Give exclusivity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: давать, придать, отдавать, предоставлять, дарить, уделить, выдавать, уступать, подавать, передавать
noun: податливость, уступчивость, эластичность, смягчение, упругость, зазор
give sanctuary to - дать убежище
give a sign to - дать знак
give it a second chance - дать ему второй шанс
give rise to concerns that - вызывают опасения, что
give the price - дать цену
give an idea how - дать представление, как
give a good talking to - дать хороший разговор с
give me high five - дать мне высокие пять
give written permission - дать письменное разрешение
give indirect - дают косвенное
Синонимы к give: flexibility, stretchiness, elasticity, slack, play, stretch, spring, springiness, contribute to, accord
Антонимы к give: get, take, receive, choose, select, resist, capture, borrow
Значение give: capacity to bend or alter in shape under pressure; elasticity.
terms of exclusivity - условия эксклюзивности
seeking exclusivity - ищу эксклюзивность
exclusivity luxury - исключительность роскошь
projects exclusivity - проекты исключительность
exclusivity rights - права эксклюзивности
any exclusivity - любая эксклюзивность
have exclusivity - есть исключительность
in exclusivity - в эксклюзивности
brand exclusivity - бренд исключительность
superiority or exclusivity - превосходство или исключительность
Синонимы к exclusivity: exclusiveness, elitism, exclusive, snootiness, individuality, rarity, singularity, oneness, particularity, singleness
Антонимы к exclusivity: commonality, commonalty, commonness, commonplaceness, commons, everydayness, expectedness, frequency, graininess, granularity
Значение exclusivity: The quality of being exclusive.
No, because you're going to get Trudy March to give us an exclusive with one of rock'n'roll's most enduring rooters. |
Нет, потому что ты должен заставить Труди Марч дать нам эксклюзив с одним из самых упертых рок-н-ролльщиков. |
Дай мне эксклюзивные права на историю Дэвида. |
|
Similarly, strong patent positions may at times give a company exclusive rights to the easiest or cheapest way of making a particular product. |
К тому же сильные позиции в области держания патентов в некоторых случаях дают исключительное право на более простой или дешевый способ изготовления определенного продукта. |
And I'm gonna give you exclusive footage to some real six o'clock news. |
Я дам вам эксклюзивный материал для 6-часовых новостей. |
It is apparent that the Dreyfus Affair had captured the exclusive attention of an author willing to give up production of a work whose value was purely remunerative. |
Очевидно, что дело Дрейфуса привлекло исключительное внимание автора, готового отказаться от производства произведения, ценность которого была чисто вознаграждаемой. |
I'll give you exclusive access, and we can set up a workspace in Conrad's old den. |
Я дам тебе эксклюзивный доступ к материалам, и мы можем организовать тебе рабочее место в кабинете Конрада. |
If you help us out, we'll give you all the exclusive spoilers and all. |
Если ты нам поможешь, мы поделимся с тобой эксклюзивными спойлерами о сюжете и всем остальным. |
Medications are typically produced by pharmaceutical companies and are often patented to give the developer exclusive rights to produce them. |
Лекарства, как правило, производятся фармацевтическими компаниями и часто запатентованы, чтобы дать разработчику исключительные права на их производство. |
This other possibility extends from the disjoint union case, where exclusive or and non-exclusive or both give the same answer. |
Эта другая возможность исходит из случая непересекающегося Союза, когда исключительное или и неисключительное или оба дают один и тот же ответ. |
And, more surprising still, a high screen with folding sides stands before the fire, and confines the light which it might otherwise give exclusively to the ceiling. |
Л еще удивительнее, что перед камином стоит высокий экран, так что огонь исключительно освещает потолок. |
Ты хочешь дать мне эксклюзивное интервью? |
|
In 1996, Netscape was looking to give a single search engine an exclusive deal as the featured search engine on Netscape's web browser. |
В 1996 году Netscape стремилась предоставить одной поисковой системе эксклюзивную сделку в качестве полнофункциональной поисковой системы в веб-браузере Netscape. |
Drama is not the exclusive province of the tabloids — they give Pulitzer Prizes for photos, you know. |
Драма не является исключительной областью таблоидов — они дают Пулитцеровские премии за фотографии, вы знаете. |
The tetraploid embryo will exclusively give rise to the trophectoderm and primitive endoderm in the chimera. |
Тетраплоидный эмбрион будет исключительно давать начало трофектодерме и примитивной эндодерме в химере. |
The game is currently intended to be played by a Japanese domestic audience only, with the interface exclusively in the Japanese language. |
В настоящее время игра предназначена только для японской внутренней аудитории, с интерфейсом исключительно на японском языке. |
And this hypothetical, extra-dimensional graviton is one of the only possible, hypothetical new particles that has the special quantum properties that could give birth to our little, two-photon bump. |
Этот гипотетический межпространственный гравитон является одной из немногих возможных гипотетических новых частиц, обладающих особыми квантовыми свойствами, которые могут породить нашу маленькую неровность из двух фотонов. |
Television, entertainment, food, travel, business - everything was changing, and both the public and private sectors were colluding to give us the lives we wanted. |
Телевидение, развлечения, еда, путешествия, бизнес — всё менялось, государственный и частный секторы объединились, чтобы создать для нас желаемые условия жизни. |
Сегодня я вам дам набор таких инструментов. |
|
I know it means I'm harboring a fugitive, and I don't particularly give a shit. |
Я понимаю, что укрываю преступника, но мне на это наплевать. |
We can give you subcutaneous sutures and you won't ever see the stitches... |
Мы сделаем подкожное наложение швов и вы даже их не увидите... |
You will get those jewels and give them to her as an engagement present. |
Вы пойдете сейчас за драгоценностями и преподнесете их ей в качестве свадебного подарка. |
I'll give up my dealer if you'll agree not to charge me for an electronically communicated threat. |
Я сдам вам моего дилера, если вы не будете меня обвинять в электронной угрозе. |
I felt it would be discourteous to give it back, so it just seems best to pour it away and never speak of it again. |
Я решил, что будет неучтиво вернуть его обратно, и лучше будет просто вылить его и больше об этом не вспоминать. |
Они все необходимы для того, чтобы сформировать полное представление по рассматриваемому вопросу. |
|
Give up on the love of my life to be polite? |
Отпустить любовь моей жизни ради приличий? |
Moreover, the city refused to give its votes to a president who exploited its disaster for political gain. |
Более того, город отказался отдать свои голоса президенту, эксплуатировавшему его беду в своих политических целях. |
Или хотя бы сделай вид, что что-то меняется. |
|
The Delegation is also to give attention to questions concerning life income and how individual choices at one time in life may have consequences later in life. |
Комиссия также должна уделить внимание вопросам, касающимся жизни и уровня доходов, а также того, как выбор людей, сделанный в какой-то момент жизни, может повлиять на их жизнь на ее поздних этапах. |
Ты в меня вцепилась, но так долго продолжаться не может. |
|
We do not intend to give any lessons, but we certainly intend to be the conscience of the world. |
Мы не намерены никого учить, но мы, безусловно, намерены быть совестью мира. |
If you be so fond over her iniquity, give her patent to offend for if it touches not you, it comes near nobody. |
Ну, если вам приятны ее измены, дайте ей волю оскорблять вас и дальше: если это не трогает вас, то другим и подавно нет никакого дела. |
Of course! I wanted to give it to you before coming here, but... the things became if exciting that one did not have the occasion to be alone. |
Я хотел подарить тебе это до того, как мы приедем сюда, но всё так закрутилось и у меня не было возможности остаться с тобой наедине. |
Его теща, которую он приютил, отказывается дать ему акции. |
|
The aim is to give a consistent base to business surveys. |
Цель работы состоит в том, чтобы обеспечить унифицированную основу для проведения статистических обследований предприятий. |
Women that give you just enough head to shut you up. |
Женщины, которые берут в рот столько, сколько необходимо чтобы ты уже заткнулся. |
Очень медленно, дай мне вторую руку. |
|
And you have to guess my mind. So you are under tremendous pressure because I don't give you instruction, and yet, you have to guess my mind. |
И если вы музыкант, вы должны догадаться, и это огромная ответственность, потому что дирижер не дает вам четких указаний, но все равно вы должны угадать, что у него на уме. |
METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii. |
«Metroid Prime 3: Corruption» — это видеоигра от Nintendo, которая доступна исключительно на Wii. |
The story about Keith is exclusive and it's documented. |
История про Кита исключительна и поддержана документами. |
I am now under your exclusive care. |
Я сейчас под вашей особой защитой. |
Okay, we're building an aura of mystery and exclusivity with tonight's show - undisclosed location, small, select audience. |
мы создали ауру таинственности и эксклюзива вокруг сегодняшнего концерта. небольшая аудитория избранных. |
Не вижу причин, по которым они должны друг друга исключать. |
|
Это владения арабских женщин. |
|
The SCPD may not be willing to go on the record, but traffic cameras got the entire heist in this exclusive. |
Полиция Старлинг Сити не хочет давать отчета, но дорожные камеры засняли целое ограбление в этом происшествии. |
The DRM gets exclusive access to the GPU, and it's responsible for initializing and maintaining the command queue, memory, and any other hardware resource. |
DRM получает эксклюзивный доступ к GPU и отвечает за инициализацию и обслуживание очереди команд, памяти и любого другого аппаратного ресурса. |
God's first representative, the French king had the exclusive right to determine what could be printed by whom. |
Первый представитель Бога, французский король имел исключительное право определять, что и кем может быть напечатано. |
Several Meganet games would also later appear in the Game no Kanzume series, released for the Mega-CD exclusively in Japan. |
Несколько игр Meganet также позже появятся в серии Game no Kanzume, выпущенной для Mega-CD исключительно в Японии. |
Other models do not need MODE32 because they either do not support 32-bit addressing at all or support it exclusively. |
Другие модели не нуждаются в MODE32, потому что они либо не поддерживают 32-битную адресацию вообще, либо поддерживают ее исключительно. |
Rogers described the approach to education in Client-Centered Therapy and wrote Freedom to Learn devoted exclusively to the subject in 1969. |
Роджерс описал подход к образованию в клиентоориентированной терапии и написал книгу Свобода учиться, посвященную исключительно этому предмету в 1969 году. |
This is exclusive of a 5% housing allowance, and up to 15% gratuity annually, to be released every three years. |
Это без учета 5% - ного пособия на жилье и до 15% - ного годового пособия, которое выплачивается каждые три года. |
Breitbart News exclusively re-posted the Anthony Weiner sexting scandal, the resignation of Shirley Sherrod, and the ACORN 2009 undercover videos controversy. |
Breitbart News исключительно повторно опубликовала скандал с секстингом Энтони Вайнера, отставку Ширли Шеррод и полемику с видео под прикрытием ACORN 2009. |
The notion of state is not exclusive property of automata-based programming. |
Понятие состояния не является исключительным свойством автоматного программирования. |
In February 2003, Bocelli performed Madama Butterfly in an exclusive Monte Carlo concert, which was attended by Caroline, Princess of Hanover. |
В феврале 2003 года Бочелли исполнил мадаму Баттерфляй в эксклюзивном концерте в Монте-Карло, на котором присутствовала Каролина, принцесса Ганновера. |
New students may be taught mostly by more advanced students; the most advanced students are taught exclusively by the teacher. |
Новые студенты могут обучаться в основном более продвинутыми студентами; наиболее продвинутые студенты обучаются исключительно учителем. |
British phenol was soon being used almost exclusively for making explosives for the war effort, leaving little for export. |
Британский фенол вскоре стал использоваться почти исключительно для изготовления взрывчатых веществ для военных нужд, почти не оставляя их на экспорт. |
Синдром Рейе встречается почти исключительно у детей. |
|
The article appears to consider this phenomenon exclusively in terms of the United States. |
В статье, как представляется, этот феномен рассматривается исключительно с точки зрения Соединенных Штатов. |
In 1995, Playmates Toys published a WildC.A.T.s video game exclusively for the Super NES. |
В 1995 году друзья игрушки опубликовал WildC.Видеоигра A. T. s исключительно для супер NES. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «give exclusivity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «give exclusivity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: give, exclusivity , а также произношение и транскрипцию к «give exclusivity». Также, к фразе «give exclusivity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.