Fillet - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Fillet - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
филе
Translate
амер. |fɪˈleɪ| американское произношение слова
брит. |ˈfɪlɪt| британское произношение слова

  • fillet [ˈfɪlɪt] сущ
    1. филеср, вырезкаж
      (filet, tenderloin)
    2. галтель, скруглениеср
      (rounding)
    3. багетм, штапикм
      (baguette, bead)
    4. ободокм
      (rim)
    5. выкружкаж
    6. лентаж
      (ribbon)
    7. желобокм
      (groove)
    8. зализм
  • fillet [ˈfɪlɪt] прил
    1. филейный
      (filet)
    2. угловой
      (angular)

noun
филеfillet, loin, filet
филейsirloin, tenderloin, fillet, filet, chine, a cut from the joint
галтельfillet, quirk, hollow chamfer
багетbaguette, fillet, molding, moulding
ободокrim, ring, circle, border, fillet
лентаtape, ribbon, band, strip, sash, fillet
желобокgroove, notch, slot, bezel, fillet, flute
повязкаbandage, patch, fillet, swathe, fascia
валикroll, platen, bead, cylinder, spindle, fillet
кромкаedge, hem, flange, bead, selvedge, fillet
узкая повязкаfillet
углублениеdeepening, recess, depression, socket, pit, fillet
утолщениеthickening, thickness, boss, bulb, nub, fillet
verb
обвязывать лентойfillet
повязывать повязкойfillet
приготовлять филеfillet

  • fillet сущ
    • filet · sirloin
    • fish fillet · fish filet
    • baguette

noun

  • filet
  • stopping
  • filet, fish fillet
  • tenia, taenia
  • lemniscus

verb

  • filet

penis, anaconda, baby arm, baby's arm, bacon bazooka, bald headed yogurt slinger, beaver basher, cock, cum gun, joystick, lap rocket, leaky hose, limp bizkit, love gun, love muscle, love pistol, love rocket, love rod, love stick, lovestick, meat thermometer, meat whistle, one eyed monster, one eyed snake, one eyed trouser snake

Fillet a fleshy boneless piece of meat from near the loins or the ribs of an animal.



It was a fillet of sole bercy with, uh, chanterelle mushrooms and, uh...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было филе камбалы с лисичками и...

The fixed tail surfaces were also ply-covered, the fin narrow but with a small fuselage fillet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неподвижные хвостовые поверхности также были покрыты слоями, плавник узкий, но с небольшим фюзеляжем.

Commercial fishermen in Alaska net this species using seines and gillnets for fresh or frozen fillet sales and canning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммерческие рыбаки на Аляске ловят этот вид, используя неводы и жаберные сети для продажи свежего или замороженного филе и консервирования.

We busted the Fillet of Soul an hour ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обыскали Филе Души час назад.

It sounds like he's playing Five Finger Fillet with the bartender, it certainly does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, он играет в Ножик между пальцев, с рукой бармена, разумеется.

Felix, find out if there's a Fillet Of Soul restaurant in town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феликс, можешь выяснить, нет ли в городе ресторана Филе Души?

You touch me again and I'll fillet you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тронь меня еще раз, и я из тебя отбивную сделаю.

But veal cutlets are two twenty-five, a fillet is two twenty-five, and vodka is five roubles, he mumbled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, - пробормотал он, - телячьи котлеты два двадцать пять, филе - два двадцать пять, водка -пять рублей.

Without undercut the fillet curve and the working profile have a common tangent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без подрезки кривая скругления и рабочий профиль имеют общую касательную.

I'm planning to make you coffee, not fillet you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сварить кофе, а не разделать тебя.

He taught her how to fillet fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он учил её разделывать рыбу.

For the thickest part of the beef fillet he gave the name, Chateaubriand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самую толстую часть говяжьего филе он назвал Шатобрианом.

A salmon fillet, for example, tends to be thicker at one end than at the other, making it difficult to produce an even result when baking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филе лосося, например, имеет тенденцию быть толще на одном конце, чем на другом, что затрудняет получение равномерного результата при выпечке.

I think I am going to have a fillet with mushroom sauce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю заказать себе филе с грибным соусом.

I'll have the petit fillet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду говяжье филе.

On late F.1s and further models of production aircraft, a fin fillet was added to the base of the unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На поздних F. 1s и последующих моделях серийных самолетов к основанию агрегата добавлялось филе плавника.

Examples range from foods to epoxy resin in structural bonding applications like fillet joints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры варьируются от пищевых продуктов до эпоксидной смолы в конструкционных соединениях, таких как филейные соединения.

I'd fillet myself like a flat-fish and give away half for peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я без трепета пожертвую своей фигурой. Готова как камбала я плоской стать.

Fillet of sole with mussels, for a change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филе форели с мидиями, для разнообразия,

Danny taught me how to fillet a fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэнни научил меня разделывать рыбу.

Meat on the bone is quicker and easier to butcher as there is no filleting involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мясо на косточке быстрее и легче разделать, так как не требуется филе.

Individual bone-in portions such as chops also take longer to cook than their filleted equivalents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные части костей, такие как отбивные, также требуют больше времени для приготовления, чем их филе-эквиваленты.

Since fillets are often referred to as suprêmes in professional cookery, the dish is also called suprême de volaille à la Kiev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку в профессиональной кулинарии филе часто называют супрем, это блюдо также называют супрем де волай а ля Киев.

Mignon escapes after realising his door was left open, and finds a magic fillet that can paralyse the giant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миньон убегает, поняв, что его дверь осталась открытой, и находит волшебное филе, которое может парализовать великана.

This was traced to a small 6 mm fillet weld which joined a non-load-bearing flange plate to this D-6 bracing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было прослежено до небольшого 6-миллиметрового сварного шва, который соединял несущую фланцевую пластину с этим креплением D-6.

Excess solder fillet height can multiply these stresses and cause chip cracking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избыточная высота скругления припоя может умножить эти напряжения и вызвать растрескивание стружки.

So why in the hell was Thomas Jennings filleted?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда какого черта распотрошили Томаса Дженнингса?

Leonard is the fillet of the crime genre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леонард это сливки детективного жанра.

Back in the bow he laid the two fillets of fish out on the wood with the flying fish beside them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись на нос, он разложил рыбное филе на досках и рядом с ним положил летучих рыб.

With undercut the fillet curve intersects the working profile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При подрезке кривая скругления пересекает рабочий профиль.

Fillet of sole, poached in milk, with boiled vegetables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филе палтуса, вареное в молоке с отварными овощами.

Some of the difficulties that he faced in this period can be found in Fillets of Plaice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из трудностей, с которыми он столкнулся в этот период, можно найти в Филе камбалы.

When you're young, it's all fillet steak, but as the years go by, you have to move on to the cheaper cuts, which is fine with me, because I like those.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока молод – одни бифштексы из вырезки, но с годами надо переходить на куски подешевле. Я не против, они мне нравятся.

Modified fillets were installed in the tail area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В хвостовой части были установлены модифицированные скругления.

A fillet weld around the hub of the flange attaches the flange to the pipe, with an interval weld added in high-stress applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угловой сварной шов вокруг ступицы фланца крепит фланец к трубе, при этом в высоконапряженных применениях добавляется интервальный сварной шов.

Curtiss attempted to fix this by fitting a dorsal fillet to the tail of a single P-40F, however, this was not adopted into production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кертисс попытался исправить это, установив дорсальное филе на хвосте одного P-40F, однако это не было принято в производство.

I hear it's the fillet of the neighborhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал что это сливки района.

So we have a fillet of sole bercy with chanterelle...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, мы предлагаем филе камбалы с лисичками...

Our Gangnam Station almost got filleted by the media again. Spitefully, I want to discharge them to regional stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш полицейский участок Каннама снова прогремел в СМИ чтобы распределить их по районам

Runs the fish-filleting factory at Inversnedden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держит на озере рыбную фабрику.

The texture of pompano is very firm, and so it will not break down when cooked in a sauce, like a trout fillet might.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текстура Помпано очень твердая,и поэтому он не сломается, когда будет приготовлен в соусе, как филе форели.

T-shaped incision, as for an ordinary knife for example, a fillet knife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Т-образные следы, как от обычного ножа. Как, например, от ножа для освежевания туш.

Sometimes I create the fillets based on simple wooden frames using grounds and acrylic dyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда создаю свой багет на основе простых деревянных рам, пользуясь грунтами и акриловыми красками.

It’s possible to get cheaper fillet steak, lamb, tomatoes, cucumbers, and fruit from the CIS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из СНГ можно дешевле получать вырезку, ягнятину, помидоры, огурцы, фрукты.

So we hold that with the pliers from my multi-tool, cut the fish up, fillet it...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем держать его плоскогубцами из моего мульти-тула, выпотрошим рыбу, разделаем её...

Yeah, for filleting or skinning, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, для свежевания или разделки.

Creeping up on someone like that, I could have filleted you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так подкрадываться, я мог бы вас зарезать.

Tell him they're eye fillets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем ему, что это филе миньон.

All right, back to work, my fillet minions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, все за работу, мои филейные миньоны.

Fillets the spouse, flies back again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убавает жену, прилетает обратно.

OK, well, what I'm going to need from you is a list of every one of your clients that's purchased a 5-inch fillet knife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отлично, тогда, мистер Баттимор, мне необходим список всех ваших покупателей, купивших пятидюймовый филейный нож.

Fillet of a fenny snake, In the cauldron boil and bake!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Варится змеи филе В том бушующем котле!



0You have only looked at
% of the information