Geographical selection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
geographical isolation - географическая обособленность
candidate of geographical sciences - кандидат географических наук
balanced geographical representation - сбалансированное географическое представительство
a fellow of the royal geographical society - собрат королевского географического общества
geographical model - географическая модель
geographical restrictions - географические ограничения
geographical framework - географические рамки
remote sensing and geographical information systems - дистанционное зондирование и географические информационные системы
wide a geographical basis - широкая географическая основа
geographical scope of application - Географическая сфера применения
Синонимы к geographical: geographic, terrestrial, of the earth, earthly, concerning the earth, topographical, topographic, geographically, taxonomic, demographic
Антонимы к geographical: magnetic, artificial, cute, enchanting, attractive, captivating, charismatic, charming, delightful, elegant
Значение geographical: of or relating to geography.
noun: выбор, отбор, подбор, подборка, селекция, выборка, набор, сборник избранных произведений
computer selection - выбор компьютера
aspect selection - выбор аспект
selection testing - тестирование выбора
solvent selection - выбор растворителя
data selection - выбор данных
directional selection - направленный отбор
musical selection - музыкальный выбор
pending selection - в ожидании выбора
arbitrary selection - произвольный выбор
last selection - последний выбор
Синонимы к selection: pick, option, choice, preference, variety, diversity, range, assortment, mixture, array
Антонимы к selection: indiscrimination, rejection, refusal, promiscuity
Значение selection: the action or fact of carefully choosing someone or something as being the best or most suitable.
Alleles under selection are likely to occur only in those geographic regions where they confer an advantage. |
Помимо возможных физиологических последствий, пороки развития грудной клетки могут оказывать значительное психологическое воздействие. |
Tentative agreements on crew selection had been painstakingly worked out in Paris in the last weeks. |
Только что в Париже после многих трудов завершились предварительные переговоры по выбору экипажа. |
It is considerably inferior to Kharkov in population and geographical position. |
По количеству народонаселения и по своему географическому положению он значительно уступает Харькову. |
May I ask what criteria Second Officer Monday is using to make her selection? |
Могу я поинтересоваться, какими критериями отбора руководствуется второй помощник Мандэй? |
History and geographical proximity underpin the special interest of all EU member States in the prosperity and well-being of both Israelis and Palestinians. |
Особая заинтересованность всех государств - членов ЕС в процветании и благополучии и израильтян, и палестинцев объясняется историческими причинами и географической близостью к этому региону. |
The social and financial benefits of standardizing geographical names were examined in a paper presented by the representative of South Africa. |
Социальные и финансовые преимущества, обусловленные стандартизацией географических названий, анализировались в документе, внесенном на рассмотрение представителем Южной Африки. |
Щелкните на кнопку Raise после того, как сделаете выбор. |
|
Your shopping cart contains your previous selection and all your search results are stored. |
Ваша корзина содержит Ваш предыдущий выбор, и все Ваши поисковые запросы сохраняются. |
The Special Committee welcomes implementation of the improved procedures for selection of personnel for senior field appointments, and notes that this process can be further refined. |
Специальный комитет приветствует внедрение усовершенствованных процедур отбора кандидатов на должности старшего уровня на местах и отмечает, что этот процесс можно улучшать и далее. |
That year, the entire political geography of the world changed dramatically when a certain Christopher Columbus arrived in the Americas. |
В том году, вся политическая география мира... резко изменилась, когда некий Христофор Колумб ступил на Американский континент. |
The train came in through the archway and the officer in charge of the selection went immediately to work |
Состав вошёл под арку... и офицер, отвечающий за отбор, немедленно взялся за работу. |
It seems to be some ancient form of geographic location, latitude, longitude. |
Это какие-то древние географические координаты: широта, долгота. |
Welcome to the Five Corners, the only geographic location in the U.S. where five states meet, and where you will meet your doom. |
Добро пожаловать на границу пяти штатов, единственная географическая точка в США, где пересекаются пять штатов, и где ты встретишь смерть. |
Homie, I happened to read about beached whales in Springfield Geographic. |
Гомерчик, я случайно прочитала о выбросившихся китах в Springfield Geographic. |
I've been reading in National Geographic about the natives of Papua New Guinea. |
Я читал в National Geographic про жителей Папуа-Новой Гвинеи. |
I'm just a cynical Air Force guy with a closet full of National Geographic. |
А я просто циничный парень из ВВС со шкафом, забитым журналами Нэшнл Джиографик. |
To the liege subjects of Labour, the England of those days was a continent, and a mile a geographical degree. |
Для вассалов Труда Англия тех дней была континентом, а миля - географическим градусом. |
I was confused by the topography and the geography and the choreography and... |
Я плохо разбираюсь в топографии, географии, хореографии и... |
So you invited a selection of some of the most disreputable women in London into the palace? |
То есть, на отбор вы решили пригласить во дворец самых нечестивых женщин Лондона? |
It was the most elaborately planned scientific voyage of the century sent around the world to gather knowledge about the geography natural history and peoples of distant lands. |
Это была самая тщательно спланированная научная экспедиция столетия, кругосветное путешествие с целью собрать знания о географии, естественной истории и народах далеких земель. |
Your selection by Video Production News is evidence of the hiring committee's recognition of your employment history and unique personal qualities. |
То, что вы выбраны Видео Продакшен Ньюс - есть свидетельство того, что комитет заметил ваш опыт работы и уникальные личные качества. |
Anninka and Lubinka exchanged glances as if they had been asked a question in history or geography. |
Аннинька и Любинька взглядывают друг на друга, точно спрашивают, из истории это или из географии. |
Going through the motions because you want your selection of DeGraaf's to be seen as purely professional. |
Приходится делать что-то для проформы, чтобы казалось, что ты выбрал ДегрАф за профессионализм. |
Bill, don't give him a geography lesson... |
Билл, не рассказывай ему географию. |
Он собирается делать отбор. |
|
If you read Auschwitz memoirs today, everyone writes about arriving at the Auschwitz platform and the shouts Schnell! (hurry), and Mengele standing there performing selections. |
Если вы читаете сегодня воспоминания об Аушвице, все пишут о прибытии на платформу Аушвица и криках Schnell! (Живо! ), и Менгеле, который стоял там, проводя отбор. |
In addition, Hamilton and Zuk showed that, between multiple species, there is greater selection for physical attributes in species under greater parasitic stress. |
Кроме того, Гамильтон и Зук показали, что между несколькими видами существует больший отбор по физическим признакам у видов, находящихся под большим паразитическим стрессом. |
An example of selection occurring below the level of the individual organism are genes called transposons, which can replicate and spread throughout a genome. |
Примером отбора, происходящего ниже уровня индивидуального организма, являются гены, называемые транспозонами, которые могут реплицироваться и распространяться по всему геному. |
Finally, it's worthwhile to give a broader selection of articles with interesting characters in their lemmas. |
Наконец, стоит дать более широкий выбор статей с интересными персонажами в их леммах. |
Civil servants are recruited directly into the institutions after being selected by competitions set by EPSO, the official selection office. |
Государственные служащие набираются непосредственно в учебные заведения после отбора по конкурсу, проводимому EPSO, официальным отборочным бюро. |
Officers are not strictly promoted based upon their MOS; all MOS carried by an officer are considered during the selection board process. |
Офицеры не получают строгого продвижения по службе на основе их МОП; все МОП, которые несет офицер, рассматриваются в процессе отбора. |
By affecting these interspecific interactions, multilevel and kinship selection can change the population dynamics of an ecosystem. |
Воздействуя на эти межвидовые взаимодействия, многоуровневый и родственный отбор может изменить популяционную динамику экосистемы. |
Officials for the 2015 Cricket World Cup were selected by the Umpire selection panel and the information was released on 2 December, 2014. |
Официальные лица для проведения Чемпионата мира по крикету 2015 года были отобраны комиссией по отбору судей, и информация была опубликована 2 декабря 2014 года. |
Convolutional code with any code rate can be designed based on polynom selection, however, in practice, puncturing procedure is used to achieve the required code rate. |
Сверточный код с любой скоростью кодирования может быть разработан на основе выбора полинома,однако на практике для достижения требуемой скорости кодирования используется процедура прокалывания. |
When the user drags the selected text into a window and releases the mouse button, the exchange of data is done as for the primary selection. |
Когда пользователь перетаскивает выделенный текст в окно и отпускает кнопку мыши, обмен данными происходит так же, как и при первичном выделении. |
Hisaichi Terauchi, the new cabinet's Minister of War, made his displeasure with some of the selections clear. |
Хисаити Тераути, военный министр нового кабинета, выразил свое неудовольствие некоторыми выборами. |
Like its rival publication Who's Who, selection of entrants is at the Editorial Team's discretion and there is no payment or obligation to purchase. |
Как и конкурирующее издание Who's Who, отбор участников осуществляется по усмотрению редакции и не требует оплаты или обязательств по покупке. |
A marker for the selection of transformed plants is also included. |
Маркер для отбора трансформированных растений также включен. |
If the player turned down the car and other prizes they made their final selection. |
Если игрок отказывался от автомобиля и других призов, они делали свой окончательный выбор. |
By selection of parallel R and C elements in the proper proportions, the same division ratio can be maintained over a useful range of frequencies. |
Путем подбора параллельных элементов R и C в соответствующих пропорциях можно поддерживать одинаковое отношение деления в полезном диапазоне частот. |
Without this genetic diversity there would be a lack of traits for natural selection to act on for the survival of the plant species. |
Без этого генетического разнообразия не было бы никаких признаков, по которым естественный отбор мог бы действовать для выживания видов растений. |
The cooperating parts, elements, or individuals become, in effect, functional “units” of selection in evolutionary change. |
Взаимодействующие части, элементы или индивиды становятся, в сущности, функциональными “единицами” отбора в эволюционном изменении. |
Candidates may also be asked to deliver a presentation as part of the selection process. |
Кандидатам также может быть предложено выступить с презентацией в рамках процесса отбора. |
Although not an accomplished athlete in his own right, he was motivated by the unfairness of selections for athletic teams. |
Хотя сам по себе он не был выдающимся спортсменом, его мотивировала несправедливость отбора в спортивные команды. |
The selection of a particular aboveground treatment technology depends on the contaminant, concentrations in the offgas, throughput, and economic considerations. |
Выбор конкретной технологии надземной очистки зависит от загрязняющих веществ, концентрации в отходящем газе, пропускной способности и экономических соображений. |
Abstract space is a term used in geography to refer to a hypothetical space characterized by complete homogeneity. |
Абстрактное пространство-это термин, используемый в географии для обозначения гипотетического пространства, характеризующегося полной однородностью. |
Selections, cut buffers, and drag-and-drop are the mechanisms used in the X Window System to allow a user to transfer data from one window to another. |
Выделение, вырезание буферов и перетаскивание - это механизмы, используемые в системе X Window, чтобы позволить пользователю переносить данные из одного окна в другое. |
Он был назван победителем All-America Rose Selections в 2010 году. |
|
Phenotype selection of the inability to fruit can indict that insertion led to disruption of vital genes. |
Фенотипический отбор неспособности к плодоношению может свидетельствовать о том, что инсерция привела к нарушению жизненно важных генов. |
The rest of the album consisted of instrumental selections. |
Остальная часть альбома состояла из инструментальных подборок. |
Selection of the right weld joint depends on the thickness and process used. |
Выбор правильного сварного соединения зависит от толщины и используемого процесса. |
You can also use the mouse or the arrow keys to access that selection, or use the list for spelling and identification purposes. |
Вы также можете использовать мышь или клавиши со стрелками для доступа к этому выбору, или использовать список для орфографии и идентификации целей. |
Again, this technique reduces efficiency and the same result can be achieved through selection of a driver with a lower Q factor, or even via electronic equalization. |
Опять же, этот метод снижает эффективность, и тот же результат может быть достигнут путем выбора драйвера с более низким коэффициентом добротности или даже с помощью электронного выравнивания. |
For the next month, selection among the 7,531 district nominees took place at meetings organized by constituency-level electoral commissions. |
В течение следующего месяца отбор кандидатов из 7 531 округа проводился на заседаниях, организованных избирательными комиссиями на уровне округов. |
One theory suggests that selection has led males to be smaller because it allows them to be efficient foragers. |
Одна из теорий предполагает, что отбор привел к тому, что самцы стали меньше, потому что это позволяет им быть эффективными фуражирами. |
State Heritage registers have robust selection criteria and their inclusion would not in my opinion open the door for trivialities. |
Государственные регистры наследия имеют надежные критерии отбора, и их включение, на мой взгляд, не откроет дверь для тривиальностей. |
The original 1954 paper by Paul Morris Fitts proposed a metric to quantify the difficulty of a target selection task. |
В оригинальной работе 1954 года пола Морриса Фиттса была предложена метрика для количественной оценки сложности задачи выбора цели. |
In 1795 he produced two volumes of Varieties of Literature, followed in 1798 by the similar Selections from Foreign Literary Journals. |
В 1795 году он выпустил два тома разновидностей литературы, за которыми в 1798 году последовали аналогичные подборки из зарубежных литературных журналов. |
Both went on to explain the effect in terms of selection bias and the law of truly large numbers. |
Оба они продолжали объяснять этот эффект в терминах предвзятости отбора и закона действительно больших чисел. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «geographical selection».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «geographical selection» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: geographical, selection , а также произношение и транскрипцию к «geographical selection». Также, к фразе «geographical selection» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.