For ladies and gentlemen - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

For ladies and gentlemen - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
для женщин и мужчин
Translate

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • for e.g for - для например для

  • for change - для изменения

  • for consultants - для консультантов

  • for novice - для начинающих

  • soon for - в ближайшее время для

  • shops for - магазины для

  • command for - команда для

  • for facebook - для Facebook

  • saw for - пила для

  • palette for - палитра для

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- ladies

дамы

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- gentlemen

господа



Ladies and gentlemen, the father of the bride, Augustus Pond!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди и джентльмены, отец невесты - Август Понд!

Ladies and gentlemen, I will be firing this bow directly at Felix Barclay's heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, я выстрелю из этого арбалета прямо в сердце Феликса Баркли.

Ladies and gentlemen, it is time for our main event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, пришло время для нашего главного боя.

When ladies make presents to gentlemen, it's time for other gentlemen to retire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда леди делают презенты джентльменам, другие удаляются.

Ladies and gentlemen, the Toblerone-Rolo Combo!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, Комбинация Тоблерон-Роло!

We're talking about a little gentlemen's wager over who can strike first with the ladies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорим о маленьком джентльменском пари кто первым начнет флиртовать с девушками.

The lovely and talented Fartman, ladies and gentlemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекрасный и талантливый Человек-Пердун, леди и господа.

Ladies and gentlemen, next up, Charles Tucker juggles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, поприветствуйте жонглёра Чарльза Такера.

Ladies and gentlemen, your wedding extraordinator, Miss Georgia King!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, ваш свадебный экстраординатор - мисс Джорджия Кинг!

Ladies and gentlemen, welcome aboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, добро пожаловать на борт.

Ladies and gentlemen, the Onyx club is proud to present Chicago's hottest dancing duo,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, Клуб Оникс с гордостью представляет вам самое горячее шоу Чикаго.

Ladies and gentlemen, please rise for our national anthem, performed this afternoon by Peter Griffin and his dirt bike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, прошу всех встать для исполнения нашего гимна, исполняемого сегодня мистером Гриффином и его мотоциклом.

Ladies and gentlemen, can any one of you tell me a neighbor, a friend, a relative that you know, who became rich by receiving charity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, может кто-нибудь из вас назвать соседа, друга, родственника, который стал богатым, получая благотворительность?

It is for this reason, ladies and gentlemen, that I invite you here today to urge you, in print, to shame these opaque and hidden powers into good faith negotiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этому причине, леди и джентльмены, я пригласила вас сегодня, чтобы вы печатным словом заклеймили позором подобные действия, призвали к основанным на доверии переговорам.

Ladies and gentlemen, he's the emperor of escrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, он повелитель ипотечных взносов.

Thank you very much for your time ladies and gentlemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое спасибо за ваше время, леди и джентльмены.

And that, ladies and gentlemen, is how you fuck up a university interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это, дамы и господа, как вы проваливаете университетское собеседование.

Okay, attention, ladies, gentlemen, hotties and beefcakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, внимание, дамы и господа, горячие цыпочки и красавцы.

Ladies and gentlemen, our guest of honor

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, наш почетный гость

Ladies and gentlemen, I'd like you to meet Blaze Talcott from Stanford University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, я бы хотела представить Блейз Талкотт из университета Стенфорд.

Ladies and gentlemen Gossip Gerty of Good Morning Gotham and I welcome you to the gem of the evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа Сплетница Герти из передачи Доброе утро, Готэм и я представляем вам украшение вечера.

Ladies and gentlemen please rise for our national anthem as sung by boxing legends Henry Razor Sharp and Billy The Kid McDonnen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, прозвучит гимн в исполнении легенд бокса - Генри Шарпа и Билли Макдоннена.

Ladies and gentlemen, if you'd like to stretch your legs at this intermediate station, and apologies for the overshoot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, если вы хотите, можите размять ноги на этой промежуточной станции, и примите извинения за то, что немного проскочили мимо станции.

Ladies and gentlemen of the Board, if you want to go ahead and punish me or censor me, I will take my lumps, but I will not agree with you, and I refuse to apologize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, если хотите меня наказать или подвергнуть цензуре, я приму все шишки, но не соглашусь с вами, и я отказываюсь извиняться.

Ladies and gentlemen, we do apologise for the delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, приносим извинения за задержку.

Ladies and gentlemen, the President of the United States, Selina Meyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, президент Соединённых Штатов Америки Селина Майер.

Ladies and gentlemen, thank you very, very much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, большое спасибо.

Alan Davies and the glamorous Lee Mack, ladies and gentlemen!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алан Дейвис и чарующий Ли Мак, дамы и господа!

Ladies and gentlemen, sir Arthur and lady Conan Doyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди и джентльмены, сэр Артур и леди Конан-Дойль.

AFTER THE DINNER, THE LADIES USED TO LEAVE THE DINING ROOM, AND THE GENTLEMEN WOULD SIT WITH THEIR BRANDY

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ужина дамы покидали столовую, а джентльмены сидели, потягивали бренди и курили сигары.

And that, ladies and gentlemen, is how the soap opera One Life to Live introduced a love story that lasted 25 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это, дамы и господа, как сериал Одна жизнь, чтобы жить представил историю любви, которая длилась 25 лет.

Ladies and gentlemen, Pomp and Circumstance, starring Donald Duck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди и джентльмены, Великолепие и Пышность. В главной роли Дональд Дак.

Thank you for your assistance, ladies and gentlemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за помощь, дамы и господа.

Mike, gentlemen, assorted ladies, taking over the Buy More is not only illegal, but it's very dangerous, trust me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майк, господа, дамы, захватывать Бай Мор не только противозаконно, но и очень опасно, поверьте мне.

Good morning, ladies and gentlemen!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доброе утро, уважаемые леди и джентельмены.

Ladies and gentlemen, my new assistant, Miss Flora Weston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди и джентльмены, мой новый помощник, мисс Флора Вестон.

The Cutters, ladies and gentlemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резчики, леди и джентльмены.

Ladies and gentlemen, esteemed stockholders members of the press, Your Holiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, уважаемые акционеры представители прессы, Ваше Святейшество.

In the room were assembled many ladies and gentlemen of the court, clothed in rich apparel and wearing fine jewelry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зале уже собралось множество придворных дам и кавалеров в сверкающих бриллиантами костюмах.

America, ladies and gentlemen, has done more for me financially than Britain ever has, or ever could have done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Америка, дамы и господа, сделала в финансовом плане для меня больше, чем Великобритания смогла бы вообще когда-либо сделать.

Todd Packer, ladies and gentlemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тодд Пэкер, дамы и господа!

Ladies and gentlemen, please welcome your new, fun-loving owner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спрингфилдский дворец спорта Сегодня: большая игра.

And therefore, ladies and gentlemen, this is the theme, getting more from less for more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, леди и джентльмены, это та тема, которая не должна оставаться без внимания: многое из малого для многих.

'Ladies and gentlemen, the Trans-Europ-Express... from Paris is arriving at platform No 3... and will be leaving immediately for Amsterdam.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, Трансъевропейский экспресс из Парижа прибывает на 3-ю платформу и сразу же отправляется в Амстердам .

Ladies and gentlemen, we're not talking about dogs or cats, but about our older fellow citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, речь не о собаках или кошках, а о наших престарелых согражданах.

Ladies and gentlemen, fellow officers, I present you the Captain Maria LaGuerta bench.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, сослуживцы, я представляю вам скамью имени капитана Марии ЛаГуэрты.

Ladies and gentlemen, we are interrupting our regular broadcast... to bring you extraordinary events taking place in the Russian Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, мы прерываем наше вещание для экстренного репортажа об экстраординарных событиях, происходящих в России.

Ladies and gentlemen, the next elevator to the Top Of The Rock Observation Deck will be leaving momentarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, следующий лифт на обзорную площадку Top Of The Rock и вскоре отправляется.

Ladies and gentlemen, it's Bucky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, - Баки!

Now, you want to grow up to be lovely, charming ladies and gentlemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же хотите вырасти и стать обаятельными дамой и джентльменами.

And now it's time for our ever-popular talent competition where our ladies will each demonstrate their excellent skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь конкурс талантов где наши леди продемонстрируют свои превосходные навыки.

The ladies, they hustle to ruffle my truffle

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В очередях сбивают туфли, чтоб потереть мои трюфели.

Maury Gold and some other gentlemen here to see you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К вам Мори Голд и с ним еще какие-то люди.

Now, if you gentlemen will excuse me, I've got to water ski...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, джентльмены, прошу меня извинить, мне нужно отлить...

He's been striking out with the ladies. I figured a little man time might do him some good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него нелады с дамами, я прикинул, отдых в мужской компании пойдет ему на пользу.

Mozart is not entirely to be trusted alone with young ladies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моцарту нельзя доверять молодых девушек в присутствии наедине.

Oh, come off it, ladies, he can't be all that bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ой, да ладно вам, трусишки, не так уж он страшен.

And now, ladies and gentlemen... a magnificent surprise, offered by the Grand Hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, леди и джентльмены... ошеломительный сюрприз, подготовленный гранд-отелем.

Bishop also believes Emily was based on former United States First Ladies Nancy Reagan and Jackie Kennedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бишоп также считает, что Эмили была основана на бывших первых леди Соединенных Штатов Нэнси Рейган и Джеки Кеннеди.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for ladies and gentlemen». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for ladies and gentlemen» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, ladies, and, gentlemen , а также произношение и транскрипцию к «for ladies and gentlemen». Также, к фразе «for ladies and gentlemen» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information