Future dealings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Future dealings - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
будущие сделки
Translate

- future [adjective]

noun: будущее, будущность, грядущее, будущее время, срочные контракты

adjective: будущий, грядущий

- dealings [noun]

noun: сделки, деловые отношения, сношение, дружеские отношения, торговые дела



If a reputation for opportunism significantly damages an agent's dealings in the future, this alters the incentives to be opportunistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если репутация оппортунизма значительно вредит деловым отношениям агента в будущем,это изменяет стимулы к оппортунизму.

As all trades are passed directly to our liquidity provider funds may be deposited with the provider to maintain margin for open positions and future dealings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку все сделки напрямую передаются провайдеру ликвидности, средства могут быть размещены у провайдера для поддержания маржи для открытых позиций и будущих сделок.

And your future dealings with Mr. Samuels?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы общались с ним после?

It was due to this, in their future dealings with Parliament, that it became clear that the authorities preferred Robert to his father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно благодаря этому в их будущих отношениях с парламентом стало ясно, что власти предпочитают Роберта его отцу.

It's a true vision of the future, impossible to alter unless someone with certain knowledge interfered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это настоящее прорицание будущего, которое невозможно изменить, если только не вмешается кто-то, обладающий определенным знанием.

Will put a big dent in your future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставит большое пятно на твоем будущем.

It's just a very, very powerful marker in epidemiological studies for future all-cause mortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто очень, очень мощный маркер в эпидемиологических исследованиях выявления всех причин смертности.

But sooner or later, Firestone comments, Russia is going to have to start taking this problem seriously before even more damage is done to her economic future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но рано или поздно, замечает Файрстоун, России придется серьезно отнестись к этой проблеме, пока её экономическому будущему не нанесено ещё большего вреда.

Bodies donated to science are brought here, and their decay is studied to benefit the future of forensics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюда привозят тела, переданные в дар науке, где мы изучаем их разложение в интересах будущего судебной экспертизы.

And I sincerely believe that we can do hard things, not just for them but for us and our future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я искренне верю, что мы можем преодолеть трудности, не только ради этих людей, но ради нас самих и нашего будущего.

So today, I want to offer to you three observations, about the past, the present and the future of time, as it relates to the combating of racism and white dominance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я хочу поделиться с вами тремя наблюдениями о прошлом, настоящем и будущем времени в его связи с борьбой против расизма и господством белых.

We've been working with Airbus for a couple of years on this concept plane for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С компанией Airbus мы работаем несколько лет над этой моделью самолёта будущего.

This ought to concern deeply those of us who care about the future of religion and the future of faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это должно глубоко волновать тех из нас, кому небезразлично будущее религии и будущее веры.

They're only in place to limit the future creation of debris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут только ограничить образование нового мусора.

I think that English will be my future career because I am good at this language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что английский язык будет моей будущей карьерой, потому что я чувствую себя в нем уверенно.

To conclude everything, my attitude to our future isn`t positive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение, мое отношение к нашему будущему не позитивно.

It is unlikely your science will be able to provide you with these insights in the foreseeable future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что трудно поверить, что в обозримом будущем ваша наука сможет получить эти формулы.

Your attorney has argued eloquently that the court should make you eligible for release at some point in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш адвокат красноречиво утверждал, что суд должен дать вам право на освобождение в будущем.

How could a purely personal matter be allowed to interfere with the welfare of Rotor and all that it might become in the future?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как можно постоянно смешивать личные интересы с процветанием Ротора?

I could be very helpful in securing a long future for you here at the Knick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В перспективе это может значительно укрепить ваши позиции в Нике.

Now, my future wife has always regarded me as a man of some dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя будущая жена всегда считала меня человеком, имеющим достоинство.

It is anticipated that an additional 10,000 pieces will be destroyed in the near future, also with the assistance of the United States Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что дополнительные 10000 единиц будут уничтожены в ближайшем будущем, также с помощью правительства Соединенных Штатов.

They are trying to spit on your future!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они плюют на ваше будущее!

The distance to a terminal point and back makes 1500 kilometres, and it almost 115 a part of a way of the future road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расстояние к конечному пункту и обратно составляет 1500 километров, а это почти 115 часть пути будущей дороги.

The details of the future UNDP publications policy are being discussed in the light of the change management exercise and through consultation within UNDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детали будущей издательской политики ПРООН обсуждаются сейчас в свете итогов мероприятия по изменению стиля руководства и в ходе консультаций в рамках ПРООН.

His delegation was confident that it would be possible to build upon the Statute in the future on the basis of the actual working experience of the Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Словении убеждена в том, что в будущем Статут будет развиваться на основе реальной практики суда.

The exact implications of these texts will be known in the near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точные последствия применения этих двух документов станут известны в ближайшем будущем.

It seems your partner had a promising future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вашего напарника были неплохие перспективы.

Look, you're a fine chemist, really, with a promising future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хороший химик, правда, с многообещающим будущим.

Colombia, as a member of the Security Council, wishes actively to contribute to the construction by the Timorese of a promising future in peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колумбия как один из членов Совета Безопасности желает активно способствовать строительству тиморцами лучшего будущего в условиях мира.

This Declaration is a road map for our bilateral relations leading to a bright and promising future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Заявление служит «дорожной картой» развития наших двусторонних отношений, направленного на построение светлого и полного надежд будущего.

We respect and support human rights, particularly the freedom of expression, and we are taking innovative steps to guarantee a promising future for our society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уважаем и поддерживаем все права человека, прежде всего свободу убеждений, и предпринимаем новаторские шаги для обеспечения счастливого будущего для нашего общества.

The Middle East peace process heralded an end to a long era of conflict and became the harbinger of a promising future for the region and its peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближневосточный мирный процесс провозгласил окончание длительной эры конфликтов и стал предвестником радужного будущего для региона и населяющих его народов.

The United Nations must remain united in its effort to make the present better and united in its goal to design a promising future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Объединенных Наций должна и далее сохранять единство в своих усилиях, направленных на то, чтобы улучшить день сегодняшний, и на основе единства добиваться формирования обнадеживающего будущего.

Without a healthy environment it is impossible to attain decent living conditions, both for the present and for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без здоровой окружающей среды невозможно обеспечить нормальные условия жизни для нынешнего и будущего поколений.

But we must not lose track of this issue as we explore new standards, new guidelines and new modalities for development programmes in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мы не должны упускать из вида существо данного вопроса при разработке новых стандартов, новых руководящих принципов и новых механизмов осуществления программ развития в будущем.

Many other speakers commented on this issue because of its importance in considering investments in future power plants and mining operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие другие ораторы высказали замечания по этой проблеме ввиду ее важности для рассмотрения вопроса об инвестициях в будущие электростанции и горные разработки.

It is likely that future mining operations will employ techniques not considered here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне вероятно, что в будущих добычных операциях будут использоваться не рассматриваемые здесь методологии.

Funded liability - The accrued liability for which the Organization sets funds aside to pay benefits at a future date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспеченные средствами обязательства - Начисленные обязательства, для покрытия которых Организация резервирует средства для выплаты в будущем соответствующих пособий.

It'll take everything we own and our future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отберет все, что у нас есть, и наше будущее.

Since the boys' future is at stake, we are being careful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На карте стоит будущее мальчиков, и мы будем очень аккуратны.

Such programmes should fall within the national planning process in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем эти программы должны быть включены в процесс национального планирования.

Despite this focus, the government points out that many of these women may not reach to have enough qualification to take up jobs in the near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на такую направленность плана, правительство отмечает, что многие из этих женщин могут не достичь уровня квалификации, достаточного для получения рабочих мест в ближайшем будущем.

The eradication of hunger is a civilizational challenge that requires that we seek a shortcut to the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искоренение голода - это задача нашей цивилизации, и здесь мы должны принимать оперативные меры.

With that end in mind, we hope that future United Nations debates can be conducted in a more practical manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом этого мы надеемся, что будущие прения в Организации Объединенных Наций будут проводиться в более практическом ключе.

I remain committed to building the future by building the power to choose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я остаюсь привержена делу строительства будущего путем расширения возможностей выбора.

They mold you for your future roles as the custodians of the nation's defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сформируют вас для вашей будущей роли защитников страны.

So how we use yeast in the future is going to be really interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше использование дрожжей в будущем обещает быть интересным.

During data recovery it is often necessary to copy data from the researched HDD to any undoubted good HDD for data processing in future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При восстановлении данных часто приходится копировать данные с исследуемого накопителя на заведомо исправный для дальнейшей их обработки.

Future tasks could include relieving the Ethiopian troops presently securing the city's seaport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущие задачи могли бы включать освобождение эфиопских войск от их нынешней ответственности за охрану морского порта в Могадишо.

As a result, energy will be significantly cheaper in the US than in Europe or China for the foreseeable future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, в обозримом будущем энергия для США будет значительно дешевле, чем для Европы или Китая.

But both Moscow and Washington could take immediate steps to mitigate these problems or set in motion processes that might actually resolve them in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Москва и Вашингтон могут предпринять срочные шаги для ослабления этих противоречий, а также запустить процесс, который в будущем приведет к их реальному разрешению.

There are good reasons to think that Russia and China can show the same cohesion in the future, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть все основания полагать, что Россия и Китай смогут проявлять такую же сплоченность в будущем.

It reflects Putin's belief that Russia's future lies along a continental European path of political and economic development but mandates a strong guiding role for the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это является отражением веры Путина в то, что будущее России - в европейской модели политического и экономического развития, однако оно требует сильной направляющей роли государства.

Ukraine will be repaying this debt until 2041, with future generations giving western creditors 40% of the value of any GDP growth over 4%, should it ever reach that level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина будет выплачивать этот долг до 2041 года. Будущим поколениям предстоит отдавать западным кредиторам до половины роста ВВП, если он когда-нибудь достигнет 4% в год.

But what Stratton will do in it's serving is bend the mark for future busines, Kevin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, вот что Stratton сделает, в своем обслуживании, это изменит след для будущего бизнеса, Кевин.

Whereas you, and everyone else here, are willing to work, to learn, to contribute to the community, to the future, of this... our battered, but unbeaten human race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как ты, и все остальные, хотят работать, учиться, во имя общего блага, ради будущего, пусть и потрепанного, но несломленного человечества.

You're being very cavalier about the future of your town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы очень беспечны по отношению к будущему вашего города.

Not illegal dealings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не на незаконные дела.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «future dealings». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «future dealings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: future, dealings , а также произношение и транскрипцию к «future dealings». Также, к фразе «future dealings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information