Has succeeded with - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
has two advantages - имеет два преимущества
has instituted against - возбудила против
seems to has contributed - кажется, способствовало
has plenty of examples - имеет множество примеров
has been proofread - был вычитать
has blue eyes - голубые глаза
has been evaluating - имеет оценивали
she has not yet - она еще не
has got the same - имеет то же самое
the area has been - площадь была
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
succeeded in realizing - удалось реализовать
i succeeded in developing - я преуспела в разработке
which i succeeded - которые я успешно
had succeeded - удалось
succeeded by - наследовал
succeeded him - удалось его
have succeeded one another - удалось друг друга
had not succeeded - не удалось
will be succeeded - зазвучат
succeeded to attract - удалось привлечь
Синонимы к succeeded: came off, clicked, delivered, panned out, went, went over, worked out
Антонимы к succeeded: bombed, collapsed, failed, flopped, flunked, folded, foundered, missed, struck out, washed out
Значение succeeded: simple past tense and past participle of succeed.
busy with - занят
bristle with - щетина с
up with - с
clean with the vacuum - палесосить
expostulate with - убеждать
sprinkle with sugar powder - посыпать сахарной пудрой
deluxe room with shared facilities - номер повышенной комфортности с удобствами на этаже
consistent with your return policy - согласующийся с политикой возврата
experiment with drugs - экспериментировать с наркотиками
children with hearing impairment - дети с нарушением слуха
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
In 1890, Lévy succeeded in doing so by combining the laws of Weber and Riemann, whereby the speed of gravity is equal to the speed of light in his theory. |
В 1890 году Леви преуспел в этом, объединив законы Вебера и Римана, согласно которым скорость гравитации равна скорости света в его теории. |
We have succeeded... |
Мы преуспели. |
Team 34 has succeeded in taking the lead from the last position. |
Команде №34 удается выйти в лидеры с последнего места. |
Его массивное лицо казалось старым и серым от усталости. |
|
The summit will have succeeded, the OSCE will have succeeded, and Karabakh will cease to be a synonym for conflict, but a laboratory for peace. |
Саммит на высшем уровне будет успешным, ОБСЕ достигнет успеха, и Карабах перестанет быть синонимом конфликта, а станет лабораторией по заключению мира. |
A solemn and respectful silence succeeded this incoherent burst from the lips of the Delaware prophet. |
За потоком несвязных слов, вырвавшихся из уст Таменунда, последовало торжественное, почтительное безмолвие. |
The Boreads, sons of Boreas, the North Wind, who also could fly, succeeded in driving off the harpies. |
Бореады, сыновья Борея, северного ветра, который тоже умел летать, сумели отогнать гарпий. |
I've overpowered his elite guard, burst into his secret bunker with my machine gun ready. |
Я победил его элитную охрану, ворвался к нему в секретный бункер с заряженным автоматом. |
And there's a gentleman there with a look of horror on his face. |
Там стоит мужчина, с ужасом на лице. |
With punctuation, I can impose a particular rhythm to what I am writing, but not with spelling. |
С помощью пунктуации могу придать конкретный ритм тому, что пишу, с правописанием так не получится. |
If you are back in touch with your body, you will feel much more at home in the world also. |
И если вы восстановите эту связь, то почувствуете себя и более уютно в мире. |
The families were struggling with things much bigger than they could cope with. |
Семьи решали более серьёзные проблемы, чем им это было под силу. |
A building doesn't tell its designers whether or not the people inside like being there, and the toy manufacturer doesn't know if a toy is actually being played with - how and where and whether or not it's any fun. |
Здание не скажет архитекторам, нравится ли людям находиться внутри него, а производитель игрушек не знает точно, будут ли с его игрушками играть: как, где, когда и понравятся ли они детям. |
I was getting in touch with her to set up an interview on how she had it all - that phrase. |
Я с ней связывалась, чтобы назначить интервью о том, как она со всем справлялась, — вот эта фраза. |
We're also going to learn that we're going to work with these AIs because they think differently than us. |
И нам придётся учиться работать вместе с ИИ, потому что они думают по-иному. |
Он говорил: Я не повешу его здесь, вместе с другими. |
|
When I was an entrepreneur, I was presented with an investment opportunity, and then I was turned down. |
Когда я занимался бизнесом, у меня была инвестиционная возможность, но мне отказали. |
Я играю с метафорами. |
|
Как правило, они не очень довольны своим кандидатом. |
|
Возможно, у меня просто были амбиции сделать больше меньшими средствами. |
|
Суп с лапшой и жареную лапшу |
|
Просто это время совпадает с началом древнеегипетского нового года. |
|
Finally, Luke succeeded in hooking Dalt's leg, driving him backward to the ground. |
Наконец Люку удалось зацепить Далта за ногу и кинуть его на землю. |
Saudi state television reported that Abdullah would be succeeded by his brother, Prince Salman bin Abdulaziz, 79. |
Государственное телевидение Саудовской Аравии сообщило о том, что власть в стране унаследует брат Абдаллы 79-летний принц Салман ибн Абдул-Азиз (Salman bin Abdulaziz). |
She generally succeeded in making her husband share all her opinions, whether melancholy or cheerful. |
Ей почти всегда удавалось передать мужу все свои мысли, как грустные, так и радостные. |
Каникулы суда приходили на смену сессиям, а сессии каникулам. |
|
Revolutions have succeeded before. |
Революции побеждали не раз. |
Where she had failed, the wealthy young officer with expectations succeeded. |
Что не удалось ей, то удалось молодому офицеру, богатому и с надеждами. |
Because of the high position he had succeeded in achieving Cowperwood was entitled, no doubt, to be dissatisfied. |
При том положении, какое Каупервуд сумел себе завоевать, он, конечно, должен быть недоволен такою женой. |
Zavorotny, the head- an enormous, mighty Poltavian-had succeeded with extreme deftness in getting around the owner; a young man, and, to boot, in all probability not very experienced as yet. |
Старосте - огромному, могучему полтавцу Заворотному удалось чрезвычайно ловко обойти хозяина, человека молодого и, должно быть, еще не очень опытного. |
And so Kukishev succeeded in realizing his second idea and even began to plan another one, which would beat the Lyulkins hollow. |
Таким образом, Кукишев добился осуществления и второй своей идеи и начал уж помышлять о том, какую бы такую новую идею выдумать, чтобы господам Люлькиным в нос бросилась. |
And, meanwhile, George Sr. hadn't succeeded in startling anyone but himself. |
Тем временем, Джорж-старший никого не смог запугать, кроме самого себя. |
But I wanted to marry her so much that I succeeded in persuading her. |
Но я так хотел на ней жениться, что сумел уговорить её. |
And so I had succeeded in having her without killing her husband. |
И я успешно получил ее, не убивая ее мужа. |
That he never succeeded in staving the houseboat in speaks highly for the man who built her. |
То обстоятельство, что ему ни разу не удалось пробить борт нашего понтона, заставляет отнестись с уважением к человеку, который его строил. |
Machado was succeeded by Carlos Manuel de Céspedes y Quesada, who lacked a political coalition that could sustain him and was soon replaced. |
Мачадо сменил Карлос Мануэль де Сеспедес-и-Кесада, у которого не было политической коалиции, способной поддержать его, и вскоре он был заменен. |
The underlying Lightspout Formation is interpreted as a fluvio-deltaic environment, this is succeeded by a similar facies in the Synalds Formation. |
Лежащее в основе образование светового потока интерпретируется как флювио-дельтовая среда, за которой следует аналогичная фация в образовании Синалдов. |
James's refusal caught the public by surprise - and signalled the prospect that Charles II might be succeeded by a Catholic king. |
Отказ Якова застал публику врасплох - и дал понять, что Карла II может сменить католический король. |
Turk settled at Issiq Kul and was succeeded by Tutek, the eldest of his four sons. |
Турок поселился в Иссик-Куле, и наследовал ему Тутек, старший из четырех его сыновей. |
He died in 1451 and was succeeded by his son Qutbuddin Ahmad Shah II who ruled for short span of seven years. |
Он умер в 1451 году, и ему наследовал его сын Кутбуддин Ахмад Шах II, который правил в течение короткого промежутка времени в семь лет. |
Ahmose was succeeded by his son, Amenhotep I, whose reign was relatively uneventful. |
Ахмосу наследовал его сын Аменхотеп I, правление которого было относительно спокойным. |
She was reappointed as family minister, but on 30 November 2009 succeeded Franz Josef Jung as Federal Minister of Labour and Social Affairs. |
Она была вновь назначена министром по делам семьи, но 30 ноября 2009 года сменила Франца-Иосифа Юнга на посту федерального министра труда и социальных дел. |
Arendt tries to find solutions to help humans think again, since modern philosophy has not succeeded in helping humans to live correctly. |
Арендт пытается найти решения, чтобы помочь людям снова мыслить, поскольку современная философия не смогла помочь людям правильно жить. |
Heke obtained an American ensign from Henry Green Smith, a storekeeper at Wahapu who had succeeded Mayhew as Acting-Consul. |
Хеке получил американский флаг от Генри Грина Смита, лавочника в Вахапу, сменившего Мэйхью на посту исполняющего обязанности консула. |
He succeeded Mireya Moscoso, the widow of Arnulfo Arias. |
Он стал преемником Мирейи Москосо, вдовы Арнульфо Ариаса. |
On the death of his father on 17 January 1991, Harald succeeded automatically to the Norwegian throne. |
После смерти своего отца 17 января 1991 года Харальд автоматически унаследовал норвежский престол. |
Bhumibol succeeded his brother, but returned to Switzerland before the end of the 100-day mourning period. |
Бхумибол стал преемником своего брата, но вернулся в Швейцарию до окончания 100-дневного траура. |
However, six years later, he was succeeded by his half-sister, Mary I, who restored the Catholic rite. |
Однако шесть лет спустя ему наследовала его сводная сестра Мария I, которая восстановила католический обряд. |
Greel was succeeded as head of Tek-Division by Judge McGovern and then Judge McTighe. |
Грила сменил на посту главы тек-отдела судья Макговерн, а затем судья Мактиг. |
Baker himself with a few of his officers succeeded by hard fighting in cutting a way out, but his force was annihilated. |
Самому Бейкеру с несколькими его офицерами удалось в упорной борьбе прорубить себе путь к отступлению, но его отряд был уничтожен. |
The rockets succeeded in discouraging the Americans from forming lines on the battlefield. |
Ракетам удалось отбить у американцев охоту выстраиваться в линию на поле боя. |
Eighty-four Dominicans succeeded him until the early 20th century. |
Восемьдесят четыре доминиканца сменили его до начала 20-го века. |
The reputation of an emperor depended on how he succeeded. |
Репутация императора зависит от того, насколько он преуспеет. |
Benjamin succeeded him in the post, holding the office until 1900. |
Бенджамин сменил его на этом посту, занимая этот пост до 1900 года. |
He was succeeded by Brian M. Powers, an American investment banker who became the first non-British Tai-pan of Jardines. |
Его сменил Брайан М. Пауэрс, американский инвестиционный банкир, ставший первым небританским Тайбэном Джардайнов. |
By consummate tact and boldness Acquaviva succeeded in playing the king against the pope, and Sixtus against Philip. |
Благодаря исключительному такту и смелости Аквавиве удалось сыграть Короля против папы, а Сикста-против Филиппа. |
Ralph Bunche, Bernadotte's American deputy, succeeded him as U.N. mediator. |
Ральф Банч, американский заместитель Бернадотта, сменил его на посту посредника ООН. |
Using these passports, they stole out of Vienna one night each carrying a suitcase, and succeeded in making the frontier. |
Пользуясь этими паспортами, они однажды ночью тайком выехали из Вены, каждый с чемоданом, и им удалось пересечь границу. |
Mohammad Ali Shah Qajar succeeded his father in 1907. |
Мохаммед Али Шах Каджар сменил своего отца в 1907 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has succeeded with».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has succeeded with» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, succeeded, with , а также произношение и транскрипцию к «has succeeded with». Также, к фразе «has succeeded with» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.