Give something - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: давать, придать, отдавать, предоставлять, дарить, уделить, выдавать, уступать, подавать, передавать
noun: податливость, уступчивость, эластичность, смягчение, упругость, зазор
give her something - дать ей что-то
are about to give - собираются отдавания
give rise to accident - привести к аварии
give you response - дать вам ответ
give cash back - давать наличные деньги назад
to give on gage - чтобы отдавать в залог
i was pleased to give you - я был рад дать вам
give it a personal touch - дать ему личный контакт
so much love to give - так много любви, чтобы дать
try to give my most - попытаться дать мое самое
Синонимы к give: flexibility, stretchiness, elasticity, slack, play, stretch, spring, springiness, contribute to, accord
Антонимы к give: get, take, receive, choose, select, resist, capture, borrow
Значение give: capacity to bend or alter in shape under pressure; elasticity.
pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо
adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно
something you will - что вы будете
i have invented something - я придумал кое-что
little extra something - немного больше что-то
something is wrong about - что-то не так о
know something about - что-то знать о
something significant - то значительное
love something - любовь что-то
chasing something - чеканка что-то
something memorable - что-то памятное
enter something - ввести что-то
Синонимы к something: being, commodity, entity, existent, individual, individuality, integer, object, reality, substance
Антонимы к something: nothing, highly, mortally, sweet fanny adams, awfully, beastly, conjecture, considerably, absolutely nothing, all and any
Значение something: a thing that is unspecified or unknown.
So, I don't know, if you like the idea, maybe you could give me a sign or something? |
Я не знаю, нравится ли тебе эта идея, может, ты подашь мне какой-нибудь знак? |
I want to give you another example, moving from high-profile collaboration to something that is below ground both literally and figuratively: the hydraulic fracturing of natural gas. |
Приведу другой пример, показывающий не сотрудничество на высоком уровне, а то, что выходит за грань общих интересов и в прямом, и в переносном смысле: речь о случае с гидроразрывом пласта природного газа. |
And if they give him a peerage, he's bound to choose something quite awful.... |
Представляете, какое он выберет имечко, если его сделают пэром? |
Я хотел сделать для вас что-нибудь, что принесет вам немного радости. |
|
Дай мне какой-нибудь допинг, чтоб у меня прибавилось сил. |
|
Нет, я просто хотел, чтобы парню было чем похвалиться. |
|
He said he wanted something from me, something he could barely give voice to. |
Он говорил, что ему что-то нужно от меня, что-то, что он едва мог высказать. |
You give them something familiar to... to calm them down like an old photograph, music, toys. |
Для успокоения им нужно дать... нечто знакомое, вроде старой фотографии, музыки, игрушек. |
Because the hell if I was gonna give you or anybody else something that might tarnish her reputation. |
Потому что я не собирался давать вам или кому-то другому то, что может опорочить её репутацию. |
The trouble with being descended from a brewer, no matter how long ago he brewed-ed or whatever you call it, you're supposed to know all about something you don't give a hoot about. |
Понимаете, если ты сын пивовара, даже если сам этим не занимаешься,.. ...от тебя ждут, что ты должен все об этом знать. |
Dr. Beckett can give you something to ease it. |
Доктор Бекетт может дать вам что-нибудь для облегчения. |
Give me something new and shiny. |
Нам нужно что-то новенькое и сияющее. |
Дайте мне что-нибудь, чтобы остановить кровь. |
|
Something happened there, something big, and of course I don't have Rory's cellphone number because I had to give her space like a big, stupid idiot. |
Что-то произошло, что-то важное, и естественно, у меня нет номер мобильного Рори, потому что я, как последняя идиотка, решила дать ей немного свободы. |
Of course, I'm able to rent an inexpensive, small room for her; to give her something for board at first; but what's to be done further- that's what presents difficulties to me. |
Конечно, я в состоянии нанять ей дешевую комнатку, дать первое время, что-нибудь на прокорм, но вот что делать дальше, это меня затрудняет. |
But whenever we give a thing a name that belongs to something else, we give it a whole network of analogies too. |
Но как только объект получает имя другого объекта, вместе с этим он получает и цепочку ассоциаций. |
Давайте дадим новичку повод покричать... один. |
|
Нам нужно было что-то, чтобы подтолкнуть тебя, дать тебе цель. |
|
Something we can give them that'll go right to the seat of the infection and kill it. |
Которые мы можем дать животному и которые попадут прямиком в очаг инфекции и уничтожат ее. |
But by providing accessible and respectful prenatal care, Jennie has achieved something remarkable: almost all of her clients give birth to healthy, full-term babies. |
Но, обеспечивая доступный и достойный дородовой уход, Дженни достигла потрясающих успехов: почти все её пациентки рожают здоровых, доношенных детей. |
Gangs, cults: these are cultures of meaning that use the pillars and give people something to live and die for. |
Банды, культы: это культуры со смыслом жизни, использующие основные элементы и дающие людям что-то, ради чего стоит жить и умирать. |
Give me something for a cane-there, that shivered lance will do. |
Дай мне что-нибудь, чтоб я мог опереться... вон та разбитая острога послужит мне тростью. |
You got to give me something on this freckled girl. |
Ты должна рассказать мне о конопатой девушке. |
Wouldn't that give him some sort of a lisp or something? |
И что, он начнёт шепелявить, что ли? |
Вы отдаёте мне мой компьютер, или вам достанется. |
|
Yeah, well, if she does, it'll give those old geezers in Boca something to bitch about besides the humidity. |
И, если она переедет, этим старикашкам в Боке придется ворчать не только о влажности. |
I love when young people are passionate about something and then they just give up the second that they have to struggle. |
Нравится, когда молодежь страшно увлечена чем-то, но бросает это что-то в ту же секунду, когда появляются первые трудности. |
I have to ship out in the morning to fight the Nazis, so you better give me something to remember. |
Я утром отплываю воевать, так что постарайся, чтобы мне было что вспомнить. |
I told him that he had to give you a work release or something like that so that you could sing at my funeral. |
Я сказала ему, что он должен освободить тебя из-под стражи, или как это там называется, чтобы ты мог петь у меня на похоронах. |
Until... We give him something to chase. |
До того как... у него будет за чем погоняться. |
Give him a handkerchief or something. |
Дай ему что ли платок или что-нибудь ещё. |
Boy, what I wouldn't give to get her out of those pants... and into something a little more stylish. |
Божечки, я бы все отдал, чтобы вытащить ее из этих штанишек... и надеть вместо них что-нибудь помоднее. |
If you give something to a charity or to the public, you get a pat on the back and a tax donation - except on the Net, where you can go broke. |
Если вы оказываете благотворительность, вы получите поддержку и налоговые льготы, но не в интернет, где вы можете разориться. |
We don't kill each other, simple code, begins with loyalty, something you clearly don't give a damn about. |
Простое правило, мы не убиваем друг друга. начинается с приверженности, того на что тебе наплевать. |
Tell me now, fairy as you are-can't you give me a charm, or a philter, or something of that sort, to make me a handsome man? |
Скажите мне вы, фея, не можете ли вы с помощью какого-нибудь волшебного зелья или чего-нибудь в этом роде превратить меня в красивого мужчину? |
Хорошо. Это даст вам 24 часа, чтобы найти что-нибудь стоящее. |
|
For once in my life I feel like there's something I can give myself freely to and I can expect the same in return. |
Впервые в жизни я чувствую, что есть что-то, что я могу позволить себе открыто и получить что-то в ответ. |
Something tells me, if he decides to put the great candy wrapper hunt in his next book, He'll give it a happier ending. |
Что-то подсказывает мне, что если он решит засунуть великую охоту за фантиком в свою следующую книгу, то концовка будет счастливой. |
Сливную крышку, вентиль - что-нибудь. |
|
But that also means something, because choosing the wrong patterns will give us the wrong models and therefore the wrong therapies. |
А это значит очень многое, потому что выбор неправильных паттернов даст нам неправильные модели, и это приведёт к неверному лечению. |
Couldn't the doctor give you something to calm you? |
А доктор не мог ничего тебе дать для успокоения? |
Oh, baby, let's give those seagulls something to squawk about. |
Детка, пусть этим чайкам будет о чём покричать. |
You've got to give me something. |
Давай, сделать, вы должны дать мне что-нибудь. |
Если мы все дадим пять, то можем получить что-то достойное. |
|
Please give me something for corns. |
Пожалуйста, дайте мне что-нибудь против мозолей. |
Because I am gonna give you a potion that possesses the power to transform something old into something new. |
Потому что сегодня я дам тебе зелье, которое обладает силой превращать старые вещи в новые. |
Only a fool will give advice about something she doesn't understand. |
Только глупец будет давать советы касательно тех вещей, в которых не разбирается. |
No, he felt concern that I was unoccupied and lonely so he brought to me a problem that he felt would interest me and give me something to work upon. |
Нет, он пожалел меня потому, что я был одинок, не у дел, вот он и принес мне задачку, которая, по его разумению, могла меня развлечь и занять. |
I'll give him 5 minutes and then we'll take a taxi or something. |
Даю ему 5 минут и потом Возьмем такси или что-нибудь в этом роде. |
Or I'll give you something to honk about. |
Или я вам устрою. |
Sometimes they say it to their friends, it's something to say to their friends in a kind of fondly exasperated way. |
Иногда они говорят эту фразу друзьям этаким шутливо-раздражённым тоном. |
But here's a problem with these issues: they stack up on top of us, because the only way we know how to do something good in the world is if we do it between our birth and our death. |
Но в этом есть проблема и она давит на нас, потому что единственный способ нам узнать, сделали ли мы что-то хорошее — действовать в период между рождением и смертью. |
There is something about physics that has been really bothering me since I was a little kid. |
Кое-что в физике не давало мне покоя с самого детства. |
The press got hold of something about Mayfield's company supplying them with the howitzers they were bombarding Shanghai with. |
Газеты писали, что компания Мэйфилда поставляла им гаубицы из которых они бомбили Шанхай. |
Tas reached out and plucked something from the dwarf's beard. |
Тас мгновенным движением протянул руку и выдернул что-то из бороды гнома. |
So the deference he showed towards his company commander told Fred something. |
Так что его почтительное отношение к своему ротному командиру кое-что сказало Фреду. |
Я не хочу чтобы ты упустил реально что-то стоящее. |
|
Something very bad that you know about. |
Что-то очень плохое, что ты знаешь о нем. |
Have you ever been petting your cat and all of a sudden she slinks off to the other side of the room, cowers behind something, and stares at you? |
Вспомните, бывает так, что вы гладите кошку, а она вдруг спрыгивает с ваших колен, убегает в другой конец комнаты, прячется и внимательно сморит на вас из укрытия? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «give something».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «give something» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: give, something , а также произношение и транскрипцию к «give something». Также, к фразе «give something» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.