Fluent in french - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: беглый, плавный, текучий, жидкий, гладкий, владеющий речью
noun: переменная величина
speak fluent English - бегло говорить по-английски
be fluent in - бегло говорить
and be fluent in english - и свободно говорить на английском
mother tongue fluent - родной язык свободно
almost fluent - почти свободно
is fluent in english and french - Свободно владеет английским и французским языками
fluent in both languages - свободно на обоих языках
i am fluent - я свободно
to be fluent - быть свободно
fluent in mandarin - Свободно владеет мандарина
Синонимы к fluent: expressive, coherent, vivid, illuminating, eloquent, articulate, well-written/spoken, communicative, cogent, have a (good) command of
Антонимы к fluent: illiterate, inarticulate, tongue-tied, stammering, unfluent, effortful, hesitant, unprepositionared
Значение fluent: (of a person) able to express oneself easily and articulately.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
be in conflict - быть в конфликте
in the sight of - при виде
be in a reverie - быть в задумчивости
stand in light - стоять в свете
instill in - привить
a flea in one’s ear - разнос
hold in derision - насмехаться
in a brown study - в коричневом исследовании
in a roundabout way - круговым путем
in the true sense of the word - в полном смысле слова
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
French honeysuckle - испанский эспарцет
french shroud knot - двойной вантовый кноп
takes place in french - происходит на французском
french canada - французский канада
french revolutionary troops - французские революционные войска
contemporary french - современный французский
a little bit of french - немного французский
french and arabic - французский и арабский
french country style - французский стиль кантри
french translation and - французский перевод и
Синонимы к french: gallic, french people, latin, spanish, french language, italian, catalan, indo european language, italic language, continental
Антонимы к french: euphemisms, minced oaths, absolute silence, complete silence, disregard, ignore, scorn, silence
Значение french: of or relating to France or its people or language.
She speaks fluent French and has agreed to interpret for you. |
Она отлично говорит по-французски и согласилась перевести для вас. |
Что бы вы предпочли? Научиться летать или свободно говорить по-французски? |
|
It is not known if Conan Doyle read the novel, but he was fluent in French. |
Неизвестно, читал ли Конан Дойль этот роман, но он свободно говорил по-французски. |
She is fluent in Luxembourgish, French, English, and German. |
Она свободно владеет Люксембургским, французским, английским и немецким языками. |
Fluent in French Toast with Blessings? |
жидкий во французском тосте с блаженством? |
While in school she became fluent in both French and German by 1899. |
Во время учебы в школе она свободно владела французским и немецким языками к 1899 году. |
He was fluent in English, French, Italian, and German. |
Он свободно владел английским, французским, итальянским и немецким языками. |
In addition to German, Fischer is also fluent in English and French. |
Помимо немецкого языка, Фишер также свободно владеет английским и французским языками. |
Despite not finishing the course, he eventually learnt to speak fluent French. |
Несмотря на то, что он не закончил курс, в конце концов он научился свободно говорить по-французски. |
Hurt is fluent in French and maintains a home outside Paris. |
Херт свободно говорит по-французски и имеет дом за пределами Парижа. |
Only now it turns out she's been a musician besides and seemingly with fluent French. |
Но теперь получается, что она еще и музыкой занималась, и по-французски говорит. |
Speaking fluent French in class? |
Когда свободно говоришь по-французски в классе? |
Born to an English father and a French mother, Grover-Williams grew up fluent in both the French and English languages. |
Рожденный от отца-англичанина и матери-француженки, Гровер-Уильямс свободно владел как французским, так и английским языками. |
Apart from French and English, Poirot is also fluent in German. |
Кроме французского и английского, Пуаро также свободно владеет немецким языком. |
He's 17 6'2, fluent in French plays the piano, is a champion swimmer and writes futurist percussive poetry. |
Ему 17, рост 6 футов 2 дюйма, свободно говорит по-французски, играет на пианино, чемпион по плаванию, пишет футуристические перкуссионные стихи. |
He spoke fluent Persian, French, Russian, and German. |
Он свободно говорил по-персидски, по-французски, по-русски и по-немецки. |
Besides her native German, Sophie became fluent in French, the lingua franca of European elites in the 18th century. |
Помимо родного немецкого языка, Софи свободно владела французским-языком европейских элит XVIII века. |
Miller became fluent in French during his ten-year stay in Paris and lived in France until June 1939. |
Миллер свободно говорил по-французски во время своего десятилетнего пребывания в Париже и жил во Франции до июня 1939 года. |
She also learned German, and became fluent in French, a language she would later find useful. |
Кроме того, она выучила немецкий и свободно заговорила по-французски-язык, который ей впоследствии пригодился. |
Aurora, French Canadian fluent in German. |
Аврора, франко-канадка. В совершенстве владеет немецким. |
I have an absolute command of French and German, am very fluent and have a good accent in Italian and speak a little Spanish. |
Я прекрасно владею французским и немецким языками, очень бегло говорю по-итальянски с хорошим акцентом и немного по-испански. |
Though he spoke fluent, idiomatic French, she recognized by his accent that he was not a Frenchman. |
Хотя он бегло говорил по-французски, она поняла по его акценту, что он не француз. |
Annan was fluent in English, French, Akan, and some Kru languages as well as other African languages. |
Аннан свободно владел английским, французским, Аканским и некоторыми языками Кру, а также другими африканскими языками. |
You're here because you speak fluent French, you lived in Paris for a while. |
Вы здесь, потому что свободно говорите по-французски и некоторое время жили в Париже. |
She is fluent in English and French. |
Она бегло говорит по-английски и французски. |
Thanks to our fluent French, we were able to get the forklift driver to help us. |
Благодаря нашему отличному французскому, нам удалось попросить водителя погрузчика помочь. |
As a result of his experience there, Romney developed a lifelong affection for France and its people and has also remained fluent in French. |
В результате своего опыта там Ромни развил пожизненную привязанность к Франции и ее народу и также свободно владел французским языком. |
During her travels, the young Edith became fluent in French, German, and Italian. |
Во время своих путешествий юная Эдит бегло говорила по-французски, по-немецки и по-итальянски. |
I speak fluent French and German. |
Я в совершенстве владею французским и немецким. |
She spoke fluent French, Italian, and German, and many of her books were published in both French and English. |
Она свободно говорила по-французски, по-итальянски и по-немецки, и многие ее книги были изданы как на французском, так и на английском языках. |
Harris was a fluent speaker of French, Spanish and Moroccan Arabic, and his physical features were such that he could pass for a native Moroccan. |
Харрис свободно говорил на французском, испанском и марокканском арабском языках, и его физические особенности были таковы, что он мог сойти за уроженца Марокко. |
He became fluent in French, German and Italian. |
Он свободно владел французским, немецким и итальянским языками. |
He was a capable student, becoming fluent in English, French and Gaelic, as well as gaining a solid grounding in Latin. |
Он был способным студентом, свободно владевшим английским, французским и гэльским языками, а также основательно изучившим латынь. |
Apart from his native Georgian, Saakashvili speaks fluent English, French, Russian and Ukrainian, and has some command of Ossetian and Spanish. |
Помимо родного грузинского языка, Саакашвили свободно владеет английским, французским, русским и украинским языками, а также владеет осетинским и испанским языками. |
Aside from history, Lucy is fluent in French. |
Помимо истории, Люси свободно говорит по-французски. |
By the age of 12, Mises spoke fluent German, Polish and French, read Latin and could understand Ukrainian. |
К 12 годам Мизес свободно говорил по-немецки, по-польски и по-французски, читал по-латыни и понимал украинский язык. |
Apart from his native Serbian, Popov was fluent in Italian, German and French by his teenage years. |
Кроме родного сербского языка, Попов к подростковому возрасту свободно владел итальянским, немецким и французским языками. |
Он свободно владел французским и голландским языками-своими родными. |
|
Вы не первый иностранец, так свободно владеющий французским. |
|
Lampson was fluent in French and his social contracts were almost entirely with the Egyptian elite. |
Лэмпсон свободно говорил по-французски, и его социальные контракты были почти полностью заключены с египетской элитой. |
The country needs even more workers who are fluent in English and languages such as Portuguese, Mandarin and French. |
Стране нужно еще больше рабочих, свободно владеющих английским и такими языками, как португальский, китайский и французский. |
During the Conference, Adelaide, who was fluent in French, was in demand as a translator. |
Во время конференции Аделаида, свободно владевшая французским языком, была востребована в качестве переводчика. |
It would help if the contributor were reasonably fluent in German, and French would help. |
Это помогло бы, если бы вкладчик достаточно свободно владел немецким языком, а французский помог бы. |
The Spaniard spoke broken French, fluent but difficult to follow, and Philip managed to get on well enough with him. |
Испанец говорил на ломаном французском языке бегло, хотя и не очень понятно, и Филипу удалось с ним поладить. |
By 14 he was fluent in French, Greek, Italian and Latin. |
К 14 годам он уже свободно владел французским, греческим, итальянским и латынью. |
Because Teriipaia was a native French speaker, Brando became fluent in the language and gave numerous interviews in French. |
Ему мешала травма запястья, полученная во время тренировки в густой грубой местности в Окмонте за несколько недель до турнира. |
In the time it took her to sing that lullaby she learned to speak fluent French. |
Разучивая эту колыбельную, она овладела французским. |
In addition to his native Luxembourgish, Juncker is fluent in English, French, German and Latin. |
Помимо родного Люксембургского языка, Юнкер свободно владеет английским, французским, немецким и латынью. |
As a result of attending international schools, Wallis speaks fluent English, Portuguese, French, and Spanish. |
В результате посещения международных школ Уоллис свободно владеет английским, португальским, французским и испанским языками. |
By the end of his life, he was fluent in French, Latin, Italian, and Spanish. |
К концу своей жизни он свободно владел французским, латынью, итальянским и испанским языками. |
К сожалению, я с трудом говорю на французском. |
|
It's a bouillabaisse casserole ragout melange, to make your French exchange friend feel at home. |
Запеченный меланж из рыбного буйабеса и рагу, чтобы твоя подруга-француженка по обмену чувствовала себя как дома. |
Типа горячего бекона или картошки-фри. |
|
В автомате с едой нет французского сыра. |
|
As the French Revolution began, Jefferson allowed his Paris residence, the Hôtel de Langeac, to be used for meetings by Lafayette and other republicans. |
Когда началась Французская революция, Джефферсон разрешил использовать свою парижскую резиденцию, Отель де Ланжак, для встреч Лафайета и других республиканцев. |
It's confirmed in the episode commentaries that French being a dead language is a running joke. |
В комментариях к эпизоду подтверждается, что французский, будучи мертвым языком, - это ходячая шутка. |
On 28 March 1854, after Russia ignored an Anglo-French ultimatum to withdraw from the Danubian Principalities, the UK and France declared war. |
28 марта 1854 года, после того как Россия проигнорировала англо-французский ультиматум о выходе из состава Дунайских княжеств, Великобритания и Франция объявили войну. |
Miyagi played at all the grand slam tournaments in both singles and doubles – the Australian Open, French Open, Wimbledon and the US Open. |
Мияги выступал на всех турнирах Большого шлема в одиночном и парном разряде – Открытом чемпионате Австралии, Открытом чемпионате Франции, Уимблдоне и Открытом чемпионате США. |
For both the Supreme Court of Canada and the Quebec Court of Appeal, being able to work in both English and French is strongly preferred. |
Как для Верховного суда Канады, так и для апелляционного суда Квебека крайне предпочтительно иметь возможность работать как на английском, так и на французском языках. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fluent in french».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fluent in french» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fluent, in, french , а также произношение и транскрипцию к «fluent in french». Также, к фразе «fluent in french» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.