Formal educational programs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: формальный, официальный, номинальный, церемонный, симметричный, соответствующий правилам, внешний, правильный
noun: вечернее платье, официальный прием
formal proceedings - официальная процедура
formal recording - формальная запись
formal association - формальное объединение
formal writing - формальное письмо
formal proposition - формальное предложение
formal methods - формальные методы
formal mandate - формальный мандат
not formal - не формальный
formal rounds - формальные раунды
formal court procedures - формальные судебные процедуры
Синонимы к formal: elaborate, stately, ceremonial, courtly, ceremonious, dignified, conventional, solemn, dressy, ornate
Антонимы к formal: informal, casual, nonformal, unofficial, disorderly, relaxed, unaffected, normal, customary
Значение formal: done in accordance with rules of convention or etiquette; suitable for or constituting an official or important situation or occasion.
educational program - образовательная программа
educational organisation - общеобразовательная организация
different educational systems - различные образовательные системы
educational rehabilitation - восстановление образовательного
educational priority - образовательный приоритет
successful educational - успешный образовательный
educational disadvantage - образовательный недостаток
educational aims - образовательные цели
educational agenda - образовательная повестка дня
for use in educational - для использования в образовательном
Синонимы к educational: learning, instructional, teaching, pedagogic, scholastic, academic, school, educative, illuminating, informative
Антонимы к educational: unenlightening, unilluminating, uninformative, uninstructive
Значение educational: of or relating to the provision of education.
noun: программа, план, спектакль, представление
verb: программировать, составлять программу
director of programs - директор телевизионных программ
all running programs - все запущенные программы
prevention programs - программы профилактики
study programs - учебные программы
empowerment programs - программы расширения прав и возможностей
state-run programs - государственные программы
you can download programs for - Вы можете скачать программы для
joint training programs - совместные учебные программы
appropriate training programs - соответствующие учебные программы
programs and components - программы и компоненты
Синонимы к programs: lineup, timetable, agenda, calendar, schedule, order of events, plan of action, scheme, strategy, series of measures
Антонимы к programs: neglects, forgets
Значение programs: a planned series of future events, items, or performances.
The university's programs are designed to harmonize education with fast social changes. |
Университетская программа разработана таким образом, чтобы привести в соответствие образование и быстро растущие нужды общества. |
Rich excursion programs of educational and entertaining nature. |
Богатые экскурсионные программы - познавательного и развлекательного характера. |
The centre also offers educational public and school programs which can be booked throughout the year. |
Центр также предлагает образовательные общественные и школьные программы, которые можно заказать в течение всего года. |
Online education is rapidly increasing, and online doctoral programs have even developed at leading research universities. |
Онлайн-образование стремительно растет, и онлайн-докторские программы даже развиваются в ведущих исследовательских университетах. |
He lives in Wyoming, where he is involved in outdoor education programs and funds local efforts to conserve wildlife habitat and public lands in the Rocky Mountains. |
Он живет в Вайоминге, где участвует в программах обучения на открытом воздухе и финансирует местные усилия по сохранению среды обитания диких животных и общественных земель в Скалистых горах. |
Price-Mars wrote frequently about educational programs. |
Прайс-Марс часто писал об образовательных программах. |
Intensive, sustained special education programs and behavior therapy early in life can help children acquire self-care, social, and job skills. |
Интенсивные, устойчивые специальные образовательные программы и поведенческая терапия в раннем возрасте могут помочь детям приобрести навыки ухода за собой, общения и работы. |
Programs in education and home economics were soon established, as well as a short-lived school of medicine. |
Вскоре были созданы программы в области образования и домоводства, а также недолговечная Школа медицины. |
Within the last decade, the federal government has encouraged abstinence-only education by steering over a billion dollars to such programs. |
В течение последнего десятилетия федеральное правительство поощряло образование, основанное только на воздержании, направляя на такие программы более миллиарда долларов. |
Now... you're aware of the state's prerequisites for education programs? |
Теперь... так ты знаешь об изменениях в образовательной программе? |
Accreditation bodies specifically for MBA programs ensure consistency and quality of education. |
Аккредитационные органы специально для программ МВА обеспечивают последовательность и качество образования. |
The program offers a wide range of educational programs focusing on social justice issues, open to the USF community and beyond. |
Программа предлагает широкий спектр образовательных программ, ориентированных на вопросы социальной справедливости, открытых для сообщества USF и за его пределами. |
It offers a number of Executive Education programs jointly with Harvard Business School. |
Он предлагает ряд образовательных программ для руководителей совместно с Гарвардской школой бизнеса. |
Nowadays people spend ours watching different informational, educational or environment programs. |
В настоящее время люди тратят наш наблюдение, отличное информационный, образовательный или программы окружающей среды. |
Most governments in the region have established AIDS education programs in partnership with the World Health Organization and international NGOs. |
Большинство правительств в регионе создали образовательные программы по СПИДу в партнерстве со Всемирной организацией здравоохранения и международными НПО. |
The facility is devoted to the Harvard Business School's Executive Education programs. |
Объект посвящен программам обучения руководителей Гарвардской школы бизнеса. |
Они могут предлагать различные образовательные и другие программы. |
|
For year-long programs, which require a four-year college degree, costs are shared between the hosting educational organization and WorldTeach volunteers. |
Для годичных программ, требующих четырехлетнего обучения в колледже, расходы распределяются между принимающей образовательной организацией и добровольцами WorldTeach. |
As with many MBA programs, undergraduate real estate education is commonly offered as a concentration, or focused area of study. |
Как и во многих программах МВА, бакалаврское образование в области недвижимости обычно предлагается в качестве концентрации или сфокусированной области обучения. |
In response to the increasing number of EMBA programs offered, The Executive MBA Council was formed in 1981 to advance executive education. |
В ответ на растущее число предлагаемых программ EMBA в 1981 году был образован Совет Executive MBA для развития управленческого образования. |
In response to encouraging policies by the government, schools in both public and private sectors around the country have begun to carry out STEM education programs. |
В ответ на стимулирующую политику правительства школы как в государственном, так и в частном секторах по всей стране начали осуществлять программы STEM-образования. |
Every jurisdiction imposes the completion of alcohol education programs, commonly known as DUI programs, subsequent to a DUI/DWI/OWI conviction. |
Каждая юрисдикция предписывает завершение программ обучения алкоголю, обычно известных как программы DUI, после осуждения DUI / DWI / OWI. |
Though several institutions organize courses and retraining programs for unemployed people and inhabitants of low school education, their number should be raised. |
Хотя некоторые учреждения и организуют курсы и программы переподготовки для безработных и жителей с низким уровнем школьного образования, число таковых должно быть увеличено. |
In addition, the zoo has both animal and education related volunteer programs. |
Кроме того, в зоопарке есть волонтерские программы, связанные как с животными, так и с образованием. |
Harry, are driver education programs mandatory in your school system? |
Гарри, курс вождения автомобиля обязателен для изучения в ваших школах? |
The nonprofit includes two highly selective professional development programs, The Broad Academy and The Broad Residency in Urban Education. |
Некоммерческая организация включает в себя две высокоселективные программы профессионального развития, широкую академию и широкую резидентуру в области городского образования. |
This improvement is key, as it signifies that women have the access to education and training programs than ever before. |
Это улучшение имеет ключевое значение, поскольку оно означает, что женщины имеют более широкий доступ к образованию и программам профессиональной подготовки, чем когда-либо прежде. |
The Fourteenth Amendment asserts that all inmates should have equal access to libraries, educational programs, the internet, and corresponding resources. |
Четырнадцатая поправка утверждает, что все заключенные должны иметь равный доступ к библиотекам, образовательным программам, интернету и соответствующим ресурсам. |
In response to the increasing number of EMBA programs offered, The Executive MBA Council was formed in 1981 to advance executive education. |
В ответ на растущее число предлагаемых программ EMBA в 1981 году был образован Совет Executive MBA для развития управленческого образования. |
They are not eligible for government-sponsored educational and professional benefit programs. |
Они не имеют права участвовать в программах государственных образовательных и профессиональных льгот. |
Some opponents of sex education in Catholic schools believe sex ed programs are doing more harm to the young than good. |
Некоторые Противники полового воспитания в католических школах считают, что программы сексуального воспитания приносят больше вреда молодым, чем пользы. |
In 2001 the School of Education and Counseling Psychology was formed to offer Master's level and other credential programs. |
В 2001 году была создана Школа педагогической и консультационной психологии, предлагающая магистратуру и другие образовательные программы. |
TIEMS focuses on cultural differences to be understood and included in the society's events, education and research programs. |
TIEMS фокусируется на культурных различиях, которые должны быть поняты и включены в мероприятия общества, образовательные и исследовательские программы. |
To better integrate all the education programs, Congress created the National Defense University in 1976. |
Чтобы лучше интегрировать все образовательные программы, Конгресс создал Национальный университет обороны в 1976 году. |
Most modern public museums and art education programs for children in schools can be traced back to this impulse to have art available to everyone. |
Большинство современных общественных музеев и программ художественного образования для детей в школах можно проследить до этого импульса иметь искусство доступным для всех. |
Clerical occupations often do not require a college degree, though some college education or 1 to 2 years in vocational programs are common qualifications. |
Клерикальные профессии часто не требуют диплома колледжа, хотя некоторые высшее образование или 1-2 года в профессиональных программах являются общими квалификациями. |
The organization operates programs in health, education, nutrition, and development in rural and impoverished communities of Southern Africa. |
Организация осуществляет программы в области здравоохранения, образования, питания и развития в сельских и бедных общинах Южной Африки. |
In the United States, social work undergraduate and master's programs are accredited by the Council on Social Work Education. |
В Соединенных Штатах программы бакалавриата и магистратуры по социальной работе аккредитованы Советом по образованию в области социальной работы. |
There are number of guilds and educational institutions which offer certificate programs in handspinning. |
Есть ряд гильдий и учебных заведений, которые предлагают сертификационные программы в handspinning. |
Many mass deworming programs also combine their efforts with a public health education. |
Многие программы массовой дегельминтизации также объединяют свои усилия с просвещением населения в области здравоохранения. |
Accreditation bodies specifically for MBA programs ensure consistency and quality of education. |
Аккредитационные органы специально для программ МВА обеспечивают последовательность и качество образования. |
Cláudio Costa said the supplementary credit decrees were used for educational programs. |
Клаудио Коста сказал, что дополнительные кредитные декреты использовались для образовательных программ. |
To this aim, designing evidence-based educational programs can be effective to help people identify and reduce their own illusions. |
С этой целью разработка научно обоснованных образовательных программ может быть эффективной, чтобы помочь людям идентифицировать и уменьшить свои собственные иллюзии. |
In addition, the Ministry of Education, Culture and Sport is incorporating relevant programs into the school curriculum. |
Кроме того, министерство образования, культуры и спорта включает соответствующие программы в школьный учебный план. |
While live distance education programs have been tested, due to poor video quality, the project is seeking technical assistance to make the system functional. |
В то время как программы дистанционного обучения в прямом эфире были протестированы, из-за плохого качества видео, проект ищет техническую помощь, чтобы сделать систему функциональной. |
Research shows knowledge-based programs help decrease teen pregnancy rate, but abstinence only without education and birth control does not. |
Исследования показывают, что программа, основанная на знаниях может помочь уменьшить уровень подростковой беременности, только воздержание, никакого обучения и контроля рождаемости. |
The PBL process was developed for medical education and has since been broadened in applications for other programs of learning. |
Процесс PBL был разработан для медицинского образования и с тех пор был расширен в приложениях для других программ обучения. |
Many programs require previous undergraduate education prior to medical school admission. |
Многие программы требуют предварительного бакалавриата до поступления в медицинскую школу. |
Some institutions of higher education offer accredited degree programs in Interdisciplinary Studies. |
Некоторые высшие учебные заведения предлагают аккредитованные дипломные программы по междисциплинарным исследованиям. |
All current Dutch academic education programs are offered in the Anglo-Saxon bachelor/master structure. |
Все современные голландские академические образовательные программы предлагаются в англосаксонской структуре бакалавриата/магистратуры. |
Thank God that I am such a good person and that the cop over there has some education and composure, so I decided to release you. |
Вы должны благодарить Бога, что я разумный человек и полицейского, за то, что у него есть мозги и такт. Поэтому я решил отпустить вас. |
Many top-tier programs require five or more years of work experience for admission. |
Многие программы высшего уровня требуют пяти и более лет опыта работы для поступления. |
In many programs, applicants with appropriate background may be exempt from various of the analytical courses. |
Во многих программах кандидаты с соответствующим образованием могут быть освобождены от различных аналитических курсов. |
Это трехгодичные программы для получения диплома. |
|
Podcasts are similar to radio programs in form, but they exist as audio files that can be played at a listener's convenience, anytime or anywhere. |
Подкасты похожи на радиопрограммы по форме, но они существуют как аудиофайлы, которые можно воспроизводить в удобное для слушателя время и в любом месте. |
Certificate programs are often created or endorsed by professional associations, but are typically completely independent from membership organizations. |
Программы сертификации часто создаются или утверждаются профессиональными ассоциациями, но, как правило, полностью независимы от членских организаций. |
They also organize training programs for female lawyers to defend women's rights in domestic violence in court. |
Они также организуют учебные программы для женщин-юристов по защите прав женщин в случае бытового насилия в суде. |
Menken began his career at the age of 11, when he started appearing on children's radio programs. |
Менкен начал свою карьеру в возрасте 11 лет, когда он начал появляться на детских радиопрограммах. |
It identifies two problems that may exist in many computer programs. |
Он определяет две проблемы, которые могут существовать во многих компьютерных программах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «formal educational programs».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «formal educational programs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: formal, educational, programs , а также произношение и транскрипцию к «formal educational programs». Также, к фразе «formal educational programs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.