Good safety - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: благо, добро, польза
adverb: хорошо
adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный
good looks - хорошо выглядит
so good - так хорошо
good marriage - хороший брак
good relationship with - хорошие отношения с
good transport system - хорошая транспортная система
good buddy - хороший приятель
good lead - хороший ведущий
good doggy - хорошая собачка
good practices on - передовой опыт по
achieving good governance - достижения надлежащего управления
Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing
Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin
Значение good: to be desired or approved of.
safety ports - порты безопасности
consideration of safety - рассмотрение безопасности
redundancy and safety - избыточность и безопасность
safety passion - безопасность страсть
increases safety - безопасность увеличивается
safety philosophy - философия безопасности
pure safety - чистая безопасность
explosives safety - безопасности взрывчатых веществ
road safety aspects - аспекты безопасности дорожного движения
safety monitoring system - система мониторинга безопасности
Синонимы к safety: protection, welfare, security, well-being, dependability, soundness, reliability, sanctuary, shelter, refuge
Антонимы к safety: alarm, danger, insecurity, unsafety
Значение safety: the condition of being protected from or unlikely to cause danger, risk, or injury.
Safety guidelines and good practices for tailings management should be developed. |
Необходимо разработать передовую практику и руководящие принципы безопасного обращения с отвалами. |
And by making the individually rational choice of prioritizing their own safety, they may collectively be diminishing the common good, which is minimizing total harm. |
И, делая индивидуальный рациональный выбор в пользу собственной безопасности, они могут коллективно уменьшать общее благо, сводя к минимуму общий вред. |
We've got to keep on good terms with them - for our own safety! |
Мы должны поддерживать с ними хорошие отношения - ради нашей безопасности! |
In the yard, a cart loaded high with good, warm wool, headed for Ramsey, headed for safety. |
Во дворе, повозка, груженная хорошей, теплой шерстью, направляющаяся в Рэмси, к спасению |
We've got such a good safety record, and we comply with all the safety codes. |
У нас всё хорошо с техникой безопасности, и всё в соответствии со стандартами по безопасности. |
Plastic water bottle plants hold a low priority for inspection due to a continuously good safety record. |
Заводы по производству пластиковых бутылок с водой имеют низкий приоритет для проверки из-за постоянно хорошего показателя безопасности. |
Those areas must be kept in good operating condition and in compliance with occupational safety and health standards. |
Эти помещения необходимо содержать в хороших рабочих условиях и обеспечить их соответствие нормам профессиональной безопасности и медицинским нормам. |
The safety of foam food containers is currently debated and is a good example of all three of these factors at play. |
Безопасность пенопластовых пищевых контейнеров в настоящее время обсуждается и является хорошим примером всех трех этих факторов. |
Там есть небольшой пробег и хорошие характеристики безопасности. |
|
As medicine, nicotine is used to help with quitting smoking and has good safety in this form. |
Как лекарство, никотин используется, чтобы помочь бросить курить и имеет хорошую безопасность в этой форме. |
It makes a good safety net. |
Это хорошая страховка. |
It's good to see you so far from the safety of home, given the measures you generally take to prevent it. |
Рад видеть тебя вдали от безопасности твоего дома, делаешь то, чего всегда старалась избегать. |
The safety trials and the dosing studies are good, but we still need to get approval - before starting phase III trials. |
Испытания на безопасность и подбор дозировок показали хорошие результаты, но нам все еще необходимо получить разрешение перед началом третьей фазы испытаний. |
Safety considerations include a requirement to wear protective gloves and eye protection, and to practice good hygiene after coming into contact with drain fluids. |
Соображения безопасности включают в себя требование носить защитные перчатки и средства защиты глаз, а также соблюдать надлежащую гигиену после контакта с дренажными жидкостями. |
Вы сделали это ради лучшего будущего, ради безопасности общества. |
|
Nicotine use as a tool for quitting smoking has a good safety history. |
Использование никотина в качестве средства для отказа от курения имеет хорошую историю безопасности. |
Bubbles may occur after exposures that have very good safety records. |
Пузырьки могут возникать после воздействия, которое имеет очень хорошие показатели безопасности. |
Он работал в течение 68 лет с хорошим показателем безопасности. |
|
Мэтт беспокоится о безопасности. |
|
The LNG sector is known to have a good safety record regarding cargo loss. |
Известно, что сектор СПГ имеет хорошие показатели безопасности в отношении потерь грузов. |
However the Corolla earned a Good rating in the side impact structure/safety category which is uncommon in compact car segment. |
Однако Corolla заслужила хорошую оценку в категории структура бокового удара/безопасность, что является редкостью в сегменте компактных автомобилей. |
There are no safety implications as tanks with these manhole covers are currently in use and have a very good safety record. |
Нет никаких последствий для безопасности, поскольку цистерны с такими крышками люков используются в настоящее время и имеют весьма высокие показатели безопасности. |
However, if correctly applied with good tension, safety pins, and masking tape, a shipping bandage will stay well in place. |
Однако, если правильно приложить с хорошим натяжением, английскими булавками и клейкой лентой, бандаж для транспортировки останется на месте. |
Some explanations for the safety and security sections would be good. |
Некоторые пояснения, касающиеся безопасности и секции по вопросам безопасности, было бы хорошо. |
Accordingly, good BAS are often built on safety and fire systems. |
Соответственно, хорошие бас часто строятся на системах безопасности и пожаротушения. |
Similar to LFP, LYP batteries offer high energy density, good safety and long life. |
Подобно LFP, батареи LYP обеспечивают высокую плотность энергии, хорошую безопасность и длительный срок службы. |
Children are good example as they usually want the particular kind of chocolate or toy or chewing-gum. |
Дети являются хорошим примером, поскольку они обычно хотят особый вид шоколада или игрушки или жевательную резинку. |
And you become what is good, challenging what is evil. |
Где ты становишься добром, вставшим на пути у зла. |
Какие бы ни были на то причины. |
|
У людей и раньше получалось, достойно прожить чужие жизни. |
|
As for me, I am good at Maths. |
Что касается меня, я хороша в математике. |
Я не стал бы портить хорошее вино отравой, Эйвон. |
|
Итак, я провел свои каникулы очень хорошо и хорошо отдохнул! |
|
I know that it would be better to choose a profession of an interpreter or any other occupation connected with Russian and literature because I am good at these subjects but when I began to study the computer skills that was what I have been looking for. |
Я знаю, что было бы лучше выбрать профессию переводчика или любое другое занятие связанное с русским языком и литературой, потому что я владею этими предметам, но когда я начал получать навыки работы с компьютером, это оказалось тем, что я искал. |
Good Batiatus should be held as example to a city mired in shadows and treachery. |
Любезный Батиат дoлжен служить пpимеpoм гopoду, пoгpязшему в изменах и унынии. |
Приветливая улыбка и многообещающее подмигивание способны заманить меня куда угодно. |
|
Can you see all the busy gods running about doing good deeds? |
Можешь ли ты видеть всех этих богов, всецело поглощенных совершением всяких там добрых дел? |
They will behold their sins in all their foulness and repent but it will be too late and then they will bewail the good occasions which they neglected. |
Они увидят свои грехи во всей их мерзости и раскаются, но слишком поздно. |
Я явно не хорошо себя чувствую. |
|
Hanson told me you were a good man to have around. |
Хэнсон сказал, что вы лучший человек в той округе. |
She's not used to all this, but she's a good girl. |
Ей всё это в диковинку, но она хорошая девушка. |
As an emerging major user of nuclear power, India considered its citizens' safety to be a top priority. |
В настоящее время Индия превращается в одного из крупнейших потребителей ядерной энергии и поэтому рассматривает обеспечение безопасности своих граждан как свою приоритетную задачу. |
It also participated in the nuclear safety working group of the Group of Seven. |
Она участвует также в Рабочей группе по ядерной безопасности Группы 7. |
It is agreed that safety symbol recognition should be part of learning process to ride a motorcycle. |
По общему мнению, распознавание символов безопасности должно стать частью процесса обучения езде на мотоцикле. |
Every country has had its own series of high-profile public health or safety scandals. |
Каждая страна имела свою собственную серию громких скандалов в области общественного здравоохранения или безопасности. |
Investors sought safety from the threat of faster inflation and weaker currencies as governments expanded the money supply by buying bonds to stimulate growth. |
Инвесторы искали защиты от ускорившейся инфляции и ослабления валют, поскольку государства увеличивали денежную массу в обороте, скупая облигации и стимулируя ослабевшие экономики. |
Before the rules are adopted, airlines will be required to test the safety of using electronic devices during a flight. |
До того как правила будут приняты, авиакомпании обязаны будут проверить безопасность использования электронных устройств на протяжении полета. |
Public safety is the parole board's number one consideration. |
Общественная безопасность - это номер один в обсуждении платы за условно-досрочное освобождение. |
To that end, with an utter disregard of his personal safety, he crossed the river and took up his quarters with Cornelius. |
С этой целью он пренебрег всякой осторожностью, переправился через реку и поселился в доме Корнелиуса. |
No matter, Ezra relays both messages through his safety link, Edmund. |
Это, однако, не имеет значения, так как Дик передает оба сообщения по своей экстренной линии связи Дэвиду. |
Работодатели должны найти и исправить проблемы безопасности и здоровья. |
|
The light is operated by the Australian Maritime Safety Authority. |
Свет управляется австралийским Управлением по безопасности на море. |
Intrepid was planned to stay one day and unload itself and as much of Sir Tristram as possible, leaving the next evening for the relative safety of San Carlos. |
Бесстрашный планировал остаться здесь на один день и разгрузить себя и как можно больше сэра Тристрама, а на следующий вечер отправиться в относительную безопасность Сан-Карлоса. |
The early colonists of America considered the militia an important social institution, necessary to provide defense and public safety. |
Первые колонисты Америки считали милицию важным социальным институтом, необходимым для обеспечения обороны и общественной безопасности. |
Foxconn informed the writers that they were taking extra steps for the future; which included safety nettings and more help hotlines for employees to be able to call. |
Foxconn сообщила авторам, что они предпринимают дополнительные шаги на будущее, которые включают в себя страховочные сетки и дополнительные горячие линии помощи для сотрудников, чтобы иметь возможность звонить. |
It will also be possible to optimize the JVM by skipping unnecessary safety checks, if the application being run is proven to be safe. |
Кроме того, можно будет оптимизировать JVM, пропустив ненужные проверки безопасности, если будет доказано, что запускаемое приложение безопасно. |
Ivanov said that one reason that he opened the museum in Germany was due to safety concerns. |
Иванов сказал, что одна из причин, по которой он открыл музей в Германии, была связана с соображениями безопасности. |
She feared for her son and heir Pavel's safety so much that she made sure that large crowds were kept at bay and sought to isolate him. |
Она так боялась за безопасность своего сына и наследника Павла, что позаботилась о том, чтобы большие толпы людей держались на расстоянии и старались изолировать его. |
The decree was permitted under Article 48 of the Weimar Constitution, which gave the president the power to take emergency measures to protect public safety and order. |
Указ был разрешен в соответствии со статьей 48 Веймарской конституции, которая наделяла президента полномочиями принимать чрезвычайные меры для защиты общественной безопасности и порядка. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «good safety».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «good safety» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: good, safety , а также произношение и транскрипцию к «good safety». Также, к фразе «good safety» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.