Has attracted attention - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
has recovered significantly - значительно выздоровел
has legal title - имеет юридическое название
has tapped - выстукивал
has seen growth - видел рост
has a knack for - имеет сноровки для
has been recognized worldwide - была признана во всем мире
the code has introduced - код ввел
has been known - было известно
has no jurisdiction over - не имеет никакой юрисдикции
matter has been - Дело было
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
attracted special attention - привлекли особое внимание
must be attracted - должны быть привлечены
have attracted much attention - привлекли большое внимание
attracted a great deal of attention - привлекли большое внимание
not attracted to - не привлекает
were attracted - были привлечены
attracted funding - привлекла финансирование
edition attracted - издание привлекло
has attracted significant - привлекает значительное
attracted to someone - привлекает к кому-то
Синонимы к attracted: drawn, excited, captured, cathectic, caught, pulled, baited, brought, dragged, allured
Антонимы к attracted: repulsed, repelled, deterred, alienated
Значение attracted: simple past tense and past participle of attract.
noun: внимание, внимательность, забота, уход, заботливость, ухаживание, положение ’смирно’
turn attention - обращать внимания
in particular draws attention to - в частности, обращает внимание на
need a particular attention - необходимо особое внимание
high attention - высокое внимание
detract attention - отвлечь внимание
your attention to the following - ваше внимание на следующее
attention is to be paid - внимание должно быть уделено
brought him to the attention - привел к нему внимание
attention of the audience - внимание аудитории
attention was also - Внимание было также
Синонимы к attention: contemplation, observation, consideration, action, deliberation, scrutiny, investigation, thought, study, regard
Антонимы к attention: neglect, disregard, negligence, ignorance, heedlessness, inattention, absence, unconcern, oblivion, shame
Значение attention: notice taken of someone or something; the regarding of someone or something as interesting or important.
Wind facilities have attracted the most attention for impacts on iconic raptor species, including golden eagles. |
Ветровые установки привлекли наибольшее внимание к воздействию на культовые виды хищников, включая беркутов. |
During the late 1860s, the Barbizon painters attracted the attention of a younger generation of French artists studying in Paris. |
В конце 1860-х годов художники Барбизона привлекли внимание молодого поколения французских художников, обучавшихся в Париже. |
His play attracted considerable negative attention from other players' parents, including those of his teammates, and he was often booed. |
Его игра привлекла значительное негативное внимание со стороны родителей других игроков, в том числе его товарищей по команде, и его часто освистывали. |
Our procession attracted the attention of the locals, but it was a surreptitious curiosity they showed us. |
Наша процессия привлекала внимание местных жителей, но они старались не выказывать своего любопытства открыто. |
His behavior had attracted no attention despite its rude and provocative nature. |
На его хамское и дерзкое поведение никто в кабаке не обращал внимания. |
Re-introduced in 2012, the event has attracted media attention. |
Вновь представленное в 2012 году, мероприятие привлекло внимание СМИ. |
I do not usually label myself as dense, but I must confess that nothing out of the ordinary had attracted my attention. |
Обычно мне трудно отказать в сообразительности, но признаюсь, что в данном случае я просто терялся в догадках. |
They attracted a lot of attention as they passed open classroom doors. |
За ними с интересом наблюдали из открытых дверей классных комнат. |
The Deacons attracted media attention for their protection of Charles Evers' desegregation campaign in Natchez, Mississippi. |
Дьяконы привлекли внимание СМИ к своей защите кампании по десегрегации Чарльза Эверса в Натчезе, штат Миссисипи. |
At the center of the table, Prince Vasili attracted everybody's attention. |
У середины стола князь Василий сосредоточил вокруг себя слушателей. |
I do not want to repeat our positions, but I would like to emphasize some points of a general nature which have increasingly attracted our attention. |
Я не хочу вновь излагать наши позиции, но хотел бы осветить несколько моментов общего характера, которые все больше привлекают наше внимание. |
The book attracted the attention of the publisher of the Novoje Vfemja, Russia's largest paper, and Chekhov was asked to contribute stories regularly. |
Книга привлекла внимание издателя Нового Времени, крупной газеты в России, и Чехову было предложено сотрудничать регулярно. |
Such ostentatious displays of wealth no doubt attracted the attention of some vile, criminal element. |
Такое показное отображение богатства без сомнения, привлекло внимание какого-то мерзкого, криминального элемента. |
In fact, it was vibration that attracted his attention, rather than any sound. |
В сущности его внимание привлек не гул, а сопровождавшая его вибрация. |
As a result of various financial schemes, he recently attracted the attention of the Securities and Exchange Commission. |
В результате разнообразных финансовых махинаций недавно он привлек внимание Комиссии по ценным бумагам и биржам. |
После этого инцидента Юй фан привлек к себе повышенное внимание. |
|
This attracted further public attention to Montessori's work. |
Это еще больше привлекло внимание общественности к творчеству Монтессори. |
You would have thought, but wrongly, that she was perfectly unconscious of the attention she attracted. |
Можно было подумать - и напрасно, - что она не замечает взглядов, обращенных на нее. |
Its brilliance, the way it took the light, attracted the attention of the audience. |
Его блеск и то, как оно отражало свет, отвлекало внимание зрителей. |
The videos gradually attracted the attention of a local TV station, and eventually progressed to international media attention. |
Видео постепенно привлекло внимание местной телестанции, и в конечном итоге перешло к международным СМИ. |
This request attracted the attention of the press, which widely published the story. |
Эта просьба привлекла внимание прессы, которая широко опубликовала рассказ. |
In contrast to dealings with Cambodia, which attracted international attention, boundary disputes with Malaysia are usually handled more cooperatively. |
В отличие от отношений с Камбоджей, которые привлекли международное внимание, пограничные споры с Малайзией обычно решаются более конструктивно. |
The episode attracted renewed attention in the events leading up to the 2016 presidential election, because of a reference to the presidency of Donald Trump. |
Этот эпизод привлек новое внимание в событиях, предшествовавших президентским выборам 2016 года, из-за ссылки на президентство Дональда Трампа. |
A peculiar feature, which presently attracted my attention, was the presence of certain circular wells, several, as it seemed to me, of a very great depth. |
С первого взгляда мое внимание привлекли к себе круглые колодцы, казалось, достигавшие во многих местах очень большой глубины. |
His play attracted media attention beyond his hometown of Brantford, including a profile by John Iaboni in the Toronto Telegram in October 1971. |
Его пьеса привлекла внимание средств массовой информации за пределами его родного города Брантфорда, включая профиль Джона Иабони в торонтской телеграмме в октябре 1971 года. |
The activists went to the sidelines and watched as the barrel attracted more and more attention. |
Активисты отошли в сторонку и наблюдали, как ствол привлекает все больше и больше внимания. |
On his way another circumstance, a mundane trifle, which in those days had immeasurable importance, attracted and absorbed his attention. |
По пути другое обстоятельство, бытовая мелочь, в те дни имевшая безмерное значение, привлекла и поглотила его внимание. |
Your too animated conversation this evening with Count Vronsky (he enunciated the name firmly and with deliberate emphasis) attracted attention. |
Твой слишком оживленный разговор сегодня с графом Вронским (он твердо и с спокойною расстановкой выговорил это имя) обратил на себя внимание. |
The area where genomics-driven innovations have attracted the most attention is health. |
Сферой, где связанные с геномикой инновации привлекают наибольшее внимание, является медицина. |
While I was musing upon these things, my attention was attracted by a pretty little structure, like a well under a cupola. |
Размышляя так, я невольно обратил внимание на небольшую постройку приятной архитектуры, похожую на колодец, прикрытый куполом. |
She's attracted some unwanted attention. |
Она привлекла нежелательное внимание. |
The revival of traditional foods has attracted the attention of large multinational corporations. |
Возрождение национальной кухни привлекло внимание больших многонациональных корпораций. |
His attention was attracted by a gloomy little knot of men around the driver of the bus; they had lifted the bonnet and were staring despondently at the engine. |
Его внимание привлекла мрачная кучка людей, которые окружили шофера автобуса; они подняли капот и уныло глядели на мотор. |
Then something attracted his attention. He stopped fanning himself, jumped to his feet and rushed to the railing. |
И вдруг что-то так завладело его вниманием, что он перестал обмахиваться журналом, вскочил на ноги и кинулся к перилам. |
His attention had been attracted by a single word. |
Его внимание привлекло только одно слово. |
Duncan has attracted literary and artistic attention from the 1920s to the present, in novels, film, ballet, theatre, music, and poetry. |
Дункан привлекал литературное и художественное внимание с 1920-х годов по настоящее время, в романах, кино, балете, театре, музыке и поэзии. |
Because Mount Everest is the highest mountain in the world, it has attracted considerable attention and climbing attempts. |
Поскольку Эверест является самой высокой горой в мире,он привлек значительное внимание и попытки восхождения. |
Мое внимание привлек женский голос, звавший меня по имени. |
|
David Frum has attracted a lot of attention for his heretical views on domestic policy and his willingness to admit previous error. |
Дэвид Фрам (David Frum) привлек к себе много внимания благодаря своим еретическим взглядам на внутреннюю политику и своей готовности признавать предыдущие ошибки. |
Your talk apparently attracted the attention of some of my officials. |
Ваш доклад, очевидно, заинтересовал официальных лиц. |
One of the phenomena which had peculiarly attracted my attention was the structure of the human frame, and, indeed, any animal endued with life. |
Одним из предметов, особенно занимавших меня, было строение человеческого и вообще любого живого организма. |
Soon after the arrival of the Shtcherbatskys there appeared in the morning crowd at the springs two persons who attracted universal and unfavorable attention. |
Скоро после приезда Щербацких на утренних водах появились еще два лица, обратившие на себя общее недружелюбное внимание. |
His death attracted more global attention than he had ever attained during his lifetime. |
Его смерть привлекла к себе больше внимания, чем он когда-либо достигал при жизни. |
Его статьи появлялись в различных журналах и привлекали внимание. |
|
As he was thus reflecting, another peculiar circumstance attracted his attention. |
Пока он раздумывал, его внимание привлекло другое странное обстоятельство. |
At the Union Stock Yards in Chicago he attracted not a little attention and drew a crowd like a monkey show in the country. |
В Чикагском Юнион Сток Ярдс он привлек к себе не мало внимания и собрал толпу, как обезьянье шоу в деревне. |
There would have to be a long period of chronic symptoms which would at once have attracted my attention. |
Когда яд накапливается в организме, это сопровождается длительным хроническим заболеванием, симптомы которого я бы уже давно заметил. |
Cher has attracted media attention for her physical appearance—particularly her youthful looks and her tattoos. |
Шер привлекла внимание СМИ своей внешностью-в частности, своей моложавостью и татуировками. |
It immediately attracted the world media attention and affected people’s consciousness in all parts of our planet. |
Он сразу же привлек внимание мировых средств массовой информации, и повлияло на сознание людей во всех частях нашей планеты. |
The first night attracted international attention but Sibelius was not present. |
Первая ночь привлекла международное внимание, но Сибелиус не присутствовал. |
Attention all passengers flying to Krasnoyarsk. |
Внимание пассажиров, летящих рейсом 361 в Красноярск. |
Gerard murmured: So have many mothers when their sons are attracted to fascinating young ladies! |
Как и у многих матерей, когда их сыновья увлекаются очаровательными молодыми леди, -пробормотал Жерар. |
For the present we will proceed with the testimony, and for the defense all I ask is that you give very close attention to all that is testified to here to-day. |
Пока же мы продолжим допрос свидетелей. А я от имени защиты вторично попрошу вас внимательно выслушать их показания. |
You're just gonna have to pay attention and follow me around. |
Тебе просто нужно будет уделить внимание, если что, то спросить меня. |
It attracted the 14th Destroyer Flotilla, comprising Janus, Jervis, Mohawk and Juno. |
Она привлекла 14-ю флотилию эсминцев, состоявшую из Януса, Джервиса, Мохока и Юноны. |
When a grounded part is passed through the charged cloud the particles will be attracted to its surface. |
Когда заземленная часть проходит через заряженное облако, частицы притягиваются к его поверхности. |
For centuries, the Scala Santa has attracted Christian pilgrims who wished to honour the Passion of Jesus. |
На протяжении веков Скала Санта привлекала христианских паломников, которые хотели почтить страсти Иисуса. |
In 1801, he attracted attention by his Geschichte vom Kampfe und Untergange der schweizerischen Berg- und Wald-Kantone. |
В 1801 году он привлек к себе внимание своим Geschichte vom Kampfe und Untergange der schweizerischen Berg - und Wald-Kantone. |
Because it is easily made, cheap, nontoxic, and intensely colored, Prussian blue has attracted many applications. |
Поскольку он легко изготавливается, дешев, нетоксичен и интенсивно окрашен, прусский синий привлекает множество применений. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has attracted attention».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has attracted attention» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, attracted, attention , а также произношение и транскрипцию к «has attracted attention». Также, к фразе «has attracted attention» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.