Generating calls - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Generating calls - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
генерирующие звонки
Translate

- generating [verb]

adjective: порождающий, вызывающий что-л.

  • gas-generating agent - газообразующая добавка

  • on generating - по генерации

  • generating calls - генерирующие звонки

  • generating liquidity - производящая ликвидность

  • pain generating - производящая боль

  • generating diesel engine - генерирующий дизельный двигатель

  • is generating - является порождающим

  • generating interest - производящая интерес

  • generating change - изменение производящего

  • generating learning - порождающее обучение

  • Синонимы к generating: promote, stir up, trigger, make, induce, foster, precipitate, engender, prompt, produce

    Антонимы к generating: take, keep, eliminate, conclude, destroy, exclude, break

    Значение generating: cause (something, especially an emotion or situation) to arise or come about.

- calls [noun]

noun: вызов, призыв, зов, требование, соединение, призвание, сигнал, позывной, визит, крик

verb: назвать, называть, вызывать, звать, призывать, звонить по телефону, обзывать, заходить, созывать, считать



When Ernest calls them the Lost Generation, he doesn't mean aimless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Называя их потерянным поколением, Эрнест не считает их бесцельными.

It calls on people to protect the natural wealth and to use it in a more careful and economical manner for the benefit of the present and future generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она призывает людей защитить природные богатства и использовать их более тщательным и экономичным образом на благо нынешнего и будущих поколений.

Utilizing his voice acting skills, he calls Miranda while posing as a series of undesirable applicants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя свои навыки озвучивания, он звонит Миранде, выдавая себя за ряд нежелательных кандидатов.

Some variations helped organisms survive and reproduce, and those were passed down, thanks to heredity, to the next generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда она помогала организмам выживать и размножаться, и, благодаря наследственности, передавалась следующим поколениям.

The first generation has similar internal specifications to the iPad 2 but uses the Lightning connector instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое поколение имеет схожие внутренние характеристики с iPad 2, но вместо этого использует разъем Lightning.

The doc calls the clinic and Ollie comes back to the lot to sort out the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор позвонил в клинику, а Олли вернулся в гараж заняться машиной.

From truckers on CBs, to cell phone calls, to military communications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От фургонов дальнобойщиков и сотовых телефонов до военных сообщений.

Colonel Sheppard and Dr. Beckett are no longer responding to our radio calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полковник Шеппард и доктор Бекетт больше не отвечают наши вызовы по рации.

Bangladesh calls on both parties to end the cycle of violence and retaliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бангладеш призывает обе стороны прекратить насилие и акции возмездия.

One could expect that as integration of minorities' progresses, the members of the second generation will show a higher participation rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ожидать, что по мере углубления интеграции меньшинств у представителей второго поколения будут наблюдаться более высокие показатели участия.

Albert Bagosa, third-generation crime boss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альберт Багоза. Глава клана в третьем поколении.

The situation calls for emergency humanitarian aid, which is not always easy to mobilize or deploy in isolated areas where access is difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такой ситуации необходима чрезвычайная гуманитарная помощь, которую не всегда легко обеспечить или развернуть в отдаленных и труднодоступных районах.

If you do not meet Margin Calls immediately, some or all of your positions may be Closed Out by Pepperstone Financial without further reference to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы немедленно не оплатите Маржевые требования, некоторые или все ваши позиции могут быть закрыты компанией «Пепперстоун Файненшиал» без предупреждения.

Kissinger calls for “a concept of order that transcends the perspective and ideals of any one region or nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киссинджер призывает к разработке «концепции порядка, которая выходила бы за пределы устремлений и идеалов отдельного региона или страны.

Some of that information is encoded in their genes and passed on from one generation to the next: a set of instructions for reaping negative entropy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть этой информации закодирована в их генах и передается из поколения в поколение: набор инструкций для сбора отрицательной энтропии.

The situation calls for continuing and extending those costs, while leaving the door open for serious negotiation when Moscow is truly ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация требует продолжения, предоставляя шанс для действительно серьезных переговоров с Москвой.

Futures contracts or VXX can be shorted, VIX or VXX puts can be bought, or calls shorted, and XIV can be bought directly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фьючерсные контракты или VXX могут быть проданы в шорт, могут быть куплены пут опционы VIX или VXX, или проданы в шорт колл опционы, и XIV может быть куплен напрямую.

But while Europe offered the sort of economic opportunities for which the 1960s generation of migrants was grateful, their children have been not so lucky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если Европа предоставила экономические возможности, за которые поколение мигрантов 1960-х годов было благодарно, их детям повезло гораздо меньше.

That would also be nice because it just might provide Viv with a business model. Kittlaus thinks Viv could be instrumental in what he calls “the referral economy.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе Viv могла бы возникнуть принципиально новая экономика; Китлаус полагает, что Viv может сыграть важную роль в становлении того, что он называет «экономикой виртуальных рекомендаций».

The calls to prayer mark out the passing of time as the sun travels across the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время молений символизирует перемещение Солнца по небосводу.

Then he beats his dog and calls it names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда он бьет ее и ругает.

That's the new generation of nobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это новое поколение дворянства.

I christened her Maria del Sol, because she was my first child and I dedicated her to the glorious sun of Castile; but her mother calls her Sally and her brother Pudding-Face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я окрестил ее Мария дель Соль - она мой первенец - и посвятил ее ослепительному солнцу Кастилии, но мать зовет ее Салли, а братец -Мордашкой.

The president calls on Congress to fund the Justice Department tobacco lawsuit at the levels necessary to continue this litigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент призывает Конгресс профинансировать табачный иск Департамента Юстиции... ... ... на уровне, достаточном, для продолжения этого судебного процесса.

He's still on remand, And calls from the prison are monitored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он до сих пор под заключением, и звонки из тюрьмы прослеживаются.

It's part of a new generation of antidepressantsA-one of the new wonder drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это антидепрессант нового поколения - просто чудеса творит.

One day she calls me, says the guy's cracked up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды она позвонила мне, сказала парень на передозах.

He even calls out Liyan's name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он зовет Льеня.

Turns out the cops were watching Joe Barbara like a hawk and some deputy sheriff notices all the traffic and calls the feds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А местные копы пасли и Джо, и его ферму и какой-то помощник шерифа засёк суету и стукнул в ФБР.

I made some calls when I was taking a leak, and I found addresses of a couple places he hangs out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже сделал несколько звонков, пока бегал отлить, и раздобыл адреса парочки мест, где он ошивается.

Jack's not returning my calls, and it's been a week, and Andrew still hasn't been able to track down Elizabeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек уже неделю не отвечает на мои звонки. а Эндрю пока так и не удалось отыскать Элизабет.

Secret phone calls will be made they'll try to scare us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательно будут звонки и обращения по телефону. Они попытаются запугать нас.

I mean, two close calls like that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, два почти одновременных звоночка, как это...

Every generation has to be given their chance to destroy the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое поколение получает шанс, чтобы уничтожить мир.

Rubashov repeated to himself for the hundredth time that Gletkin and the new Neanderthalers were merely completing the work of the generation with the numbered heads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рубашов беспрестанно напоминал себе, что глеткины продолжают дело, начатое старой интеллигенцией.

The world calls me beautiful. It is something to be well received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди находят меня красивой, а это уже кое-что; это обеспечивает мне повсюду благосклонный прием.

Wouldn't return my calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звонки мои игнорировал.

No-one's sorrier than I am we didn't hear about this case earlier, but we're urgently looking for the man your husband calls Smith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я глубоко сожалею, что мы не узнали об этом деле раньше, но нам срочно нужен человек, которого ваш муж называет Смитом.

You'll be first to take the new generation of bot this week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты будешь первой, кто получит новое поколение личинок на этой неделе.

The propositions were never put into action, but they represent the growing calls for institutional reform in the later part of the 18th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти предложения так и не были претворены в жизнь, но они отражают растущие призывы к институциональной реформе в конце XVIII века.

The 1st generation that was developed was produced by Everspin Technologies, and utilized field induced writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое поколение, которое было разработано, было произведено Everspin Technologies и использовало индуцированное полем письмо.

In theory, this would allow unlimited and free long-distance phone calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически это позволит осуществлять неограниченные и бесплатные междугородные телефонные звонки.

Body styles offered were a four-door sedan and 4-door hardtop, no longer offering the 2-door hardtop with this generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаемые стили кузова были четырехдверный седан и 4-дверный хардтоп, больше не предлагая 2-дверный хардтоп с этим поколением.

This equipment was reassembled initially in a wooden hut in Packe Street, Loughborough, and later in a purpose built generating station opened in 1937.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оборудование было собрано сначала в деревянной хижине на ПАКК-стрит, Лафборо, а затем в специально построенной генерирующей станции, открытой в 1937 году.

He was a second-generation French immigrant to Algeria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был французским иммигрантом в Алжире во втором поколении.

The franchise began its eighth and current generation with Pokémon Sword and Shield, which were released worldwide for the Nintendo Switch on November 15, 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франшиза начала свое восьмое и нынешнее поколение с Pokémon Sword and Shield, которые были выпущены по всему миру для Nintendo Switch 15 ноября 2019 года.

Their call structure is complex and they have distinctive alarm calls for aerial and ground predators to which others react appropriately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их структура вызова сложна, и у них есть отличительные тревожные сигналы для воздушных и наземных хищников, на которые другие реагируют соответствующим образом.

Coke's consumer hotline received more calls about Max than any previous spokesperson, some even asking if he had a girlfriend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На горячую линию потребителей Coca-Cola поступило больше звонков о Максе, чем на любую предыдущую пресс-службу, некоторые даже спрашивали, есть ли у него девушка.

This generation of the Accord is one of the most frequently stolen cars in the U.S. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поколение Accord является одним из самых часто угоняемых автомобилей в США .

The idea is to integrate out lattice spins iteratively, generating a flow in couplings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея состоит в том, чтобы итеративно интегрировать спины решетки, генерируя поток в соединениях.

These channels can be used separately for voice or data calls or bonded together to provide a 128 kbit/s service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти каналы могут использоваться отдельно для голосовых или информационных вызовов или соединяться вместе для предоставления услуги 128 Кбит/с.

First introduced for the third generation Toyota Yaris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые представлена для третьего поколения Toyota Yaris.

Pliny informs us that a form of alumen was found naturally in the earth, and calls it salsugoterrae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плиний сообщает нам, что некая форма квасцов была найдена в природе в земле, и называет ее salsugoterrae.

Third generation models offered a dashboard-mounted shifter, instead of a column-mounted shifter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модели третьего поколения предлагали рычаг переключения, установленный на приборной панели, вместо рычага переключения, установленного на колонке.

Casting calls on the island sought 500 residents to portray the villagers in the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кастинг призывов на острове искали 500 жителей, чтобы изобразить жителей деревни в фильме.

Third generation air system was the three level air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздушная система третьего поколения была трехуровневой.

However, bird species are currently going extinct at a far greater rate than any possible speciation or other generation of new species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в настоящее время виды птиц вымирают с гораздо большей скоростью, чем любое возможное видообразование или другое поколение новых видов.

The Solana Generating Station in the U.S. has six hours of storage by molten salt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генераторная станция Солана в США имеет шесть часов хранения расплавленной соли.

Research suggests the hippocampus is involved in generating the underlying motivation to explore for the purpose of learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показывают, что гиппокамп участвует в формировании основной мотивации к исследованию с целью обучения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «generating calls». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «generating calls» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: generating, calls , а также произношение и транскрипцию к «generating calls». Также, к фразе «generating calls» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information