Fewer households - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fewer households - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
меньше домохозяйств
Translate

- fewer [adjective]

adjective: немногие, немногочисленные

- households [noun]

noun: второсортная мука

  • households' incomes - доходы домохозяйств

  • agricultural households - сельские домохозяйства

  • polygamous households - полигамные семьи

  • female-led households - семей с женщинами во главе

  • diplomatic households - дипломатические семей

  • allow households - позволяют домохозяйствам

  • private households with employed persons - частные домашние хозяйства с наемным

  • households headed by women - домохозяйства, возглавляемые женщинами

  • large numbers of households - большое количество домашних хозяйств

  • income of households - доходы домохозяйств

  • Синонимы к households: families, homes, houses, domestics, dwellings, hearths, ordinaries, household, abodes, clans

    Антонимы к households: exotics, international, place of learning, publics, school

    Значение households: A household consists of one or several persons who live in the same dwelling and share meals. It may also consist of a single family or another group of people. The household is the basic unit of analysis in many social, microeconomic and government models, and is important to economics and inheritance.



The average size of a household was 2.5 persons with almost all housing units, 97%, having 1 or fewer occupants per room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний размер домохозяйства составлял 2,5 человека, причем почти все жилые единицы (97%) имели по 1 или менее жильцов на комнату.

In Canada, fewer than 5% of households had a microwave oven in 1979, but more than 88% of households owned one by 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Канаде в 1979 году менее 5% домохозяйств имели микроволновую печь, но к 1998 году ею владели более 88% домохозяйств.

These cats produce much fewer protein allergens in comparison to regular domestic household cats or other cat breeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти кошки производят гораздо меньше белковых аллергенов по сравнению с обычными домашними кошками или другими породами кошек.

Many, though increasingly fewer households maintain a kamidana or a small Shinto altar shelf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много, хотя все меньше домохозяйств поддерживать kamidana или небольшой полке синтоистский алтарь.

A Parliamentary panel report in April 2017 stated that rural households and honest taxpayers were the worst hit by demonetisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе парламентской группы в апреле 2017 года говорилось, что больше всего от демонетизации пострадали сельские домохозяйства и честные налогоплательщики.

Thus, solid waste from households and small companies is also included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, им охвачены и твердые отходы домохозяйств и небольших предприятий.

Allplan is the open platform for interdisciplinary working. This means greater efficiency, less information loss and fewer errors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allplan - открытая платформа для междисциплинарной работы, которая обеспечит Вам меньшее количество ошибок, меньшую потерю информации и большую эффективность работы.

It consumes up to 34 per cent of household incomes and 40 per cent of Government health spending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На это уходит до 34 процентов доходов семей и 40 процентов государственных ассигнований на здравоохранение.

In the case of female-headed households, women generally represent the sole adult source of income support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В семьях, возглавляемых женщинами, они, как правило, являются единственными взрослыми членами семей, которые поддерживают их своими доходами.

So does the ability of households to borrow and lend in order not to be forced to match income and expenditure every day, week, month, or year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичной эффективностью обладает и способность семей занимать и давать взаймы, чтобы не быть вынужденными согласовывать свои доходы и расходы каждый день, неделю, месяц или год.

While the National Front expanded its presence from two to as many as eight seats, that total is far fewer than what some analysts and party insiders were forecasting only recently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя Национальный фронт расширил свое присутствие с двух до восьми мест, этот показатель гораздо ниже, чем прогнозировали некоторые аналитики и инсайдеры партии.

We now return to Grainy Footage of a Potential Bigfoot that will surely spark a lively debate in your household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы возвращаемся к видеозаписи потенциального снежного человека Что, безусловно, разведёт огонь обсуждений в вашей семье

There is strong reason now to believe that he has got right away, which is a considerable relief to the lonely householders of this district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть все основания предполагать, что он ушел из здешних мест, к великой радости обитателей одиноких ферм.

They roamed over the premises, to the great prejudice of orderly management of the household, and in defiance of the right of possession and occupancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агенты из охраны шныряли по дому, внося повсюду беспорядок и нарушая право неприкосновенности имущества и жилища.

It's the latest controversy rocking the Burke household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний повод для разногласий в семействе Бёрков.

Peel was perfectly within his rights to ask you to make some changes in your household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиль был в праве просить вас об изменениях при дворе.

What business does she have to interfere in our household?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое право она имеет вмешиваться в наши семейные дела?

Please feel free to speak to any of my household staff if you wish to verify this information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спросите любого из моей прислуги, если хотите проверить эту информацию.

Perhaps I could have a word with the householder?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел поговорить с хозяйкой дома.

I came over to buy household goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приехала купить товары для дома.

At ten the servants were told to call Sir Pitt and the household to prayers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

92 В десять часов слугам было приказано позвать сэра Питта и всех домочадцев на общую молшву.

But far fewer boats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но гораздо меньше лодок.

Hitler was not a popular fellow in our household... But on the other hand, I was fairly insulated from the horrors of the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гитлер не пользовался популярностью в нашем доме... Но с другой стороны, я был достаточно изолирован от ужасов войны.

At the end of the tenth season he announces to the household that he is being shipped to Japan for a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце десятого сезона он объявляет домочадцам, что отправляется в Японию на год.

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа является общественным достоянием в стране ее происхождения и других странах и областях, где срок действия авторских прав составляет жизнь автора плюс 100 лет или меньше.

Despite having fewer guns, Endymion was armed with 24-pounders just like President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на меньшее количество пушек, Эндимион был вооружен 24-фунтовыми пушками, как и президент.

Ours is a householder lineage, which means everyone had to go out and earn his living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша семья-домохозяева, а это значит, что каждый должен был выходить и зарабатывать себе на жизнь.

Constituting roughly one third of households is the lower middle class consisting mostly of semi-professionals, skilled craftsmen and lower-level management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно треть домашних хозяйств составляют представители низшего среднего класса, состоящие в основном из полупрофессионалов, квалифицированных ремесленников и управленцев низшего звена.

As of the census of 2010, there were 6,424 people, 2,903 households, and 1,645 families residing in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным переписи населения 2010 года в городе проживало 6 424 человека, 2 903 домохозяйств и 1 645 семей.

Velázquez's son-in-law Juan Bautista Martínez del Mazo had succeeded him as usher in 1634, and Mazo himself had received a steady promotion in the royal household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зять Веласкеса Хуан Баутиста Мартинес дель Мазо сменил его на посту привратника в 1634 году, а сам Мазо получил постоянное повышение в королевском доме.

The overwhelming majority, 85%, of all housing units had three or fewer bedrooms while 15% of all housing had 4 or more bedrooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство, 85%, всех жилых единиц имели три или менее спален, в то время как 15% всех жилых единиц имели 4 или более спален.

In sum, the class structures as we have defined it...does not exactly match the distribution of household income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, структура класса, как мы ее определили...не совсем соответствует распределению доходов домашних хозяйств.

Among those with six figure household incomes, a slight majority favor the Republican Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди тех, кто имеет шестизначные доходы домашних хозяйств, незначительное большинство отдает предпочтение Республиканской партии.

In addition, PGS can significantly reduce the risk of multiple pregnancies because fewer embryos, ideally just one, are needed for implantation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ПГС может значительно снизить риск многоплодной беременности, поскольку для имплантации требуется меньше эмбрионов, в идеале всего один.

The Games were also financially successful raising more money with fewer sponsors than any prior Olympic Games, which left SLOC with a surplus of $40 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игры также были финансово успешными, собирая больше денег с меньшим количеством спонсоров, чем любые предыдущие Олимпийские игры, что оставило SLOC с профицитом в размере 40 миллионов долларов.

In spite – or perhaps because – of his background, Byrd treated the enslaved people in his household appallingly and was a renowned philanderer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свое происхождение, а может быть, и благодаря ему, Берд ужасно обращался с порабощенными людьми в своем доме и был известным донжуаном.

In beverages, clarity was equated with purity and freedom from artificial dyes and manufacturers of household items released clear versions of their products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В напитках ясность отождествлялась с чистотой и свободой от искусственных красителей, а производители предметов домашнего обихода выпускали прозрачные версии своих изделий.

Despite Dickinson's prolific writing, fewer than a dozen of her poems were published during her lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на плодовитое творчество Дикинсон, менее дюжины ее стихотворений были опубликованы при ее жизни.

The median income for a household in the town was $51,677, and the median income for a family was $62,260.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний доход домохозяйства в городе составлял 51 677 долларов, а средний доход семьи-62 260 долларов.

Baltimore averaged 1.65 cars per household in 2016, compared to a national average of 1.8.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балтимор в среднем составил 1,65 автомобиля на домохозяйство в 2016 году, по сравнению со средним показателем по стране в 1,8 раза.

The storehouses stock basic foods and essential household items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На складах хранятся основные продукты питания и предметы первой необходимости.

As such, Robert was raised in a household of significant literary resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Роберт вырос в семье, обладавшей значительными литературными ресурсами.

Steinhoff deals mainly in furniture and household goods, and operates in Europe, Africa, Asia, the United States, Australia and New Zealand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steinhoff занимается в основном мебелью и бытовыми товарами, а также работает в Европе, Африке, Азии, Соединенных Штатах, Австралии и Новой Зеландии.

Population and household changes since 2001 census.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения численности населения и домашних хозяйств после переписи 2001 года.

The war lasted for less than a month, causing fewer than 100 casualties, most of which were through friendly fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война длилась менее месяца, в результате чего погибло менее 100 человек, большинство из которых были убиты дружественным огнем.

In 2006, 17.3% of households had incomes exceeding $100,000, compared to slightly less than 6% of individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году 17,3% домохозяйств имели доходы, превышающие 100 000 долларов, по сравнению с немногим менее чем 6% частных лиц.

As of the census of 2000, there were 1,539 people, 655 households, and 410 families living in the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным переписи населения 2000 года, в городе проживало 1539 человек, 655 домашних хозяйств и 410 семей.

To supplement the household income, she does washing and ironing for five of the wealthier households in Molching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы пополнить семейный доход, она стирает и гладит белье для пяти самых богатых семей в Мольхинге.

Following complete removal fewer than 20% recur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После полного удаления повторяется менее 20% случаев.

The program targets impoverished households with children under the age of 14, and transfers are given to mothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа ориентирована на бедные домохозяйства с детьми в возрасте до 14 лет, а матери получают трансферты.

Increasingly, women are contributing more to household income than men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все чаще женщины вносят больший вклад в семейный доход, чем мужчины.

The median income for a household in the city was $38,272, and the median income for a family was $46,979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний доход домохозяйства в городе составлял 38 272 доллара, а средний доход семьи-46 979 долларов.

In February 1989, upon the death of Emperor Shōwa, he joined the Imperial Household Agency, providing counsel on legal and other matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1989 года, после смерти императора Севы, он присоединился к Агентству императорского двора, предоставляя консультации по юридическим и другим вопросам.

Morocco has far fewer nurses and other paramedical staff per capita than other countries of comparable national income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Марокко на душу населения приходится гораздо меньше медсестер и другого среднего медицинского персонала, чем в других странах с сопоставимым национальным доходом.

It is defined as acute sinusitis if it lasts fewer than 4 weeks, and as chronic sinusitis if it lasts for more than 12 weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он определяется как острый синусит, если он длится менее 4 недель, и как хронический синусит, если он длится более 12 недель.

The hardest thing to get would be helium or a propane-butane mixture and the rest are household items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Труднее всего было бы достать гелий или пропан-бутановую смесь, а остальное-предметы домашнего обихода.

Because they often do not perceive cues that trigger affective responses, they experience fewer emotional reactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку они часто не воспринимают сигналы, которые вызывают аффективные реакции, они испытывают меньше эмоциональных реакций.

The “Drainage in the 19th century sectionseems to be pulled directly from the 1881 Household Cyclopedia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Дренаж в разделе 19-го века, по-видимому, был взят непосредственно из домашней Циклопедии 1881 года.

Some households report having stuffed toys numbering in the hundreds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые домохозяйства сообщают о наличии мягких игрушек, число которых исчисляется сотнями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fewer households». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fewer households» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fewer, households , а также произношение и транскрипцию к «fewer households». Также, к фразе «fewer households» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information