Good tailor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: благо, добро, польза
adverb: хорошо
adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный
good understanding - хорошее понимание
force for good - сила добра
good neighbourliness - добрососедство
mutual good - взаимное хорошо
good whatever - хорошо все,
good accordance - хорошее соответствие
good substitutes - хорошие заменители
good local governance - хорошее местное управление
good candidates for - хорошие кандидаты для
good with me - хорошо со мной
Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing
Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin
Значение good: to be desired or approved of.
noun: портной, торговец мужским платьем
verb: шить, быть портным, специально приспосабливать
tailor-made system - специализированная система
in a tailor-made - в портного производства
to tailor a solution - адаптировать решение
merchant tailor - купец портной
tailor transaction - портного сделка
tailor our - адаптировать наши
are tailor-made - изготавливаются на заказ
tailor-made applications - индивидуальные приложения
tailor courses - индивидуальные курсы
is tailor-made for - это специально для
Синонимы к tailor: designer, fashion designer, dressmaker, seamstress, outfitter, clothier, costumer, couturier, seamster, sartor
Антонимы к tailor: header, refuse, break, damage, destroy, disagree, disarrange, elongate, formalize, harm
Значение tailor: a person whose occupation is making fitted clothes such as suits, pants, and jackets to fit individual customers.
Also Savile Row is a world-known metonym for a good tailor, while Jermyn Street is associated with high-quality shirtmaking. |
Кроме того, Сэвил-Роу-всемирно известный метоним хорошего портного, в то время как Джермин-Стрит ассоциируется с высоким качеством изготовления рубашек. |
Well, let me guess- you're either lost or desperately searching for a good tailor. |
Позвольте догадаться, вы или заблудились, или отчаянно нуждаетесь в услугах хорошего портного. |
Похоже, нам обоим понадобилась портниха. |
|
I don't know anything about art, and I haven't met any grand people, and I don't go to a good tailor, and all that. |
В искусстве полный профан, со знаменитостями дружбу не водил, у портного приличного - и то не бывал. |
And so the left generally believes that human nature is good: bring people together, knock down the walls and all will be well. |
Левые в основном убеждены, что человек по природе хороший: нужно объединиться, разрушить стены и всё будет хорошо. |
You just be a good girl for the nurses. |
Просто будь хорошей девочкой для сестер. |
Healy found numerous references in the text of Hamlet to clothes which, he thought, showed that the Dane was based on a legendary Irish tailor called Howndale. |
Хили обнаружил в тексте Гамлета многочисленные упоминания об одежде, которые, по его мнению, свидетельствовали о том, что датчанин был основан на легендарном ирландском портном по имени Хаундейл. |
And you become what is good, challenging what is evil. |
Где ты становишься добром, вставшим на пути у зла. |
Какие бы ни были на то причины. |
|
It happens because once we think we have become good enough, adequate, then we stop spending time in the learning zone. |
Это происходит, когда нам кажется, что мы стали достаточно хороши́, компетентны, и мы тут же забываем про зону обучения. |
Они были для него прекрасным источником тем для проповедей. |
|
Я хорош в нечётких логических схемах, устанавливаю соединения. |
|
I know that it would be better to choose a profession of an interpreter or any other occupation connected with Russian and literature because I am good at these subjects but when I began to study the computer skills that was what I have been looking for. |
Я знаю, что было бы лучше выбрать профессию переводчика или любое другое занятие связанное с русским языком и литературой, потому что я владею этими предметам, но когда я начал получать навыки работы с компьютером, это оказалось тем, что я искал. |
Children are good example as they usually want the particular kind of chocolate or toy or chewing-gum. |
Дети являются хорошим примером, поскольку они обычно хотят особый вид шоколада или игрушки или жевательную резинку. |
A man who was standing with his back to him turned around and gazed after him with curiosity for a good while. |
Какой-то мужчина, стоявший спиной к нему, обернулся и довольно долго с любопытством глядел ему вслед. |
They won't last long if we've got a good description of the vehicle. |
Они не уйдут далеко, если у нас будет детальное описание их машины. |
I want that burial to mark the end of the tension so that some good can come out of this appalling tragedy. |
Я хочу, чтобы эти похороны покончили с напряженностью, чтобы эта ужасная трагедия сделала всех добрее. |
Can you see all the busy gods running about doing good deeds? |
Можешь ли ты видеть всех этих богов, всецело поглощенных совершением всяких там добрых дел? |
Do you want to be a good doctor or one of these country quacks? |
Вы намерены стать настоящим врачом или одним из этих сельских шарлатанов? |
Как хорошо было снова ощутить под ногами прочные дубовые доски. |
|
I've got some pretty good attention getters, circus tricks I've learned. |
У меня есть несколько эффектных штучек привлечь внимание, цирковые фокусы, которым я научился. |
Medusa was no longer a good place to transship prohibited goods, and the word was getting around. |
Медуза перестала быть удобной гаванью для перегрузки запрещенных товаров. |
We deal with our shit by talking about other stuff and having a good time. |
Мы разбираемся с нашим дерьмом говоря о других вещах и хорошо проводя время. |
The light was dark grey, deadened by the black sky and the mist, but the visibility was good. |
Все вокруг было темно-серое из-за черного неба и тумана, но видимость все же оказалась неплохой. |
You need to find a nice Indian girl from a good family. |
Ты должен найти замечательную индийскую девушку из хорошей семьи. |
The liberalization of the market presented good opportunities for many groups to enter into organized crime activities. |
Либерализация рынка создала для многих групп хорошие возможности для начала организованной преступной деятельности. |
We urge that a system be put in place that would reward genuine reform and good performance. |
Мы настоятельно призываем к тому, чтобы была введена система, которая вознаградит подлинные реформы и хорошие результаты. |
И именно в этом суть хорошего самочувствия! |
|
Yes, it's a big four-wheel-drive estate, but it has a large fuel tank which gives good range. |
Да, это большой полноприводный универсал, но у него большой топливный бак, что даст мне хороший запас хода. |
Clearly, this type of conflict resolution cannot be achieved without the good will of the population. |
Как известно, разрешение конфликтов такого рода невозможно без доброй воли населения. |
Единственное хорошее во всём этом было то, что нам давали вкусные... |
|
You will not be satisfied until you've ruined a good man's name. |
Ты не успокоишься, пока не уничтожишь его доброе имя. |
Hanson told me you were a good man to have around. |
Хэнсон сказал, что вы лучший человек в той округе. |
They should have local knowledge, a good understanding of agriculture and agricultural incomes and preferably background information about potential sources. |
Они должны обладать знаниями о местных условиях, хорошим представлением о сельском хозяйстве и доходах от сельского хозяйства и желательно исходной информацией о потенциальных источниках. |
She's not used to all this, but she's a good girl. |
Ей всё это в диковинку, но она хорошая девушка. |
If you're a good girl, you will not have to. |
Если ты будешь послушным, тебе не придется. |
If you have free space on partitions other than the partitions you're installing to, this is definitely a good option. |
Если у вас есть свободное место диске, на отличном от того на который вы устанавливаете Debian, разделе Это очень хороший выбор. |
She's been so good with Jacob ever since he came back. |
Она так хорошо ладила с Джейкобом с тех пор, как он вернулся. |
Now we can part as good friends. |
Что ж, теперь мы можем попрощаться. |
I give myself... very good advice, but I very seldom follow it. |
Теперь, милая, тебе, наверное, пора продолжить путь. |
One of the things you have to learn to sacrifice for the common good is heroism. |
Одна из вещей, которой ты должен научиться - приносить жертву ради общего блага. |
One good practice identified is for the Party to initiate cooperation with the private sector at the beginning of the TNA process. |
Одним из отмеченных эффективных методов является налаживание Стороной сотрудничества с частным сектором в начале процесса ОТП. |
Herman Farr is a good man, period. |
Герман Фарр хороший человек, точка. |
Smith had not envisaged market forces and enlightened self-interest working for the common good without strong moral grounding, self-discipline and justice. |
Смит не предполагал, что рыночные силы и просвещенный эгоизм будут работать на общее благо без опоры на высокие моральные принципы, самодисциплину и идеи справедливости. |
Кто-то сделал что-то нехорошее с этим охладителем. |
|
You know, if you say we doing good... |
Знаешь, если у нас все в порядке... |
He's probably working right now, doing good for others and whatnot which is annoying, but undeniably charming. |
Он, вероятно, сейчас работает, творя добро для других и всё такое, что раздражает, но бесспорно очаровательно. |
For example, perceiving infrared is good because you canactually detect if there's movement detectors in a room. |
Восприятие инфракрасного хорошо тем, что вы действительноможете определить, есть ли в комнате детекторы движения. |
If you look closely, you'll see the button holes, which attach the cape to the shoulder armor, are tailor-made. |
Если посмотреть повнимательней на петельки, на которых крепится плащ к наплечникам, это делали на заказ. |
Louise took Jeff to the best tailor in Manhattan. |
Луиза отвела Джеффа к лучшему парикмахеру на Манхэттене. |
How could I know this city was tailor-made for love? |
Откуда я могла знать, что этот город как специально создан для любви? |
So why do you prefer a tailor-made suit? |
Так почему вы предпочитаете костюм, сшитый на заказ? |
I was just introducing him to my tailor. |
Я представлял его моему портному. |
I thought I'd married the handsomest man in England and I've married a tailor's dummy.' |
Я думала, что вышла за самого красивого мужчину в Англии, а я вышла за портновский манекен. |
When I returned this glorious book to the tailor's wife I begged her to give me another one like it. |
Отдавая эту славную книгу закройщице, я просил её дать мне ещё такую же. |
Many male and female musicians, instrumentalists, dancers, cooks, tailor's apprentices, and others are needed for the interludes. |
Многие мужчины и женщины-музыканты, инструменталисты, танцоры, повара, портновские подмастерья и другие нужны для интермедий. |
He was a tailor, mechanic, charcoal vendor and fruit peddler. |
Он был портным, механиком, продавцом угля и торговцем фруктами. |
] He spent his working life as a journeyman tailor in the City of London and was imprisoned twice for his beliefs. |
Он провел свою трудовую жизнь в качестве портного-подмастерья в лондонском Сити и дважды был заключен в тюрьму за свои убеждения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «good tailor».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «good tailor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: good, tailor , а также произношение и транскрипцию к «good tailor». Также, к фразе «good tailor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.