Flagrant aggression - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: вопиющий, скандальный, ужасный, ужасающий, страшный, позорный, огромный
flagrant violation - грубое нарушение
catch in flagrant delict - заставать на месте преступления
flagrant violations - вопиющие нарушения
flagrant disregard - явное пренебрежение
flagrant discrimination - вопиющая дискриминация
flagrant abuse - вопиющее злоупотребление
flagrant disrespect - вопиющее неуважение
flagrant violations of the charter - грубые нарушения устава
as a flagrant violation - как вопиющее нарушение
in flagrant cases - в вопиющих случаях
Синонимы к flagrant: brazen, unconcealed, scandalous, undisguised, conspicuous, shocking, gross, disgraceful, dreadful, shameless
Антонимы к flagrant: slight, unobtrusive, mild, restrained, moral, secret, disguised, concealed, hidden
Значение flagrant: (of something considered wrong or immoral) conspicuously or obviously offensive.
noun: агрессия, агрессивность, нападение, вызывающее поведение, ущемление прав и привилегий
deter aggression - удерживать противника от агрессии
unprovoked aggression - неспровоцированная агрессия
wanton aggression - ничем не вызванная агрессия
blatant aggression - наглая агрессия
with aggression - с агрессией
human aggression - человеческая агрессия
violations and acts of aggression - нарушения и акты агрессии
act of aggression committed by - акт агрессии, совершенной
aggression by the republic - агрессия республики
israeli act of aggression - Израильское акт агрессии
Синонимы к aggression: hostility, attack, warmongering, bellicosity, militancy, assault, pugnacity, belligerence, force, violence
Антонимы к aggression: nonaggression, pacifism
Значение aggression: hostile or violent behavior or attitudes toward another; readiness to attack or confront.
Moreover, such a flagrant act of aggression against a sovereign State could lead to an unprecedented and extremely dangerous internationalization of the conflict. |
Более того, подобный грубый акт агрессии в отношении суверенного государства может привести к беспрецедентной и крайне опасной интернационализации конфликта. |
By the time the horses returned to the U.S., they were exhibiting extremely aggressive behavior. |
К тому времени, как лошади вернулись в Штаты, они демонстрировали необычайную агрессию. |
And the station manager says we are gonna be the most aggressive radio station in Detroit. |
И менеджер станции говорит, что мы будем самая агрессивная радиостанция в Детройте. |
My sense is this people aren't killers- Just lost, aggressive nihilists. |
У меня предчувствие, что эти люди не убийцы... просто одинокие агрессивные нигилисты. |
They have aggressively increased access to health care for the majority of the population. |
Они активно увеличили доступ к медицинскому обслуживанию для большинства населения страны. |
The more you change, the subconscious will be more aggressive. |
Чем больше ты меняешь, тем более агрессивным становится подсознание. |
Agreed actions need to be aggressive, relevant and, where possible, measurable. |
Согласованные меры должны отличаться наступательностью, носить актуальный характер и, по возможности, поддаваться измерению. |
Conventional wisdom suggests that Nemerov is playing the traditional Russian role: Be aggressive, flex your muscles, dare the world to stop you. |
Господин президент, гостеприимство играет в России очень большую роль но Немеров начал агрессивную политику и его нужно остановить. |
Aggression, in particular, may be considered to be among these. |
В частности, в их число можно включить агрессию. |
This serious and aggressive escalation should be condemned by all; it should not be passed over in silence. |
Эту серьезную и агрессивную эскалацию надлежит подвергнуть всеобщему осуждению; ее не следует обходить молчанием. |
The new version of draft article 15 on aggression was welcome but could be still more rigorous. |
Она приветствует новый вариант проекта статьи 15 об агрессии, однако считает, что ее формулировки могли бы быть более четкими. |
The situation today is one of shameful aggression by an occupying Power against a defenceless, unarmed people under its occupation. |
Сегодняшняя ситуация характеризуется постыдной агрессией оккупирующей державы в отношении беззащитного безоружного народа, находящегося под его оккупацией. |
Therefore, Germany deliberately would like to refrain, at the current stage, from submitting a new concrete proposal for a definition of the crime of aggression. |
Поэтому на данном этапе Германия хотела бы умышленно воздержаться от представления какого-либо нового конкретного предложения в отношении определения преступления агрессии. |
Russia's cyber aggression is real, and it is spectacular that anyone would keep denying it. |
Российская кибер-агрессия реальна, и поразительно, что кто-то может это отрицать. |
In the meantime, Putin's aggressive foreign policies have closed off other potential sources of growth. |
Между тем, агрессивная внешняя политика Путина лишила Россию других потенциальных источников роста. |
The doctor said my sterility is so aggressive, - it may have spread to her. |
Доктор сказал, что моё бесплодие настолько агрессивное, что могло передаться и ей. |
I move that the Security Council formally condemn Denmark and stop them from making any more unwarranted acts of aggression. |
Я ходатайствую о том, чтобы Совет Безопасности официально осудил Данию и предотвратил совершение ими новых актов необоснованной агрессии. |
And I think it speaks to the depth of my feelings for Marcy that the offer still stands in spite of this completely unwarranted aggression. |
И думаю, о глубине моих чувств к Марси говорит то, что предложение ещё в силе даже вопреки этому неуместному проявлению агрессии. |
I don't expect anything which is going to prove distasteful or harmful to you. His tone was aggressive. |
Я не жду от тебя ничего, что могло бы быть тебе неприятно или невыгодно, - твердо сказал Каупервуд. |
A full-torso transmogrification with corporeal aggression. |
Полная телесная переконфигурация с агрессивным воздействием. |
Что касается Эльзы, то она вела себя явно с вызовом. |
|
Spencer, she recognizes self-destructive aggressive behavior. |
Спенсер, она знает, что такое саморазрушительное агрессивное поведение. |
Еда и процесс еды - это символы человеческой агрессии. |
|
Rolling spoke very aggressively about the Soviet Union, where, it is rumoured, mysterious experiments are being made to transmit heat energy over long distances. |
В особенности агрессивно Роллинг говорил о Советской России, где, по слухам, ведутся загадочные работы над передачей на расстояние тепловой энергии. |
The minute we leave this room, I'll aggressively pursue her. |
Как только мы уйдём отсюда, я активно начну добиваться её. |
Lawson spoke so aggressively that Philip was taken aback, but he was not obliged to answer because Flanagan broke in impatiently. |
Лоусон говорил так воинственно, что Филипа взяла оторопь, однако ему не пришлось возражать: в разговор нетерпеливо вмешался Фланаган. |
There's a guy here from The Sentinel who's aggressively requesting to see you. |
Есть тут парень с Сентинэл, который настойчиво требует вас видеть. |
I have decided we should take aggressive action to reclaim key buildings held by Tshombe. |
Я считаю, что нам нужно предпринять активные действия чтобы вернуть себе ключевые здания, принадлежащие Чомбе |
Both men face up to ten years in prison for flagrant violation of the Fair Share Law. |
Им обоим грозит до 10 лет тюремного заключения за грубое нарушение Закона о Справедливом Распределении. |
The aggression's only to be expected. |
Агрессия единственное что можно было ожидать. |
It's flagrant vice and must be stamped out. |
Это вопиющее нарушение нравов, и оно должно быть прекращено. |
I've got a passage in here somewhere about, you know, about Simon's passive- aggressive will to power, and here it is. |
Знаешь, у меня где-то тут есть отрывок о его пассивно-агрессивной воле к власти, вот он. |
Dad misses out on a job that he's wanted for years, so his aggression reaches a new low point and he breaks his son's arm. |
Его отец не получил работу, которую добивался несколько лет, его агрессия достигла нового максимума и он ломает руку своему сыну. |
Ваша агрессия, похоже, вызвана пережитым шоком. |
|
Uh, well, our data lake illuminates how K and A is poised for an aggressive second wave. |
Озеро данных показывает, как Каан и Партнёры готовятся к агрессивной второй волне... |
He was interested in such girls as Georgia Timberlake, Irma Ottley, a rosy, aggressive maiden who essayed comic roles, and Stephanie Platow. |
Ему нравились задорные, розовощекие девицы типа Джорджии Тимберлейк или Ирмы Отли, которые были в их театре на комических ролях, но он не обделял своим вниманием и Стефани Плейто. |
Aggressive: Violent and angry. |
Агрессия: жестокость и злость. |
The abnormal contaminated by showing rapid clinical signs of paranoia and extreme aggressiveness'. |
Аномалы под действием агента показывают быстрые атаки клинической паранои И чрезвычайную агрессию. |
I know Mr. Perrotti is highly competitive and aggressive and wants to assert himself, but you were about to dismiss. |
Я знаю, мистер Перротти очень активен и любит соревноваться и отстаивать свою позицию, но вы вроде бы прекратили дело. |
Well, I can do some recon around the gym but you're gonna have to be aggressive about this, man. |
Я могу посмотреть в спортзале, но тебе надо быть более активным. |
Sluggy, if you want to get people's attention you've got to be more aggressive or more attractive, pick one. |
Слиз, если хочешь добиться внимания тебе следует быть более агрессивной или более настойчивой. |
Your boy's a bit aggressive, isn't he? |
А твой парнишка довольно настойчивый! |
He's so aggressive to me. |
Он злится на меня. |
The aggressive nature of these animals have been brought to question. |
Агрессивная природа этих животных была поставлена под сомнение. |
PBGV owners need to be alert to this potential misinterpretation, as Petits are easily outclassed in both size and aggressiveness. |
Владельцы PBGV должны быть бдительны к этой потенциальной неправильной интерпретации, так как Петиты легко превосходят их как по размеру, так и по агрессивности. |
His case worker deemed him aggressively antisocial. |
Его коллега по делу счел его агрессивно антиобщественным. |
Notice that Nash's equilibrium is set at both firms choosing an aggressive advertising strategy. |
Обратите внимание, что Равновесие Нэша устанавливается в обеих фирмах, выбирающих агрессивную рекламную стратегию. |
Various studies have associated Aggregatibacter actinomycetemcomitans, formerly known as Actinobacillus actinomycetemcomitans, with aggressive periodontitis. |
Различные исследования связывают Aggregatibacter actinomycetemcomitans, ранее известный как Actinobacillus actinomycetemcomitans, с агрессивным пародонтитом. |
These touches can be further classified as affectionate and aggressive. |
Эти прикосновения можно далее классифицировать как нежные и агрессивные. |
A victim mentality may also occur in combination with passive–aggressive control issues. |
Менталитет жертвы может также возникать в сочетании с пассивно-агрессивными проблемами контроля. |
In this role, he supported continuing or increasing U.S. sanctions against Russia for its aggressions toward Ukraine. |
В этой роли он поддержал продолжение или усиление санкций США против России за ее агрессию в отношении Украины. |
The current view of the German government is that these losses were due to an aggressive war started by the German nation. |
Нынешнее мнение немецкого правительства состоит в том, что эти потери были вызваны агрессивной войной, начатой немецкой нацией. |
MPA has been used to reduce aggression and spraying in male cats. |
МПА была использована для уменьшения агрессии и распыления у кошек-самцов. |
They're particularly aggressive during reproductive periods. |
Они особенно агрессивны в период размножения. |
It usually slinks off when disturbed, but is known to aggressively defend incubating eggs and attack intruders rapidly. |
Он обычно ускользает, когда его беспокоят, но, как известно, агрессивно защищает инкубационные яйца и быстро атакует злоумышленников. |
Officially, the Saudi government took the position that it would not aggressively retake the mosque, but rather starve out the militants. |
Официально саудовское правительство заняло позицию, что оно не будет агрессивно отвоевывать мечеть, а скорее будет морить боевиков голодом. |
In turn, males show brighter coloration, are territorial, and are aggressive toward other males. |
В свою очередь, самцы проявляют более яркую окраску, территориальны и агрессивны по отношению к другим самцам. |
I was not more aggressive about this earlier this week as I was working on getting the British Empire to FA status, which it now has. |
Я не был более агрессивен по этому поводу ранее на этой неделе, поскольку я работал над тем, чтобы Британская империя получила статус FA, который она теперь имеет. |
She rarely observed expressions of anger or aggression and if it were expressed, it resulted in ostracism. |
Она редко наблюдала проявления гнева или агрессии, и если они были выражены, то это приводило к остракизму. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «flagrant aggression».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «flagrant aggression» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: flagrant, aggression , а также произношение и транскрипцию к «flagrant aggression». Также, к фразе «flagrant aggression» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.