Has made me feel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
has instituted - учредило
has gained currency - Выручил валюту
it has ended - это закончилось
has estimated - По оценкам
has compiled - составил
has galvanized - всколыхнул
has limits - имеет пределы
has fined - оштрафовало
has ever had - никогда не было
has actually increased - фактически увеличилась
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
adjective: сделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, искусственный, составной, придуманный, выдуманный, добившийся успеха
made us aware - сделал нам известно
made you scream - сделал ты кричишь
compilation was made - сборник был сделан
made prominent - из видных
we made just - мы сделали только
made orally - в устной форме
ready-made dishes - готовые блюда
were made available - были предоставлены
made in germany - сделано в Германии
was made from - был сделан из
Синонимы к made: fabricated, fashioned, formed, framed, manufactured, produced
Антонимы к made: demounted, disassembled, dismantled, dismembered, knocked down, struck, took down, tore down
Значение made: made or formed in a particular place or by a particular process.
blame me - винить меня
paint me - краска меня
embrace me - Обними меня
future me - будущее мне
me grateful - я благодарен
meet me there - встретиться со мной там
they hit me - они поражают меня
prom with me - пойдем со мной на выпускной
hate me now - ненавидеть меня сейчас
enough of me - достаточно мне
Синонимы к me: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к me: you, him, her, your, broadly recognized, commonly accepted, commonly acknowledged, commonly agreed, generally accepted, generally acknowledged
Значение me: used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.
verb: чувствовать, почувствовать, ощущать, испытывать, считать, пощупать, переживать, щупать, ощупывать, осязать
noun: ощущение, вкус, чутье, осязание
feel emotion - испытывать чувство
supple feel - податливое чувство
feel free to indulge - не стесняйтесь баловаться
feel invited - чувствовать пригласил
i feel in myself - я чувствую в себе
to feel me - чувствовать меня
to feel useful - чтобы чувствовать себя полезным
i feel rotten - я чувствую себя гнилой
feel a stretch - чувствовать растяжку
feel about working - чувствовать о работе
Синонимы к feel: fondle, handle, finger, touch, stroke, thumb, caress, perceive, be conscious of, discern
Антонимы к feel: ignore, be insensitive to, be unaware of, disbelieve
Значение feel: be aware of (a person or object) through touching or being touched.
A cold shower made me feel not so sleepy, then I dried myself on a towel and hurried to the bedroom. |
Холодный душ помогал мне избавиться от сонливости, затем я вытирался полотенцем и спешил в спальню. |
He had just thought of something that made him feel as though the happy balloon inside him had got a puncture. |
Он только что вспомнил кое о чем, и воздушный шарик внутри как будто прокололи. |
Это вряд ли заставило его чувствовать себя намного лучше на минуту. |
|
She knew he was being extremely considerate with her, and that fact made her feel better. |
Она понимала, что Лукас очень внимателен к ней, и ей стало легче на душе. |
I had no idea what made me feel most unsafe... while West knew exactly how to keep himself safe. |
Я не знала, что было бы для меня наиболее небезопасно... в то время как Вест точно знал, как защитить себя. |
Ты заставил меня думать, как будто я стою всей этой суматохи вокруг меня. |
|
No, it was a terrible roaring sound that made him feel frightened, not merry. |
Это был ужасный рёв, от которого делалось не весело, а страшно. |
Я чувствовал себя сильным, а не твоим младшим братишкой. |
|
Girls would tell me that hair removal made them feel cleaner, that it was a personal choice. |
Девушки говорили мне, что удаление волос позволяет им чувствовать себя чище, это был личный выбор. |
He always looked straight at people and his damnable eyes never missed a thing, it was only that he made people feel as if they did not exist. |
Он всегда смотрит на людей в упор, и его проклятые глаза ничего не упускают. Один его взгляд внушает людям, что их как будто и не существует. |
Центральный трос Гипериона всегда вызывал у Габи странное чувство. |
|
С дозой я чувствовал себя таким... дерзким... бесстрашным... бессмертным. |
|
LaFollet had done his very best not to wince when he looked at all the possible sightlines, but his unhappy acceptance made her feel a little guilty. |
Он согласился на такое размещение скрепя сердце, а потому она чувствовала себя чуточку виноватой. |
Lorta's victims were either military or public servants who made him feel safe and secure. |
Жертвами Лорты были военные и государственные служащие, благодаря которым он чувствовал себя в безопасности. |
Rachel was surprised how the warmth in his voice made her feel more secure. |
Рейчел сама удивилась, как спасительно подействовало тепло его голоса. Сразу стало не так страшно. |
As he explained in his memoir Dreams from My Father, visiting his father's native Kenya for the first time made him feel more American - and less African - than ever. |
Как он объяснил в своих мемуарах Мечты моего отца, визит в родную страну отца - Кению заставил его почувствовать себя больше, чем когда-либо, американцем и меньше - африканцем. |
Being that embarrassed made me feel silly for being embarrassed. |
Такое смущение заставляло чувствовать себя глупо просто из-за того, что я смущаюсь. |
I don't know, just buying it for him after we broke up just made me feel happy. |
Не знаю, просто покупаю его после нашего разрыва, чувствую себя так счастливее. |
От этого я почувствовала себя ещё более изолированной и беспомощной. |
|
От запаха параши его чуть не вырвало. |
|
No, I refuse to be made to feel bad. |
Нет, я не хочу чувствовать себя виноватой. |
All the guests were made to feel important and loved recalls the top model, who started working with him during Haute Couture Week Paris, in 1995. |
Каждому из гостей Валентино давал почувствовать себя важным и любимым, - вспоминает топ-модель, работа которой с модельером началась в 1995 году во время Недели высокой моды в Париже. |
In regard to her affair with Lynde, aside from the temporary relief and diversion it had afforded her, she was beginning to feel that she had made a serious mistake. |
Роман с Линдом, правда, развлек ее и принес ей временное утешение, но теперь она уже начинала понимать, что совершила непоправимую ошибку. |
Actually she was neither, but she could pretend to be. It made her feel more respectable and ladylike. |
Однако ничего такого она на самом деле не испытывала, но притвориться, конечно, могла, дабы почувствовать себя более респектабельной и настоящей леди. |
If I made you feel second best. |
Если я заставил тебя почувствовать себя на втором месте. |
He wondered if it belonged to one of the French guardposts and the thought of the waiting sentries made him feel horribly alone and vulnerable. |
Он подумал о засевших в засаде часовых и почувствовал себя бесконечно одиноким и уязвимым. |
The boat trip made her feel sick and she wouldn't go up the Eiffel Tower. |
От поездки на лодке ее затошнило, и она не поднялась на Эйфелеву башню. |
You never made me feel ashamed about being a hybrid or questioned why I had to lie to you about Hope. |
Ты никогда не заставлял меня стыдиться, того, что я гибрид, и не спрашивал, почему я лгала о Хоуп. |
Maybe you said something that made her feel bad. |
Может ты сказала что-то, от чего ей стало хуже. |
Любовь к Джудит позволяла ему ощущать себя невероятно сильным человеком. |
|
Uh, well... when my ex and I broke up, the only thing that made me feel better was cooking Vietnamese food, which which is very specific, I. |
Эм, ну... Когда мы с моим бывшим расстались, единственной вещью, которая заставляла чувствовать мне себя лучше было приготовление еды вьетнамской кухни которая, которая очень специфична. |
When a boy is made to wait go after her, any girl will feel happy. |
Когда парень ждет и идет по следам, любая девушка станет счастливой. |
Instinctively I darted off to look for him in the most dangerous place; something made me feel that his sledge, too, was flying downhill. |
По инстинкту тотчас же бросился я искать его в самом опасном месте; мне почему-то предчувствовалось, что и у него санки полетели с горы. |
The view down to the street awakened his fear of heights, and the idea of lowering himself over the edge made him feel momentarily weak. |
От вида улицы далеко внизу в нем моментально проснулся страх высоты. |
His easy assurance made her feel uncertain, and his physical presence was most disturbing. |
Просто само его присутствие рядом вызывало внутреннее беспокойство и чувство неуверенности. |
They made her feel it was a stigma. Now I know what I should have worn, Tracy thought. A scarlet letter. |
Они быстро сориентировались и поставили нужные акценты. Теперь-то я знаю, что должна носить, подумала Трейси. Алое клеймо… |
I didn't expect to stay long, but Stella and Emma made me feel like I belonged here. |
Я не собирался надолго задерживаться, но благодаря Стелле и Эмме почувствовал здесь себя дома. |
But this damn article I started reading made me feel almost worse. |
Но от этой проклятой статьи мне стало во сто раз хуже. |
Она сказала, что когда вы пели, ей становилось хорошо. |
|
They seem to radiate a force and vitality that made her feel smaller and weaker even than she was. |
В присутствии людей, от которых исходила подобная сила и жизнестойкость, она ощущала себя как бы меньше и даже слабее, чем на самом деле. |
It made me wonder what it would feel like to watch the life drain from someone's eyes. |
И мне стало интересно, каково будет смотреть, как жизнь утекает из чьих-то глаз. |
It made them feel devilish and young and they pinched your cheek and declared you were a minx. |
Они тогда молодеют, чувствуют себя отчаянными жуирами, норовят ущипнуть вас за щечку и называют озорницей. |
and now i have to be honest, and i have to tell you that it made me so mad at you for not being honest, because secrets- they just make me feel so sick... and wobbly. |
и сейчас я должна быть честной, и я должна сказать тебе, что я так на тебя разозлилась из-за того, что ты не был честен, потому что от секретов... меня просто так тошнит... и шатает. |
The thought of any more slaughter made him feel almost physically sick. |
Мысль об убийстве беззащитных солдат теперь вызывала у него почти физическое отвращение. |
I feel I have been a little remiss. I never showed my gratitude for all the diplomatic efforts you made on my behalf. |
Думаю, я был невнимателен, я ни разу не поблагодарил тебя за дипломатическую работу. |
Jody, when you tried to get me to be intimate with three of your friends, it made me feel sad and overextended. |
Джоди, когда ты пытался привлечь меня к интимным отношениям с тремя твоими друзьями, это очень чрезмерно расстроило меня. |
The mere thought of such a thing made the Death Guard feel sick with revulsion. |
Одна мысль о возможной измене вызывала у Гвардейца Смерти непреодолимое отвращение. |
Starting to feel again physically and emotionally has made me realize I need to try new things to prevent a relapse. |
Снова начав чувствовать физически и эмоционально заставило меня понять, что мне нужно пробовать новое, чтобы не искать замену. |
They would have felt isolated, until these sorts of technologies came around and connected them in a way that made them feel part of a larger phenomenon. |
Они чувствовали бы себя изолированными, до тех пор пока не появились подобные технологии и соединили их таким образом, что они смогли почувствовать себя частью более масштабного явления. |
The tepid lather on his face made Rubashov feel happy; he felt a slight temptation to yearn after the little pleasures of life. |
Ощущение мыльной пены на щеках доставляло Рубашову огромное удовольствие; ему припомнилось, что в обыденной жизни есть множество мелких, но приятных радостей. |
Что заставило вас решить стать ветеринаром? |
|
The couple quickly made it up and the evening ended with a heart-to-heart talk at the gas fireplace of the tourist home. |
Супруги быстро примирились, и вечер окончился задушевной беседой у газового камина в туристгаузе. |
Was Dr. Hodgins able to find the kind of saw that was used based on the mold you made? |
Удалось ли Ходжинсу установить тип пилы по слепку, который ты сделала? |
Now, what we're going to do is lower the oxygen concentration in the air... to the exact point you feel like you're suffocating. |
Мы понизим содержание кислорода в воздухе до уровня, когда ты ощутишь удушье. |
Я не боюсь оставаться одна но мне не нравится чувство одиночества. |
|
As you may recall, I made an informal suggestion to strengthen the nuclear disarmament mandate last week. |
Как вы, наверное, припоминаете, на прошлой неделе я высказал неофициальное соображение на предмет укрепления мандата по ядерному разоружению. |
Go to the hospital if you don't feel well. |
Иди в больницу, если почувствуешь себя нехорошо. |
The Committee reconsidered the recommendation made at its thirty-third meeting after considering the updated critical review report. |
Комитет вновь рассмотрел рекомендацию, которая была сделана на его тридцать третьем совещании после рассмотрения обновленного доклада о критическом обзоре. |
I'd feel bad if I just bailed on her, last minute like that. |
Мне будет неудобно прокатить её в последнюю минуту, вот так. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has made me feel».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has made me feel» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, made, me, feel , а также произношение и транскрипцию к «has made me feel». Также, к фразе «has made me feel» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.