For good sake - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
investigate for - исследования для
for resubmission - для повторной отправки
figures for - показатели
agent for - средство для
comes for - приходит
painful for - болезненным для
attractiveness for - привлекательность для
for wearing - для ношения
unfavorable for - неблагоприятны для
for disarmament affairs for - по вопросам разоружения для
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
noun: благо, добро, польза
adverb: хорошо
adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный
too good - слишком хорошо
good channel - хороший канал
good listener - хороший слушатель
good mystery - хорошая тайна
good estimate - хорошая оценка
good servant - хороший слуга
good proxy - хороший прокси
ok good - хорошо
good visible - хорошо видны
good editing - хороший монтаж
Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing
Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin
Значение good: to be desired or approved of.
for god's sake! - Ради бога!
not only for the sake of - не только ради
sake cup - чашка саке
sake on - сакэ на
for the sake of the world - ради мира
for the sake of our friendship - ради нашей дружбы
for the sake of certainty - ради определенности
for the sake of learning - для обучения
for the sake of business - для бизнеса
only for the sake - только ради
Синонимы к sake: motive, interest, welfare, edification, reason, advantage, gain, good, objective, purpose
Антонимы к sake: disadvantage, detriment, cause
Значение sake: Cause, interest or account.
Hanson told me you were a good man to have around. |
Хэнсон сказал, что вы лучший человек в той округе. |
And you become what is good, challenging what is evil. |
Где ты становишься добром, вставшим на пути у зла. |
In a typical middle class or affluent household, if a kid is struggling, there's a good chance that a parent or a teacher will come to their rescue even if they don't ask for help. |
Если ребёнок из семьи среднего класса или из богатой семьи испытывает сложности, велика вероятность, что родитель или учитель придут на помощь, даже если ребёнок не просит помощи. |
Какие бы ни были на то причины. |
|
And we're using the robot for what it's good at: precision and repetitiveness. |
А роботам легко даётся точность и монотонность. |
Они были для него прекрасным источником тем для проповедей. |
|
They have shown no intention of negotiating in good faith. |
Они не проявили намерения ведения переговоров в духе доброй воли. |
У людей и раньше получалось, достойно прожить чужие жизни. |
|
As for me, I am good at Maths. |
Что касается меня, я хороша в математике. |
Я не стал бы портить хорошее вино отравой, Эйвон. |
|
But still like him as she has a good sense of humour and pleasant to deal with. |
Но все равно мне нравится его хорошее чувство юмора и с ним приятно иметь дело. |
Итак, я провел свои каникулы очень хорошо и хорошо отдохнул! |
|
I would take all talented and good children on a trip with me then. |
Тогда я бы взяла с собой в путешествие всех талантливых и хороших детей. |
I know that it would be better to choose a profession of an interpreter or any other occupation connected with Russian and literature because I am good at these subjects but when I began to study the computer skills that was what I have been looking for. |
Я знаю, что было бы лучше выбрать профессию переводчика или любое другое занятие связанное с русским языком и литературой, потому что я владею этими предметам, но когда я начал получать навыки работы с компьютером, это оказалось тем, что я искал. |
Затем, после хорошего отдыха, приходит осень, время уборки урожая. |
|
Children are good example as they usually want the particular kind of chocolate or toy or chewing-gum. |
Дети являются хорошим примером, поскольку они обычно хотят особый вид шоколада или игрушки или жевательную резинку. |
And if you also find good friends to spend time with — you may call this place real paradise. |
И если Вы также находите, что хорошие друзья тратят время с — Вы можете назвать это место реальным раем. |
У меня были хорошие оценки по биологии и зоологии в 8 и 9 классах. |
|
It can be a period of good health and high achievement. |
Это может быть период хорошего здоровья и высокого достижения. |
The second ship they had raided had been carrying a good store of books. |
Дело в том, что второй из ограбленных кораблей вез помимо прочего неплохой запас книг. |
Good Batiatus should be held as example to a city mired in shadows and treachery. |
Любезный Батиат дoлжен служить пpимеpoм гopoду, пoгpязшему в изменах и унынии. |
Does not the consciousness of having done some real good in your day and generation give pleasure? |
Не радует ли вас сознание, что вы принесли реальную пользу вашим ученицам? |
I don't want to be a nuisance but it does seem too good to miss. |
Не хочу быть помехой, но видимо пропустить это будет не хорошо. |
Но мы не можем позволить, чтобы наука погубила свое же благое дело. |
|
Can you see all the busy gods running about doing good deeds? |
Можешь ли ты видеть всех этих богов, всецело поглощенных совершением всяких там добрых дел? |
Хорошо, что я не оторвала ценник у платья. |
|
They will behold their sins in all their foulness and repent but it will be too late and then they will bewail the good occasions which they neglected. |
Они увидят свои грехи во всей их мерзости и раскаются, но слишком поздно. |
And now they have a good reason for going because I have built them a corridor. |
И им теперь самое время путешествовать, потому что я соорудил для них коридор. |
These functions were incompatible in a good internal control environment and should be separated. |
В условиях надлежащего внутреннего контроля эти функции несовместимы и должны быть разделены. |
The liberalization of the market presented good opportunities for many groups to enter into organized crime activities. |
Либерализация рынка создала для многих групп хорошие возможности для начала организованной преступной деятельности. |
We urge that a system be put in place that would reward genuine reform and good performance. |
Мы настоятельно призываем к тому, чтобы была введена система, которая вознаградит подлинные реформы и хорошие результаты. |
Я явно не хорошо себя чувствую. |
|
Good practices of this sort could be developed further and other countries could learn from this experience. |
Можно продолжать развивать передовую практику в этой области, на опыте которой будут учиться другие страны. |
Mr. President, I thank you sincerely for the kind words and the good wishes you addressed to me. |
Г-н Председатель, я искренне благодарен Вам за теплые слова и добрые пожелания в мой адрес. |
Members of political parties were excluded for the sake of impartiality. |
В целях обеспечения беспристрастности члены парламентских партий лишены возможности быть назначенными на указанные должности. |
This obligation is not only for the sake of Rwanda, but for the sake of humanity. |
Это обязательство отвечает не только интересам Руанды, но и человечества. |
For the sake of making our world a safer place and for the sake of the NPT, they must honour their commitment. |
И чтобы сделать наш мир более безопасным местом, да и в интересах ДНЯО, им надо блюсти свое обязательство. |
I'm afraid it's not a good idea. |
Я боюсь, что это не самая хорошая идея. |
She's not used to all this, but she's a good girl. |
Ей всё это в диковинку, но она хорошая девушка. |
Because I have to be a good girl and be serious about my work. |
Потому что я хорошая девочка и серьезно отношусь к своей работе. |
She IS Terry, she is a good girl. |
Нет, Терри, она хорошая девушка. |
Bring me a good girl and I'll pay more. |
Приведи ко мне хорошую девочку и я заплачу тебе больше. |
Successful partnerships were built on good relationships, rapid response time and effective management of expectations. |
Успешное партнерство строится на основе хороших взаимоотношений, быстрого реагирования и эффективного планирования потребностей. |
During the past few years, American Samoa has made efforts to improve accountability, economic development and diversification as well as good governance. |
В течение последних нескольких лет Американским Самоа были предприняты усилия в целях совершенствования системы отчетности, повышения эффективности экономического развития и обеспечения большей диверсифицированности экономики, а также благого управления. |
Modified egg product is an egg product whose properties have been altered using special procedures which are consistent with good manufacturing practice. |
Измененный яичный продукт - яичный продукт, свойства которого были изменены с помощью специальных процедур, соответствующих надлежащей практике производства. |
I'll quit my job for the sake of my health. |
Ради здоровья я бросил свою работу. |
For Christ's sake, mind you don't fall. |
Христа ради, только не упади. |
For the sake of the God of Abraham, spare an unhappy old man! |
Ради бога Авраамова, пощадите несчастного старика! |
You don't respect him, you don't even believe in his love, and you're going to him irrevocably and are ruining everyone for his sake. |
Не уважаешь его, не веришь даже в любовь его и идешь к нему без возврата, и всех для него губишь? |
Meeting you here so unexpectedly, I have been unguarded: for Heaven's sake pardon me, if I have said anything to offend you. |
Встретив вас здесь так неожиданно, я был застигнут врасплох. Ради бога, простите, если я сказал что-нибудь оскорбительное. |
For God's sake, Spence, why do you keep harping on this? |
Ради Бога, Спенс, почему ты постоянно об этом говоришь? |
Ball is dead and I got shot in the arm, for Christ's sake. |
Болл мёртв, а меня ранили, чёрт возьми! |
Она выпила немного саке. |
|
I know you don't want to lose her, but for her sake try to persuade her to go home. |
Я понимаю, вам жаль с нею расставаться, но ради блага Мэгги постарайтесь уговорить ее вернуться домой. |
For the sake of my immortal soul. |
Ради спасения моей бессмертной души. |
Every woman he had encountered had seemed willing to swallow him down for the sake of his money. |
Все женщины, которых он знавал, зарились на его миллионы и в придачу к ним готовы были взять и его. |
However, Sukemasa loved sake, and disgraced himself on numerous occasions. |
Однако Сукэмаса любил сакэ и много раз позорил себя. |
While some may not be Mexicans, for the sake of argument we can assume that all are. |
Хотя некоторые из них, возможно, и не мексиканцы, для убедительности можно предположить, что все они мексиканцы. |
Please visit Commons' Review of Scope pages now, and make your views known for the sake of all the Wiki communities. |
Пожалуйста, посетите обзор страниц Scope Commons прямо сейчас и сообщите о своих взглядах всем Вики-сообществам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for good sake».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for good sake» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, good, sake , а также произношение и транскрипцию к «for good sake». Также, к фразе «for good sake» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.