. |
We must begin to get documents about the feeling of the country, as well as the machine-breaking and general distress. |
Надо начать подбирать документы о настроении в стране, не только о всеобщем обнищании и разрушении машин. |
He had a feeling of deadly helplessness. |
Им овладело чувство смертельной беспомощности. |
He came to a stop and waited, feeling very warm and awkward, the perspiration starting in tiny beads on his forehead. |
Он умолк, дожидаясь ее ответа. Ему было очень неловко, его бросило в жар, испарина бусинками выступила на лбу. |
And she hated the loneliness, the unfriendliness, the feeling of remorseless lethargy. |
И ей тошно от того, как вокруг безлюдно, неприветливо, все дышит гнетущим сонным оцепенением. |
From back at the camp came the thin penetrating tone of a violin feeling about for a tune. |
Из лагеря донеслось тонкое, въедливое пиликанье скрипки, нащупывающей мелодию. |
Siddhartha opened his eyes and looked around, a smile filled his face and a feeling of awakening from long dreams flowed through him from his head down to his toes. |
Сиддхартха поднял глаза и оглянулся кругом. Улыбка заиграла на его лице, и все его существо пронизало такое чувство, точно он пробудился от долгого сна. |
We have spent a year feeling absolutely powerless. |
Мы целый год провели, будучи безвластными. |
Their Gracious Majesties' confidence in humble Columbus is vindicated. |
Доверие Их Милостивейшего Величества оказанное скромному Колумбу оправдано. |
It was hard to play a director for them, despite the self-confidence it gave me... and the respect they showed me. |
Было тяжело разыгрывать перед ними режиссёра, несмотря на мою уверенность которую он мне придал... и уважение, которое они ко мне выказывали. |
I was bound to question their hearts beforehand that I...enfin, that I might not constrain their hearts, and be a stumbling-block in their paths. I acted simply from honourable feeling. |
Должен же я спросить сердца их предварительно, чтобы... enfin, чтобы не помешать сердцам и не стать столбом на их дороге... Я единственно из благородства. |
We have a feeling, I think of inferiority to the way it has been done by the British. |
Мы чувствуем, что не сможем подняться до британского уровня. |
Голова немного кружится и живот болит. |
|
After such suffering, and feeling infinite fear tear at your face, |
После таких страданий и чувства бесконечного страха слез на лице. |
And her son, like her husband, aroused in Anna a feeling akin to disappointment. |
И сын, так же как и муж, произвел в Анне чувство, похожее на разочарованье. |
How are you feeling? How did the tests go? |
Как себя чувствуете, как выдержали анализы? |
Are you conscious of feeling sad but still trying to put on a brave face, your happy face, at work? |
Вы осознаете свою депрессию, но на работе пытаетесь надеть счастливое лицо? |
У меня такое смешное чувство, после того как я прочитал вторую главу. |
|
Я уверен, он предотвратит и эту новую чуму. |
|
It's painful enough to feel sad, but on top of it... to feel embarrassed for feeling, that is the killer. |
Боль утраты тяжела, но если человек чувствует стыд за эту боль - это ещё тяжелее. |
Well, confidence game, showbiz-it's a thin line. |
Ну, самоуверенная игра, шоу-бизнес... тонкая грань. |
Вы спросите, откуда у меня сейчас такая безграничная самоуверенность? |
|
They had confidence in us. |
Они в нас верили. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «feeling confident using».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «feeling confident using» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: feeling, confident, using , а также произношение и транскрипцию к «feeling confident using». Также, к фразе «feeling confident using» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.