Healing of wounds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Healing of wounds - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заживление ран
Translate

- healing [adjective]

noun: исцеление, заживление, лечение, излечение

adjective: целебный, лечебный, целительный

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- wounds [noun]

noun: рана, ранение, обида, оскорбление, ущерб, муки любви

verb: ранить, поранить, причинять боль, задевать, уязвлять, ущемлять

  • Exit Wounds - Сквозные ранения

  • unhealed wounds - незаживающие раны

  • puncture wounds - колотые раны

  • multiple wounds - множественные раны

  • trauma wounds - травматические раны

  • fatal wounds - фатальные раны

  • died from wounds sustained - умер от ран

  • salt in the wounds - соль на раны

  • wounds will heal - раны заживают

  • heal your wounds - залечить свои раны

  • Синонимы к wounds: slash, lesion, injury, contusion, scratch, tear, trauma, graze, gash, bruise

    Антонимы к wounds: amuses, charms, cheers up, cures, delights, diverts, gladdens, gratifies, pleases, satisfies

    Значение wounds: an injury to living tissue caused by a cut, blow, or other impact, typically one in which the skin is cut or broken.


wound healing, heal the wounds, healing the wounds


I thought all your wounds were healing, but this one's become infected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал все ваши раны заживали, но эта подхватила заражение.

You know, healing of old wounds, the forging of a new path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, залечивая старые раны, мы прокладываем путь в новую жизнь.

The healing process is rapid and even very deep wounds do not cause dolphins to hemorrhage to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс заживления происходит быстро и даже очень глубокие раны не вызывают у дельфинов кровоизлияния до смерти.

Lee opposed the construction of public memorials to Confederate rebellion on the grounds that they would prevent the healing of wounds inflicted during the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ли выступал против строительства общественных мемориалов восстанию Конфедерации на том основании, что они предотвратят заживление ран, нанесенных во время войны.

Minor injuries in the painless area can result in slow-healing wounds which, if not immediately recognized, can develop into chronic ulcerations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незначительные повреждения в безболезненной области могут привести к медленному заживлению ран, которые, если их немедленно не распознать, могут перерасти в хронические язвы.

She gives him three drinks of milk, and with each drink he blesses her, healing her wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она дает ему три глотка молока, и с каждым глотком он благословляет ее, исцеляя ее раны.

There is preliminary evidence suggesting that negative-pressure wound therapy may be useful in healing complicated breast wounds resulting from surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть предварительные данные, свидетельствующие о том, что терапия отрицательного давления может быть полезна при лечении осложненных ран груди, полученных в результате операции.

Rather than having to betray his tribemates, Chris spent a month feeding them, healing wounds and building bonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы предавать своих соплеменников, Крис целый месяц кормил их, залечивал раны и укреплял связи.

Aspirin and other NSAIDs, such as ibuprofen, may delay the healing of skin wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аспирин и другие НПВП, такие как ибупрофен, могут задерживать заживление кожных ран.

While Dan and Abra reunite, Rose consumes the cult's remaining stockpile of steam, healing her wounds and vowing revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Дэн и Абра воссоединяются, Роза поглощает остатки пара культа, залечивая свои раны и клянясь отомстить.

Now, these wounds show signs of healing, but that one is fresh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас на этих ранах появились признаки заживления, но вот эта свежая.

These treatments strongly increased healing parameters such as collagen production, angiogenesis, and wound closure in both wound chambers and full thickness wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти методы лечения значительно увеличили параметры заживления, такие как выработка коллагена, ангиогенез и закрытие раны как в раневых камерах, так и в ранах полной толщины.

Case reports in the developing world of those with poorly healing wounds have occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В развивающихся странах имели место случаи заболевания людей с плохо заживающими ранами.

It is susceptible to interruption or failure that creates non-healing chronic wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подвержен прерыванию или неудаче, что создает незаживающие хронические раны.

Debridement is an important part of the healing process for burns and other serious wounds; it is also used for treating some kinds of snake and spider bites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обработка является важной частью процесса заживления ожогов и других серьезных ран; она также используется для лечения некоторых видов укусов змей и пауков.

It wasn't my wounds that needed healing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заживлении нуждались не мои раны.

He was too busy healing wounds, binding up torn flesh, connecting severed nerves and straighterung broken bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он залечивал раны, сращивал разорванную плоть, соединял сухожилия, излечивал сломанные кости.

Though much progress has been accomplished in the study of chronic wounds lately, advances in the study of their healing have lagged behind expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в последнее время был достигнут значительный прогресс в изучении хронических ран, успехи в изучении их заживления отставали от ожиданий.

The healing corneal wounds consist of newly abutting corneal stroma, fibroblastic cells, and irregular fibrous connective tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заживающие раны роговицы состоят из вновь примыкающей стромы роговицы, фибробластических клеток и неправильной волокнистой соединительной ткани.

He is a patron of British charities including Scene & Heard, NSPCC's Child's Voice Appeal, Healing the Wounds, The Relationships Centre and WGCADA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он-покровитель британских благотворительных организаций, в том числе и слышал, голос апелляционной жалобы ребенка органами опеки, на залечивание ран, взаимоотношения центра и WGCADA.

The wound healing process is not only complex but also fragile, and it is susceptible to interruption or failure leading to the formation of non-healing chronic wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс заживления ран не только сложен, но и хрупок, и он подвержен прерыванию или срыву, что приводит к образованию незаживающих хронических ран.

In the dermal wounds of rabbits GHK-Cu facilitated wound healing, causing better wound contraction, faster development of granular tissue and improved angiogenesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кожных ранах кроликов ГХК-Ку облегчает заживление ран, вызывая лучшее сокращение раны, более быстрое развитие гранулярной ткани и улучшение ангиогенеза.

The wounds themselves varied in location, nature, severity, and the actual stage of healing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сами раны различались по расположению, характеру, тяжести и фактической стадии заживления.

Cell migration plays a huge role in re-epithelialization of the skin and so the study of cell migration can provide advancements in understanding non-healing wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миграция клеток играет огромную роль в реэпителизации кожи, и поэтому изучение миграции клеток может обеспечить прогресс в понимании незаживающих ран.

When doctore suffered wounds from theokoles... Did they require equal time in the healing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда наставник страдал от ран Феокла... ему потребовалось столько же времени для выздоровления?

Conifers have a special way of healing wounds to their trunks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У хвойных есть специальные способы заживления ран на их стволах.

Applied to the affected area it is used to clean wounds, help remove contact lenses, and help with dry eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нанесенный на пораженную область, он используется для очистки ран, помогает снять контактные линзы и помогает при сухости глаз.

And for some, the worldview of radical Islam becomes the infection that festers in these open wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И для некоторых из них мировоззрение радикального ислама становится чем-то вроде инфекции, которая их поражает.

Puncture wounds on the neck, all the blood drained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следы укусов на шее, крови нет.

But, from the photos, she reckons blood loss, wounds probably self-inflicted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по фото, она рассчитала кровопотерю, и нанесла раны сама себе.

Ms. Ratlin, you have no sign of wounds from lightning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, мисс Ратлин, нет никаких признаков поражения молнией.

Thou must have much thirst with thy wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя, верно, жажда мучит от раны.

So he was taken into the operating theater, where we found four puncture wounds from the fractured pelvic bone lacerating the bowel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому его доставили в операционную, где мы обнаружили 4 колотые раны кишечника от раздробленной тазовой кости.

They claim that the victim's wounds were caused when his horse trampled on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждают, что жертву затоптала лошадь.

Three puncture wounds in her soft palate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три прокола в области мягкого нёба.

We shall provide for the relief and support of those who, for reason of age, wounds or other disabilities, shall be incapable of further service at sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны обеспечивать для утешения и поддержки тех, кто в силу возраста, ранений или других видов нетрудоспособности, становятся неспособны к дальнейшей службе на море.

He soothed the wounds of the poor little blue-eyed orphan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он залечил все раны бедного

Her healing ability is the self-regulating mutation of his gene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её умение исцеляться это саморегулирующаяся мутация гена.

I'm sure my little niece is healing you up as we speak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что моя маленькая племянница исцеляет тебя, как мы говорим.

I'll upload these photos and see if the wounds match the previous set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я загружу эти фотографии, чтобы проверить, совпадают ли ранения с предыдущим комплектом.

Uh, well, while I'm healing, resident in charge said I could stay put, close up the files on my undercover work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока я поправляюсь, начальник сказал, я могу остаться, разобраться с документами по операции под прикрытием.

It was falling into ruins; every season the plaster which detached itself from its sides formed hideous wounds upon it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слон разрушался с каждым годом; отвалившиеся куски штукатурки оставляли на его боках после себя отвратительные язвины.

Today, the tactic of caring for wounded soldiers has changed and the wounds are treated in the battlefield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня тактика ухода за ранеными солдатами изменилась и раны лечатся на поле боя.

The report of Pandergast was hotly contested by the hospital that counted 7 gunshot wounds and 110 persons who considered their injuries worth intensive care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчет Пандергаста был горячо оспорен больницей, которая насчитала 7 огнестрельных ранений и 110 человек, считавших свои травмы заслуживающими интенсивной терапии.

They can also be applied onto dry wounds after normal saline is first applied to the site of application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также могут быть нанесены на сухие раны после того, как обычный физиологический раствор сначала нанесен на место нанесения.

As she was attending Good Friday services with her godmother, in the parish church of Lémenc, Françoise saw the crucified Jesus covered in wounds and blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Франсуаза вместе со своей крестной посещала службу Страстной пятницы в приходской церкви Леманка, она увидела распятого Иисуса, покрытого ранами и кровью.

Newer zeolite formulas come pre-hydrated, which produce less heat, and can be used more safely to pack wounds and stop hemorrhage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более новые формулы цеолита приходят предварительно увлажненными, которые производят меньше тепла, и могут быть использованы более безопасно, чтобы упаковать раны и остановить кровотечение.

He had been arrested the previous day by the Gestapo and dressed to look like a saboteur, then killed by lethal injection and given gunshot wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накануне он был арестован гестапо и одет как диверсант, затем убит смертельной инъекцией и получил огнестрельные ранения.

He easily convinced the boy to come with him, and then brutally killed him in the Portship village of Tolyatti, inflicting a total of several dozen stab wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он легко убедил мальчика пойти с ним, а затем жестоко убил его в портовом поселке Тольятти, нанеся в общей сложности несколько десятков ножевых ранений.

The nue that was pierced by Yorimasa's arrow then came back to Azoga-ike and became the guardian of the pond, but lost her life due to wounds from the arrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нуэ, пронзенная стрелой Йоримасы, вернулась в Азога-Айк и стала хранительницей пруда, но погибла из-за ран от стрелы.

A policeman shoots and wounds Nimura, and he, Ako and the scarred boy are brought to the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейский стреляет и ранит Нимуру, и его, Ако и мальчика со шрамом привозят в город.

Overwhelmed by thirst and wounds, many were killed on the spot without resistance while the remainder were taken prisoner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изнемогая от жажды и ран, многие были убиты на месте без сопротивления, а остальные попали в плен.

Twenty-two Russian generals were killed or wounded, including Prince Bagration, who died of his wounds on 24 September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать два русских генерала были убиты или ранены, включая князя Багратиона, который умер от ран 24 сентября.

These toxins may enter the body of an organism from the environment through wounds, food intake, aerial dispersion etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти токсины могут попадать в организм человека из окружающей среды через раны, прием пищи, воздушную дисперсию и т. д.

Jones wounds Will Turner, who, while fatally wounded, stabs the heart, with the aid of Jack Sparrow, to become the new captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонс ранит Уилла Тернера, который, будучи смертельно ранен, пронзает сердце с помощью Джека Воробья, чтобы стать новым капитаном.

After Barbossa fatally wounds Blackbeard and commandeers Queen Anne's Revenge, Scrum joins his crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как Барбосса смертельно ранит Черную Бороду и захватывает Месть Королевы Анны, скрам присоединяется к своей команде.

Clément then leads Duval into a bare room where he sees Gerfaut, tied to a chair and bleeding from numerous wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Клеман ведет Дюваля в пустую комнату, где он видит жерфо, привязанного к стулу и истекающего кровью от многочисленных ран.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «healing of wounds». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «healing of wounds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: healing, of, wounds , а также произношение и транскрипцию к «healing of wounds». Также, к фразе «healing of wounds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information