Flame source - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: пламя, пыл, страсть, предмет любви, яркий свет
verb: пылать, гореть, пламенеть, вспыхивать, вспылить
naked flame - открытый огонь
flickering flame - колеблющееся пламя
flame polish - оплавление
flame throwing bomb - зажигательная бомба
flame projector - огнемет
toxic flame retardants - токсичные антипирены
flame resistant clothing - огнестойкие одежды
flame treated - пламя обрабатывает
flame resistant - огнестойкие
as flame retardants - в качестве антипиренов
Синонимы к flame: conflagration, fire, inferno, blaze, ardor, fervor, warmth, fervency, intensity, passion
Антонимы к flame: commend, acclaim, admire, applaud, coldness, compliment, eulogize, exalt, extol, flatter
Значение flame: a hot glowing body of ignited gas that is generated by something on fire.
continual source of problems - постоянный источник
source sequence - Исходная последовательность
spallation source - источник скалывания
source of release - источник утечки
provide a valuable source - являются ценным источником
alternate source - альтернативный источник
primary source of revenue - основной источник дохода
has its source - имеет свой источник
source of lead - источник свинца
compressed air source - источник сжатого воздуха
Синонимы к source: wellspring, headwater(s), headspring, origin, spring, provenance, genesis, fountainhead, originator, starting point
Антонимы к source: end, effect, result, sink
Значение source: a place, person, or thing from which something comes or can be obtained.
The source of the flame may be either hand-held or mounted to a banjo/cross-slide that can be moved along the lathe bed. |
Источник пламени может быть либо ручным, либо установлен на банджо/поперечном суппорте, который может перемещаться вдоль станины токарного станка. |
Water bath is a preferred heat source for heating flammable chemicals instead of an open flame to prevent ignition. |
Водяная баня является предпочтительным источником тепла для нагрева легковоспламеняющихся химических веществ вместо открытого пламени, чтобы предотвратить возгорание. |
The ends can be melted and fused with a heat source such as a flame or electrode to prevent this. |
Концы могут быть расплавлены и сплавлены с источником тепла, таким как пламя или электрод, чтобы предотвратить это. |
A debate broke out between providers of bottled propane gas and line-fed natural gas as to which source of fuel should be used to supply the eternal flame. |
Между поставщиками баллонного пропанового газа и природного газа, подаваемого по трубопроводам, разгорелся спор о том, какой источник топлива следует использовать для обеспечения Вечного огня. |
It increases in temperature from red to white heat and burns with a pale blue flame, and continues to burn after the source of heat is removed. |
Он увеличивается в температуре от красного до белого тепла и горит бледно-голубым пламенем, и продолжает гореть после того, как источник тепла удален. |
Although considered stable, 3-pentanone is extremely flammable if exposed to flame, sparks, or another source of heat. |
Хотя считается стабильным, 3-пентанон чрезвычайно легко воспламеняется при воздействии пламени, искр или другого источника тепла. |
Smoke curled up from a chimney hidden in a sunny hollow, yellow with the flame of birches. |
Над позолоченной осенним пламенем берез лощиной вился дымок из незримой трубы. |
The emerging biofuels market is a new and significant source of demand for some agricultural commodities such as sugar, maize, cassava, oilseeds and palm oil. |
Нарождающийся рынок различных видов биотоплива является новым и важным фактором повышения спроса на некоторые виды сельскохозяйственного сырья, такие, как сахар, кукуруза, кассава, масличные культуры и пальмовое масло. |
Flame that was almost snuffed out when I was a kid, when I lost both my parents. |
Оно едва не потухло, когда ребёнком я потерял обоих родителей. |
Commander, an unidentified heat source. |
Коммандер, неопределенный источник тепла. |
His fireless grate was heaped with autumnal leaves that imitated a flame. |
Груда осенних листьев на решетке для очага походила на пламя. |
For them the Empire was a remote dream, the source of exotic products and odd ideas. |
Здесь Империя была не более чем сказкой, далеким сном, источником экзотических товаров и странных идей. |
The new engine can dodge missiles by minimizing the heat source. |
Благодаря новому двигателю, минимизирующему тепловое выделение, машина может не бояться ракет. |
We can avoid detection, and get light years closer to the source of the transmission. |
Мы можем избежать обнаружения и подойти на световые годы ближе к источнику передачи. |
Back-to-back waste recycling processes have resulted in better feed for up to 2,000 pigs and a cheap energy source for a Cuban community. |
Комплексный процесс переработки отходов позволил повысить качество корма для 2000 свиней и обеспечил источник дешевой энергии для одной из общин на Кубе. |
When you link to an Excel worksheet or a named range, Access creates a new table that is linked to the source cells. |
При связывании с листом или именованным диапазоном Excel в Access создается новая таблица, связанная с исходными ячейками. |
Источник материалов для анимированного GIF-файла. |
|
Come on, Bones, electrical currents in your body, they start sparking, and then before you know it, whoosh, flame on! |
Да ладно тебе, Кости, электрические потоки в твоем теле начинают искрится и, прежде чем ты осознаешь, пшшш, вспыхиваешь! |
That is the source of the River Nile. |
Это и есть исток реки Нил. |
И я обратился к первоисточнику, чтобы всё систематизировать. |
|
Okay, so I retrofitted the cooling system with the wheelchair's power source to create an energy damper. |
Я переделал систему охлаждения, связав её с источником питания из кресла, чтобы сформировать гаситель энергии. |
Wishing to play a trick on half-blind Gregory, Uncle Michael had told his nine-year-old nephew to make his thimble red-hot in the candle-flame. |
Желая пошутить над полуслепым Григорием, дядя Михаил велел девятилетнему племяннику накалить на огне свечи напёрсток мастера. |
Это похоже на огнезащитный гель. |
|
I can't find the source, all the bacterial scans register negative. |
Я не могу найти источник инфекции, все сканирования на предмет наличия бактерий показывают негативный результат. |
The flame illuminated for a moment Wellmann's thin, energetic face. |
На миг осветилось узкое энергичное лицо Вельмана. |
Теперь, с помощью своего разума усильте пламя. |
|
For the very same fame that had all summer... been a source of satisfaction to Jay Gatsby... had become a threat. |
Ведь популярность, что все лето была причиной удовольствия для Джея Гэтсби стала угрозой. |
Crime-scene photos from the Rosie Larsen case have been leaked on the web by an undisclosed source. |
Неизвестный источник выложил в сеть фотографии с места убийства Рози Ларсен. |
To come in carelessly is like a moth to a flame. |
Ждут, что вы прилетите, как мотыльки на огонь. |
We saw the destruction as bursts of flame, as one tower after another was struck with this heat, and exploded violently. |
Мы наблюдали за гибелью башен в языках пламени: тепловой луч повергал их одну за другой, и они разваливались со взрывом. |
He had special night thoughts, many-sided like the flame of a lamp. |
У него есть особенные, ночные мысли, многосторонние, как огонь в фонаре. |
I have been informed in visions that there is a place darker than any prison hotter than any flame of human fire where souls of unrepentant criminal sinners like yourselves... |
На меня снисходили озарения, и в видениях своих я познал, что существует место... мрачнее любой тюрьмы, жарче любого пламени земного огня, и там души нераскаявшихся... грешников вроде вас... |
A rabid pack of dogs surrounds you as the flame at the end of your stick dies out. |
Вас уже окружила свора бешеных собак. И пламя вашего факела угасает. |
Yes, it is true that there was a dragon, which, from the depths of its cave, spouted flame through his maw and set the heavens on fire. |
Совершенно верно, был некогда дракон, который, укрывшись в пещере, поджигал оттуда небо, выбрасывая пламя из пасти. |
! Почему ты пощадил Огненного? |
|
Фитиль слегка потрещал и загорелся. |
|
A white handkerchief was laid over her face as if to screen it from the flame of the fire hard by. |
Белый носовой платок лежал на ее лице, как бы защищая его от пламени камина. |
She said she had a source that said that Josh was alive. |
Она сказала, у нее есть источник, который сказал, что Джош был жив. |
If he sees those partitions, he's going to know that you're the source of intel I've been sending to China. |
Если он увидит эти разделы, он поймёт, что это ты источник информации, которую я продал в Китай. |
Ещё не могу определить источник, но он точно есть. |
|
He defuses a potential source of conflict through mockery and ridicule, don't you? |
Он рассеивает потенциальный источник конфликта с помощью смеха, не так ли? |
And then... a little flame would come... just a tiny point of light so big... and yet suddenly... everything would be warm |
А потом... появился маленький огонёк... просто крошечная точка и такого яркого света... И так же внезапно... всё стало тёплым, ... и лёгким, и мирным. |
Langdon shook his head. A source of Illumination over a pyramid. |
Источник света над пирамидой, если быть точным, - произнес ученый. |
You use Supergirl as your source every time you want to get something past me. |
Ты вечно используешь эту супергерл в качестве источников, когда хочешь сделать что-то в обход. |
Room temperature hardening is more readily achieved with the addition of a source of calcium cations, often blast furnace slag. |
Закалка при комнатной температуре легче достигается с добавлением источника катионов кальция, часто доменного шлака. |
The major raw material for the clinker-making is usually limestone mixed with a second material containing clay as source of alumino-silicate. |
Основным сырьем для производства клинкера обычно является известняк, смешанный со вторым материалом, содержащим глину в качестве источника алюмосиликата. |
But Facebook’s “recommendations from people I know” scored highest on the trust factor, with 92 percent of consumers having no problem believing this source. |
Но “рекомендации от людей, которых я знаю Facebook набрали самый высокий балл по фактору доверия, причем 92 процента потребителей без проблем поверили этому источнику. |
I have had to point out this source more than 3 times now and I really appreciate if people read over the discussions without having to start a new one. |
Мне приходилось указывать на этот источник более 3 раз, и я действительно ценю, если люди читают обсуждения, не начиная новый. |
Urine has also been investigated as a potential source of hydrogen fuel. |
Моча также была исследована как потенциальный источник водородного топлива. |
After the depletion of world guano sources about the same time, mineral phosphates became the major source of phosphate fertiliser production. |
После истощения мировых источников гуано примерно в то же время минеральные фосфаты стали основным источником производства фосфорсодержащих удобрений. |
For adults, the library might be the only source of a literacy program. |
Для взрослых библиотека может быть единственным источником грамотности. |
The inner cell mass of blastocysts is the source of embryonic stem cells. |
Внутренняя клеточная масса бластоцист является источником эмбриональных стволовых клеток. |
This powerful provocation helped ignite the flame of fury that led to the First Crusade. |
Эта мощная провокация помогла разжечь пламя ярости, которое привело к Первому крестовому походу. |
The purpose of anti-flash gear is to provide protection to the head, neck, face and hands from short-duration flame exposure and heat. |
Цель анти-вспышки состоит в том, чтобы обеспечить защиту головы, шеи, лица и рук от кратковременного воздействия пламени и тепла. |
Unlike dynamite safety fuse, visco fuse burns with a visible external flame. |
В отличие от динамитного предохранителя, вязкий предохранитель горит видимым внешним пламенем. |
The Wujing Zongyao describes a flamethrower with a double-acting two-piston cylinder-pump capable of shooting a continuous blast of flame. |
В Учжин Цзунъяо описывается огнемет с двухпоршневым цилиндрическим насосом двойного действия, способным стрелять непрерывным потоком пламени. |
AMK had demonstrated the capability to inhibit ignition and flame propagation of the released fuel in simulated impact tests. |
АМК продемонстрировала способность ингибировать воспламенение и распространение пламени выделившегося топлива в ходе имитационных ударных испытаний. |
The blue flame effects related to the Persona were not created with CGI, but hand-drawn by the animators. |
Эффекты синего пламени, связанные с персоной, были созданы не с помощью CGI, а нарисованы вручную аниматорами. |
A diffuser, a circular utensil placed between the tajine and the flame, is used to evenly distribute the stove's heat. |
Диффузор, круглая посуда, помещенная между тажином и пламенем, используется для равномерного распределения тепла печи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «flame source».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «flame source» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: flame, source , а также произношение и транскрипцию к «flame source». Также, к фразе «flame source» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.