Gonna be very happy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Gonna be very happy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
буду очень рад
Translate

- gonna [contraction]

собирается

  • this is gonna be the best - это собирается быть лучшим

  • i am gonna take care - я собираюсь взять уход

  • he was gonna take me - он собирался взять меня

  • am gonna go crazy - Я собираюсь сходить с ума

  • she was never gonna - она никогда не была собирается

  • is not gonna do - не собирается делать

  • dad is not gonna - папа не собирается

  • you were gonna - ты собираешься

  • are gonna talk - собираются говорить

  • gonna get this - догонят это

  • Синонимы к gonna: going to, wanna, gotta, want to, being about, gon, gon', planning, able, again

    Антонимы к gonna: being disinclined, having no intention, being indisposed, being reluctant, being uncertain, being undecided, being uneager, being unsure, being unwilling, being ambivalent

    Значение gonna: going to.

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be glued - приклеиваться

  • be ready - будь готов

  • be disturbing - быть мешая

  • be swallowed - проглатывать

  • be withhold - быть утаивание

  • be vertical - быть вертикальной

  • be mother - быть матерью

  • be exacerbated - обостриться

  • be judged - быть судимым

  • be liquid - быть жидкими

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- very [adjective]

adverb: очень, даже

adjective: самый, тот самый, истинный, сам по себе, сущий, настоящий, самый предельный

  • very labor - очень труд

  • very striking - очень бросается в глаза

  • very much resemble - очень похожи

  • was very lucky - очень повезло

  • very vital - очень жизненно

  • very publicly - публично

  • very curly - очень кудрявые

  • very reflective - очень отражательная

  • is really very - действительно очень

  • is very specific - очень специфичен

  • Синонимы к very: actual, precise, exact, sheer, simple, mere, pure, identical, selfsame, mega

    Антонимы к very: somewhat, slightly

    Значение very: actual; precise (used to emphasize the exact identity of a particular person or thing).

- happy [adjective]

adjective: счастливый, веселый, довольный, удачный, благополучный, навеселе, подходящий

  • happy marriage - счастливое супружество

  • happy reunion - счастливое воссоединение

  • i'm happy about - я очень рад

  • happy to be part of it - счастлив быть частью этого

  • be very happy to see - очень рад видеть

  • happy to meet you - счастлив встретить тебя

  • happy to hear that - рад слышать это

  • have been very happy - были очень счастливы

  • i could be happy - я мог бы быть счастливым

  • happy to discuss this - рад обсудить это

  • Синонимы к happy: in good spirits, beatific, beaming, euphoric, merry, on top of the world, sunny, on a high, blithe, blissful

    Антонимы к happy: depressed, melancholy, miserable, morose, discouraged, unhappy, unfortunate, hopeless, pained, unlucky

    Значение happy: feeling or showing pleasure or contentment.



Am I gonna be happy at the end of this walk?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта прогулка закончится удачно для меня?

Now we're gonna seize the opportunity to be together and to be happy, and whatever that...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не упустим возможность быть вместе. И быть счастливыми, несмотря на...

I need your medical opinion on what bar we're gonna hit for happy hour tonight to kick off the official end to your three-month pity party over Sam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно твое медицинское мнение в каком баре мы сегодня вдарим по скидкам чтобы отпраздновать официальное окончание твоего трех месячного горевания по Сэм

Well, as man with a keen regard for history, I know I'm gonna be more than happy to hear it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как человек, интересующийся историей, я буду более чем рад её выслушать.

As long as someone's happy and they're making decisions that are gonna enrich their lives, then I'm happy for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока человек счастлив и принимает решения, которые сделают его жизнь лучше Я счастлива за него

Because 99 percent of me is sure that we're gonna be totally happy, but then what you said, it just stirred up that pesky one percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

99 процентов меня уверены, что мы будем абсолютно счастливы. Но стоило тебе сказать, и этот мерзкий 1 процент сразу выскочил.

I'm so happy, i think i'm gonna cry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так рад, что сейчас заплачу.

Happy Jack gonna post it on his blob?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счастливчик Джек напишет об этом в своём блоБе?

We were gonna sing a happy song, let's sing a happy song, come on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотели спеть весёлую песню, так давайте споём весёлую песню.

He's been apprised of her situation, and I'm happy to report that no charges are gonna be pressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему была разъяснена её ситуация и рада сообщить, что он не выдвинет никаких обвинений.

Is she gonna get a happy ending in the sequel?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в продолжении книги она достигнет своего счастья?

You think it's gonna make you feel awesome and happy, but it just makes you feel tired and gross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь это сделает тебя крутой и счастливой, но это просто делает тебя уставшей и мерзкой.

And for the rest of my years, I'm gonna live off the dividends, happy in the knowledge that I'm... helping to make the safest automobiles... in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До конца своей жизни я буду жить на эти деньги, с радостью осознавая, что помогаю делать... самые безопасные в мире машины.

Oh my god, it is so truthful, it's like, you're all gonna start happy and then before you know it you'll be waiting on her hand and foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, боже мой, обычно бывает так, что вы обрадуетесь ее приезду, затем... вы будете ходить перед ней на цыпочках.

If I go in there with happy-pill pee, my life-insurance rates are gonna go way up!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я пойду туда с антидепрессантами в моче, мой страховые взносы взлетят вверх!

I'd rather die right now than spend my last, final years remembering how I good I had it and how happy I was because that's who I am, Elena, and I'm not gonna change,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы скорее умер прямо сейчас чем проживу мои последние годы, вспоминая какой хороший я был и как счастлив я был.

Are you gonna sit here and take this happy horse shit...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты так и будешь сидеть...

I'll be happy to give you directions, but I'm gonna need you to step over to my car first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с удовольствием подскажу вам дорогу, но сначала мне нужно, чтобы вы проследовали в мою машину.

I mean, he was the old Terry, and I got a glimmer of what it was gonna be like- life with him happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал прежним, и я увидела, какова была бы... жизнь со счастливым Терри.

I've found myself a nice, slightly odd-looking bloke... who I know is gonna make me happy for the rest of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень симпатичный, хотя и странный немного. Я знаю, что буду счастлива с ним до конца своих дней.

So, you might as wall do whatever It la that's gonna make you the moat happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делай все, чтобы быть счастливой.

And the day my dream comes true, I'm gonna be as happy as you are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в день, когда моя мечта осуществится, я буду так же счастлива как и ты.

'Cause I don't think this mascara's waterproof, and I'm definitely gonna cry happy and a few jealous tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то я не думаю, что эта тушь водостойкая, а я точно буду плакать от счастья и немного из зависти.

You know, when Aiden died, there were days when I would sit in Jackson Square just daring myself to take this ring off, to give up, and I think part of me knew that I was never gonna be that happy

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, когда Эйдан умер, бывали дни, когда я сидел на площади Джексон пытаясь найти в себе смелость снять это кольцо, сдаться, и, думаю, часть меня знала, что больше никогда не буду так счастлив

Erica, do you really think that throwing me a party to make Ethan happy is gonna magically erase all the years of tension we have between us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрика, ты в самом деле думаешь что устройство вечеринки для меня, чтобы осчастливить Итана, волшебным образом сотрет все годы напряженных отношений между нами?

And I'm happy that you think we're gonna win the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я рада, что ты думаешь, что у нас всё получится.

And then, when girls fall in love with her, they want Shane to be constrained into like a happy family and like a marriage type of relationship and that's not gonna happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и когда девушки в нее влюбляются, и хотят жить с Шейн счастливой семьей, как в браке... Но такого не бывает.

You can't convince me you're gonna be happy building saltboxes for tourists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не верю, что тебе нравится клепать консервные банки туристам.

I want you to take some hunter green, and we're gonna put a happy little bush down here in the corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы вы нанесли немного темно-зеленного, и мы поместим здесь в нижнем углу веселый маленький кустик.

Amelia's gonna be very happy that you got the message so quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмилия будет очень рада, что ты так быстро получил её сообщение.

But I am not gonna beat myself up for being happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не стану казнить себя за то, что счастлива.

I'm gonna buy myself a puppy... settle down as a happy single person... and quit wasting my time kissing a bunch of frogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куплю себе щенка, стану счастливой одиночкой и перестану терять время, целуя лягушек.

I'm not gonna lie, I got a Hunker down for the hurricane happy hour hangover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вру, пережидание урагана одарило меня похмельем.

He's not gonna be happy to hear that Rusty's taking business off the map.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не очень понравиться что Расти ведет бизнес у него за спиной.

The Cheese ain't gonna be happy having to pay me back... so I would advise y'all to give him some distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чиз не слишком то обрадуется необходимости возвращать деньги... так что мой вам совет, держитесь от него подальше.

I'm gonna keep T-bag in protective custody until we get Scylla... then, I'm gonna make somebody at Illinois doc very, very happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока не разберемся с Сциллой, Ти-Бэг будет под программой защиты свидетелей, потом порадую коллег в Иллинойсе.

Cthulhu is gonna squash all the happy-go-lucky conformists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кутулу передавит всех этих весело-беспечно-беззаботных конформистов.

Mrs. Lansing is more than happy to let me handle extremely low-level problems, like the tape which we all know you're never gonna play for anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Лэнсинг более чем счастлива позволяя мне улаживать такие низкопробные проблемы,как та пленка которую,как мы все знаем, вы никогда никому не поставите.

We're gonna work together and build a profitable/happy family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая вместе, мы сотворим рентабельную/счастливую семью.

I know your grandpa seems exciting now, but all that preening and cheating- those turnbuckle antics are not gonna make him happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, твой дедушка сейчас выглядит впечатляюще, но это всё выпендривания и обман... эти гримасы и кривляния не сделают его счастливым.

I know it's not everything, but the CIA should be happy with that, and he is just gonna slow us down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаю, что это не всё, но ЦРУ и этому будет радо. А он нас задерживает.

Jack, you'll be happy to hear we contacted President Nixon, and he's gonna grant you an extension on your income taxes... since you are most decidedly out of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек, ты будешь счастлив узнать, что мы связались с президентом Никсоном... и он собирается присвоить тебе продление срока уплаты налогов... поскольку ты слишком уж выехал из страны.

I think I'm gonna cry 'cause it's an extra happy Xmas this year

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, я сейчас заплачу, потому что это в этом году крайне счастливое Рождество.

Okay, so when you vivisect this guy and especially his app, Pruit's not gonna be happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда распотрошишь его вместе с приложением, Пруит не обрадуется.

Can you see that the sweetest revenge is for you to live a happy, full and free life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете ли вы, что лучшая месть — полноценно жить счастливой и свободной жизнью?

That test area is going to be crawling with trigger-happy young squirts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время этого испытания ты можешь столкнуться с воинственными юными наглецами.

And you... you so often make me happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты... так часто делаешь меня счастливой.

In both cases, the motives and for whys leave me stumped, but you're gonna want to hear them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В двух случаях стимулы afi- как в оцепенении, но я хочу, чтобы услышать их.

And he seemed to assume she was quite as happy and comfortable as he was, that the coastal plain flying by was fascinating her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, видно, ничуть не сомневался, что она тоже всем довольна, прекрасно себя чувствует и любуется проносящейся за окном прибрежной равниной, оторваться не может.

Hi, I'm Gus, and I'll be happy to serve you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, я Гас и я буду рад вас обслужить.

And you'll be happy to know that that scaly temptress

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты будешь счастлив узнать, что чешуйчатая соблазнительница

Happy, even in the midst of anguish, is he to whom God has given a soul worthy of love and of unhappiness!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счастлив даже в тоске своей тот, кому господь даровал душу, достойную любви и несчастия!

Were it not for you, I should still have been, if not happy, yet undisturbed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будь вас, я был бы если не счастлив, то спокоен.

Did the sacrifices give a happy fortune?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве жертвоприношения дают счастье?

The happy collaborators are on their way out, Captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счастливые подельники направляются на выход, капитан.

I sweat and shovel this stinking dough... in and out of this hot hole in the wall... and I should be so happy, huh, sweetie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потею и запихиваю это чёртово тесто... в эту дырку и из неё... и я должен быть счастлив, да, дорогуша?

'Confidentially, Scheisskopf, I'm not too happy with Colonel Cargill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сугубо между нами, Шейскопф: я не в восторге от полковника Карджилла.

When the Red Sox win in extra innings and everybody can go home happy and they're singing 'Dirty Water

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Рэд Сокс выиграли в дополнительное время, все счастливые разошлись по домам и распевали песни

A happy smile floated on her lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ее губах мелькнула счастливая улыбка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gonna be very happy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gonna be very happy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gonna, be, very, happy , а также произношение и транскрипцию к «gonna be very happy». Также, к фразе «gonna be very happy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information