Glossy pages - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Glossy pages - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
глянцевые страницы
Translate

- glossy [adjective]

adjective: глянцевый, блестящий, лоснящийся, глянцевитый, лощеный, вылощенный

  • make glossy - сделать глянцевый

  • glossy magazine - глянцевый журнал

  • glossy ink - глянцевая краска

  • glossy nail enamel - блеск для ногтей

  • glossy surface - глянцевая поверхность

  • glossy laminated - глянцевый ламинированный

  • glossy colour - глянцевый цвет

  • glossy glass - глянцевое стекло

  • glossy floor - глянцевый пол

  • glossy photo paper - глянцевая фотобумага

  • Синонимы к glossy: shiny, smooth, lacquered, lustrous, shimmering, glassy, glazed, glistening, polished, brilliant

    Антонимы к glossy: dim, dull, flat, lusterless, matte, mat, matt

    Значение glossy: shiny and smooth.

- pages

страницы



It devoted twelve large, glossy pages to photographs of the twenty-four houses its editors had selected as the worthiest architectural achievements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двенадцать больших глянцевых страниц были посвящены фотографиям двадцати четырёх домов, которые редакторы отобрали в качестве наивысших достижений архитектуры.

Sadly, only through the glossy pages of the magazine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, только со страниц глянцевых журналов.

The high production values were also praised, with the glossy cover and high quality paper used for the inner pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были также отмечены высокие производственные показатели, глянцевая обложка и высококачественная бумага, используемая для внутренних страниц.

You also might ask at the linguistics pages and the British English page, or run a poll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также можете задать вопрос на страницах лингвистики и британского английского языка или провести опрос.

There are two ways to moderate unpublished Page posts, depending on whether you created them under Manage Ads or Manage Pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько способов модерации неразмещенных публикаций Страницы в зависимости от того, создавали ли вы их в разделе Управление рекламой или Управление Страницами.

An occasional glossy green beetle, bearing wide pincer jaws, waddled through the sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изредка по песку неспешно проползал блестящий зеленый жук с огромными рогами.

How many poets have ever made a thousand pounds out of a hundred pages of verse?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много ли поэтов получали тысячу фунтов за сто страничек стихов?

Blade smoothed back glossy dark hair from a high brow that gleamed lemony in the taper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разведчик откинул прядь темных волос с высокого лба ребенка.

17,000 pages of unique code, which forms my root directory and engages consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17000 страниц уникального кода, который формирует мой корневой каталог и занимает сознание.

So much to discover I do it all the time I could live inside bright pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там столько всего нового Я постоянно нахожу там новое Я могла бы жить посреди ярких страниц.

This variable contains a colon-separated list of directories in which the man command searches for the man pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой переменной содержится список каталогов, разделенных двоеточиями, в которых команда man ищет страницы справки.

Edit items in lists, edit documents in document libraries, edit web discussion comments in documents, and customize Web Part Pages in document libraries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение элементов в списках, изменение документов в библиотеках документов, изменение комментариев веб-дискуссий в документах и настройка страниц веб-частей в библиотеках документов

Pages long, deeply sourced, and covered in equations, they were more like scientific journal articles than anything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответы занимали целые страницы, они содержали многочисленные ссылки на источники, были напичканы уравнениями, они были больше похожи на статьи, подготовленные для научного журнала, чем на что-либо другое.

All of your notebooks, sections, and pages can be found in columns on the side of the app, efficiently navigable with screen readers, keyboards and more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все записные книжки, разделы и страницы находятся в столбцах сбоку приложения: с ними удобно работать с помощью средства чтения с экрана, клавиатуры и других средств.

From the pages of Dune and Dune Messiah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямиком со страниц Дюны и Мессии Дюны

Or does the man from pawtucket awake one morning to read about his predilections for negro flesh in the pages of The Herald's competitors?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или человек из Потакета проснётся как-то утром и прочтёт о своём пристрастии к негритянской плоти на страницах конкурентов Геральд.

The original manuscript with the extra pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинал с не достающими страницами.

Why did Matan say he talked to you about these missing pages?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему Матан сказал, что уже говорил тебе об этих недостающих страницах?

And then we have a lot more blank pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у нас ещё есть куча нерешенных вопросов

So that means that people write things for us... and then we print out all the pages... and fasten them together... and make them into what we call a book, Jones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это значит, что люди пишут свои рассказы специально для нас... затем мы печатаем страничку за страничкой... подшиваем их... и создаем из этой горы бумаги то, что обычные люди называют книгой, Джонс.

Gabrielle was standing at his fax machine flipping through whatever pages had come in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэбриэл стояла возле факса и перебирала распечатанные страницы.

A hundred pages would be too little and ten lines would be enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этак ста страниц мало и десяти строк довольно.

Some controversy ensued when Suijk claimed publishing rights over the five pages; he intended to sell them to raise money for his foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые разногласия возникли, когда Суйк заявил о своих правах на издание этих пяти страниц; он намеревался продать их, чтобы собрать деньги для своего фонда.

Pages from this planned edition were exhibited at Gen Con in 1997 - two years after the release of the Fifth Edition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страницы из этого запланированного издания были выставлены на выставке Gen Con в 1997 году-через два года после выхода пятого издания.

Is it about dashes and diacritics, or puctuation and capitalisation, or relative policy supremacy of certain pages, or service to the non-policy-wonk editor, or what?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет о тире и диакритике, или о пуктуации и капитализации, или об относительном политическом превосходстве некоторых страниц, или о службе редактору, не занимающемуся политикой, или о чем-то еще?

Registered users who subscribe to subreddits see the top content from the subreddits to which they subscribe on their personal front pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарегистрированные пользователи, подписывающиеся на субреддиты, видят на своих личных страницах главное содержимое субреддитов, на которые они подписываются.

In theory, general criteria apply to all pages, including userspace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически общие критерии применимы ко всем страницам, включая пространство пользователей.

The bill, as introduced by Senator Everett Dirksen, ran to 91 pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законопроект, представленный сенатором Эвереттом Дирксеном, занимал 91 страницу.

Also, does anyone watchlist the archive pages to catch this sort of thing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, кто-нибудь просматривает страницы архива, чтобы поймать такие вещи?

As they repay their loans, borrowers continue to share updates and dialogue with lenders via their profile pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращая свои кредиты, заемщики продолжают делиться новостями и вести диалог с кредиторами через свои страницы профиля.

Besides, it's better to have many different colors on different pages then to have one single color on every single artist page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, лучше иметь много разных цветов на разных страницах, чем иметь один единственный цвет на каждой странице художника.

However, since the articles are being speedy deleted, this causes new users to create talk pages of deleted articles that will never be read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, поскольку статьи быстро удаляются, это заставляет новых пользователей создавать страницы обсуждения удаленных статей, которые никогда не будут прочитаны.

I eventually decided the script's focus was enhancing the What links here pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов я решил, что в центре внимания сценария было усиление ссылок на страницы What here.

Additionally, feel free to create new reference library pages for any particular project as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, не стесняйтесь создавать новые страницы справочной библиотеки для любого конкретного проекта.

It is not possible to revert newly created pages, as there is nothing to which to revert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно вернуть вновь созданные страницы, так как нет ничего, к чему можно было бы вернуться.

The Dresden Codex pages 8–59 is a planetary table that commensurates the synodic cycles of Mars and Venus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дрезденский кодекс страниц 8-59 представляет собой планетарную таблицу, которая соизмеряет синодические циклы Марса и Венеры.

The search result pages would be on the sites of the commercial search providers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страницы результатов поиска будут находиться на сайтах коммерческих поисковых систем.

Of note while generally disambiguation pages have only one primary topic, it seems to make more sense here to have multiple primary topics to aid the reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что в то время как обычно страницы с неоднозначностями имеют только одну основную тему, здесь, кажется, имеет больше смысла иметь несколько основных тем, чтобы помочь читателю.

If I had world enough and time, I would offer to edit this into an NPOV article of about five pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы у меня было достаточно мира и времени, я бы предложил отредактировать это в статью NPOV объемом около пяти страниц.

It should not be used to categorize articles or pages in other namespaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не должен использоваться для классификации статей или страниц в других пространствах имен.

By the end of 1998, Google had an index of about 60 million pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 1998 года индекс Google составлял около 60 миллионов страниц.

I created a new bot account, WP 1.0 bot which I am considering using instead of Mathbot to update the WP 1.0 pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я создал новую учетную запись бота, WP 1.0 bot, которую я рассматриваю вместо Mathbot для обновления страниц WP 1.0.

I was going to simply list the dead pages on a user subpage of the bot, I'm not sure if this is the right thing to do now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собирался просто перечислить Мертвые страницы на пользовательской подстранице бота, я не уверен, правильно ли это сейчас.

Google uses these characteristics to place advertising copy on pages where they think it might be relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google использует эти характеристики для размещения рекламной копии на страницах, где, по их мнению, она может быть актуальной.

The goal of this project is to improve the speed and performance of content-rich pages which include video, animations, and graphics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью данного проекта является повышение скорости и производительности страниц с богатым контентом, которые включают видео, анимацию и графику.

Pages adhering to them are easier to read and edit for everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страницы, придерживающиеся их, легче читать и редактировать для всех.

I was being offered short four or five-page stories where everything had to be done in those five pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне предлагали короткие четырех-или пятистраничные рассказы, где все должно было быть сделано на этих пяти страницах.

I copied some info from the various species from their wiki pages to add to the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скопировал некоторую информацию из различных видов с их вики-страниц, чтобы добавить ее в статью.

The increase in the number of pages added per year resumed an upward, though less steep, trend after Reagan left office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение количества добавляемых страниц в год возобновило восходящую, хотя и менее резкую тенденцию после того, как Рейган покинул свой пост.

It may be worth looking through diphenol or other pages with the di- prefix for other ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, стоит просмотреть дифенол или другие страницы с префиксом di для других идей.

The purpose of disambiguation pages is allowing navigation to the article on the topic being sought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель страниц устранения неоднозначности-разрешить навигацию к статье по искомой теме.

A while ago, I asked for an addition to Twinkle, to tag article talk pages with WikiProject templates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторое время назад я попросил добавить дополнение к Twinkle, чтобы помечать страницы обсуждения статей шаблонами WikiProject.

The 'what links here' section shows mostly User and User talk pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе какие ссылки Здесь показаны в основном страницы разговоров пользователей и пользователей.

News of the attack made front pages throughout the world, including The Times of London, The New York Times, and the Montreal Gazette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новость о нападении попала на первые полосы газет всего мира, включая лондонскую Таймс, Нью-Йорк Таймс и Монреаль Газетт.

The old edit window is not going away, so help pages will likely need to cover both the old and the new.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старое окно редактирования никуда не исчезает, поэтому страницы справки, скорее всего, должны будут охватывать как старые, так и новые страницы.

Please help to deveop this page and the pages describing villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, помогите девеопить эту страницу и страницы, описывающие деревни.

Currently it is a morass of misnamed, misplaced, disorganized, and repititious pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время это болото неверно названных, неуместных, неорганизованных и отвратительных страниц.

But, when I go to Print Preview, pages 5 and 8 are blank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда я перехожу к просмотру печати, страницы 5 и 8 пусты.

How do I put more than one url into the G12 template for say an article which is copied from two pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я могу поместить более одного url-адреса в шаблон G12, скажем, для статьи, которая копируется с двух страниц.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «glossy pages». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «glossy pages» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: glossy, pages , а также произношение и транскрипцию к «glossy pages». Также, к фразе «glossy pages» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information