Helpless to do anything about it - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
helpless state - беспомощное состояние
i feel so helpless - я чувствую себя таким беспомощным
a little helpless - немного беспомощным
completely helpless - совершенно беспомощный
helpless civilians - беспомощные гражданские лица
not helpless - не беспомощны
helpless condition - безнадежное состояние
helpless woman - беспомощная женщина
lost and helpless - потерянным и беспомощным
helpless and dependent - беспомощным и зависимым
Синонимы к helpless: incapable, defenseless, paralyzed, powerless, vulnerable, open to attack, weak, dependent, impotent, unprotected
Антонимы к helpless: capable, competent, independent, resourceful, able, skilled, enterprising, strong
Значение helpless: unable to defend oneself or to act without help.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
cause to be/become - причина быть / стать
bore to death - до смерти
order to - приказ
be equal to - быть равным
true to - правдиво
sad to say - грустно сказать
bring to rest - успокаивать
sensitive to - Чувствительный к
bring to trial - привлекать к суду
take to bits - принимать бит
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: делать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, действовать, принимать, деть, вести себя, исполнять
noun: до, успех, надувательство, вечеринка, обман, мошенничество, прием гостей, распоряжение, приказание, развлечение
abbreviation: то же самое
adverb: таким же образом
do exploits - совершать подвиги
do not i know - я не знаю
do not open covers during operation - не открывайте крышки во время работы
do away with expensive - покончить с дорогой
do them well - сделать их хорошо
do not only - не только
do not collate - не сличать
going to do something - собираюсь сделать что-то
how do you define - как вы определяете
do it by myself - сделать это сам
Синонимы к do: social, party, shindig, social event/occasion, function, after-party, bash, reception, soirée, gathering
Антонимы к do: go, give up, go to, quit, idle, inactive
Значение do: a party or other social event.
pronoun: все, что угодно, ничто, что-либо, что-нибудь
adverb: сколько-нибудь, в какой-либо мере
i do not get anything - я не получаю ничего
do anything against - делать что-либо против
what do you know about anything - что вы знаете о чем
you can get used to anything - Вы можете привыкнуть к чему-либо
you tell us anything about - вы рассказать нам что-нибудь о
able to find anything - в состоянии найти что-нибудь
i had done anything - я сделал что-нибудь
anything i could get - все, что я мог бы получить
can do anything - может сделать что-нибудь
anything else we - все остальное мы
Синонимы к anything: whatever, everything, aught, anything at all, whatsoever, any, nothing, something, what, all
Антонимы к anything: nothing, zero, all and any, each other, everyone else, lowest point, bloody hell, holy smoke, holy smokes, none
Значение anything: used to refer to a thing, no matter what.
preposition: о, около, об, относительно, по, насчет, вокруг, у, кругом, близ
adverb: около, приблизительно, относительно, вокруг, почти, кругом, повсюду, везде, в обратном направлении, поблизости
verb: менять курс, поворачивать на другой галс
adjective: двигающийся, находящийся в обращении, меняющий курс
about this decision - об этом решении
ask yourself about - спросите себя о
have thoughts about - мысли о
provide information about - предоставить информацию о
ranting about - разглагольствуя о
shouts about - крики о
whether we talk about - идет ли речь о
didn't inform about - не сообщали о
give about - дать о
say positive things about - говорят положительные вещи о
Синонимы к about: in all directions, hither and thither, back and forth, from place to place, to and fro, here and there, around, in the neighborhood, nearby, close by
Антонимы к about: exactly, away, outside of, precisely, far away, without
Значение about: used to indicate movement in an area.
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
it is five minutes to twelve - сейчас без пяти двенадцать
buy it - купить
pulled it off - снял его
it refreshes - освежает
thus it offers - Таким образом, он предлагает
it was good that - это хорошо, что
it was stated that - было отмечено, что
it is easy to perceive - легко воспринимать
it has offered - он предложил
it also reflects - она также отражает
Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old
Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
Be it a war or an epidemic, anything can be prognosticated and prevented. |
Войны, эпидемии, голод - все это можно предотвратить силой воли. |
It looked built to last, like all the possessions of the mud-diggers, who could not abide the thought of anything they owned passing into dust. |
Грязекопатели вообще не могли выносить мыслей о том, что их собственность превратится в прах. |
If you're a college student who, say, is in a downward spiral, and you feel helpless and hopeless, unabated, that could cost you your life. |
Если вы студент, у которого дела идут всё хуже, беспомощный и потерявший надежду, то если это не изменить, это может стоить вам жизни. |
Я бы не стал говорить Карлу об этой цыпочке. |
|
Он делал что нибудь противозаконное во сне или насильственное? |
|
Several decades ago people haven’t even known anything about these electronic devices, whereas nowadays even a small child can operate this machine. |
Несколько десятилетий назад люди даже не знали ничего об этих электронных устройствах, тогда как в наши дни даже маленький ребенок может управлять этой машиной. |
We got to find something, anything that'll connect him to Susan Watts' murder or Amy Barrett's disappearance. |
Мы должны что-то найти, что связывает его с убийством Сьюзан Уотс или исчезновением Эми Баррет. |
His sunken eyes reflected a mixture of hope, uncertainty, suspicion, fear, and helpless love. |
В запавших глазах отражалась смесь надежды, неуверенности, подозрения, страха и беспомощной любви. |
Have you got any identification, proof of address, anything? |
У тебя есть какие-то определения, подтверждение адреса, ничего? |
I was used to being in control of every situation, a leader and not some helpless invalid. |
Я привык владеть собой в любой ситуации, быть лидером, а не беспомощным калекой. |
The verbeeg holding it returned Biggrin's threatening stare for a few moments longer, then tossed its helpless victim at the frost giant's booted feet. |
Вербиг угрожающе посмотрел на Биггрина, а затем бросил свою беспомощную жертву к ногам ледяного гиганта. |
She didn't feel anything, no grief or remorse, though her heart was racing and her breath came in gasps. |
Она не испытывала ни горя, ни раскаяния, хотя сердце бешено колотилось и дыхание перехватило. |
Prescott Demarest, and I don't suppose it will mean anything to you. |
Думаю, что мое имя вам ничего не говорит. |
She remembered strong men in helpless anguish over the senseless slaughter of their friends and loved ones. |
Вспоминала сильных мужчин, беспомощно оплакивающих безжалостно убитых друзей и любимых. |
This exhibition of primordial fury chilled the blood in Valeria's veins, but Conan was too close to the primitive himself to feel anything but a comprehending interest. |
Но Конан и сам был слишком первобытным, чтобы испытывать что-либо кроме любопытства и понимания. |
The dogs see them and get worried, because if anything happens to me they don't get their food. |
Собаки их увидели и забеспокоились, потому что, случись что со мной кто же их накормит. |
I haven't had the press camping out or anything like that, whereas 20 years ago they would have been. |
Средства массовой информации не устраивают вокруг этого скандалов, а вот случись это лет 20 назад, тогда бы нам точно не поздоровилось. |
He was like a helpless, snot-nosed little kid in a schoolyard. |
Он был похож на беспомощного, сопливого маленького ребенка в школьном дворе. |
Take something silver, hold it in your hand, and silver me should I do anything unwanted. |
Возьми что-нибудь серебряное, и держи в руке, и прикоснись этим ко мне, если тебе что то не понравится. |
Get a rug, a jacket, anything that's warm. |
Неси плед, пиджак, что-нибудь потеплее. |
An obvious question is whether the government can do anything to speed the restructuring process or reduce its cost. |
Вопрос, который напрашивается сам собой – может ли правительство сделать что-нибудь, чтобы ускорить процесс реструктуризации или снизить его стоимость. |
So can you use your knighthood for anything or is it just . |
А рыцарство как-то можно использовать или это просто . |
Все, что связывает Эйвери с Танакой или с якудза. |
|
We keep conducting interviews until we find out what happened to Devon White, and then we figure out if Butler or Shavers had anything to do with it. |
Продолжаем проводить опрос, пока не выясним, что случилось с Девоном Уайтом, и затем выясним, имеют ли Батлер и Шейверс что-то общее с ним. |
Wouldn't want you to get into trouble with your counsellor or anything. |
Не хочу создавать себе проблемы с моим вожатым, например. |
While the outcome in Iraq horrified the American people, few Neocons acknowledged that anything had gone awry or that their plan had the slightest flaw in conception. |
Хотя результаты войны в Ираке приводили в ужас простых американцев, лишь немногие неоконсерваторы признавали, что что-то пошло не так или что их план имел какие-то недостатки. |
What you're feeling right now that sense of awe, that sense of wonderment that sense that anything in the universe is possible? |
Сейчас ты чувствуешь благоговейный трепет, испытываешь ощущение чуда, чувство, что возможно абсолютно все? |
Current and near-future telescopes won’t be able to discern much of anything in detail at all — which is why some researchers aren’t optimistic about Kipping's ideas. |
И сейчас и в будущем телескопы вообще не смогут ничего детально рассмотреть; именно по этой причине некоторые ученые с пессимизмом относятся к намерениям Киппинга. |
And progress has been made, as much out of necessity as anything else. |
И определённый прогресс был достигнут, хотя бы по необходимости. |
Вы делаете что-то особенное? |
|
It turns out, these Turkish ladies, from the harems Would not give anyone anything! |
Что они, турчанки, с их гаремным воспитанием, просто палец о палец не желали ударить! |
If therapy has taught me anything, it's that I need to face my fears, even when my fears are engaged to a man with the chiseled jawline of a young me. |
Если терапия меня чему и научила, так это тому, что мне нужно встречать страхи лицом к лицу, даже когда мои страхи обручены с мужчиной, обладающим точёной челюстью молодого меня. |
We are victims of a matriarchy here, my friend, and the doctor is just as helpless against it as we are. |
Мы жертвы матриархата, друг мой, и врач так же бессилен перед этим, как любой из нас. |
The principle that the end justifies the means is and remains the only rule of political ethics; anything else is just vague chatter and melts away between one's fingers. ... |
Закон цель оправдывает средства есть и останется во веки веков единственным законом политической этики; все остальное дилетантская болтовня. |
So here where you can make changes to your body, you know, anything that you might want to augment... |
Вот здесь ты можешь менять свое тело, понимаешь? Все, что ты, возможно, хотела бы увеличить... |
We, helpless infants in arms or creeping quadruped-like on the floor, dreamed our dreams of air-flight. |
Беспомощными младенцами, на руках старших, или ползая на четвереньках по полу, мы вновь переживали во сне свои воздушные полеты. |
I will not divulge anything at the hearings, I will not give anybody away. |
На допросах ничего не скажу, никого не выдам. |
В последние дни я всё лопаю. |
|
He felt no need to know the meaning; he could accept anything, he would be led blindly anywhere. |
Он готов был принять всё, слепо пойти за этим голосом куда угодно. |
There seemed but little in the words, but the tone conveyed more of deep helpless sadness than the insane old man had ever before evinced. |
Слова эти, казалось бы, ничего особенного не выражали, но в них прозвучала такая глубокая, безнадежная скорбь, какую безумный старик еще никогда не высказывал. |
'You won't give me a chance of life, you mean,' she said, sullenly. 'However, I'm not helpless yet; I'll open it myself.' |
Скажи лучше, не хочешь вернуть мне жизнь! -крикнула она сердито. - Но я не так беспомощна -я открою сама. |
It must have been a terrible thing for a man of Warden Atherton's stripe to be thus bearded by a helpless prisoner. |
Нелегко было человеку такого склада, как смотритель Этертон, вынести подобную дерзость из уст беспомощного арестанта. |
I was a powerless and helpless boy. |
Слабым и беспомощным ребенком. |
They seemed so predatory, so ruthless and yet, twined in her skirt, so broken, so helpless. |
Эти руки казались ей такими хищными, такими безжалостными, и, однако же, они беспомощно цеплялись сейчас за ее юбки... |
Only reason I'm doing this is because of a helpless, blameless little girl who happens to be my blood. Didn't do anything to deserve getting caught up in this ugliness you perpetuate. |
Я делаю это, только чтобы помочь беззащитной невинной малышке, в которой течёт моя кровь и которая не виновата, что стала жертвой твоих грязных дел. |
And our forty great wagons that had rolled over the Rockies and half across the continent stood in a helpless circle. |
Наши сорок огромных повозок, перевалившие через Скалистые Г оры и проехавшие половину материка, стояли теперь беспомощным кругом. |
She is so unfortunate, a stranger, alone, helpless! |
Она так несчастлива, чужая, одинокая, без помощи! |
As you can tell from my melon, I may be accident-prone, but I'm not helpless. |
Взглянув на мою голову, вы поймете, хоть я и не везучий, но отнюдь не беспомощный. |
It was all owing to my helpless state, as in our way of life there's no doing without assistance. |
По сиротству моему произошло это дело, так как в нашей судьбе совсем нельзя без вспомоществования. |
Well, really! he cried, and then he choked and laughed again until he was obliged to lie back, limp and helpless, in the chair. |
Чудесно! - воскликнул он, затем закашлялся и снова расхохотался, да так, что под конец обессилел и в полном изнеможении откинулся на спинку кресла. |
The recollection of her son suddenly roused Anna from the helpless condition in which she found herself. |
Напоминание о сыне вдруг вывело Анну из того безвыходного положения, в котором она находилась. |
Мы не делаем ничего дурного! Лишь даем кров младенцу! |
|
The end of the glacier raced toward them, and Rachel let out a helpless scream. |
Обрыв ледника стремительно приближался. Невольно вырвался беспомощный крик. |
Я был беспомощным ослепшим, хилым. |
|
I'm helpless out of this house. |
Я бессильна вне дома. |
While he lay helpless, the patient's feet were tickled by one of the hospital attendants, Frank A. Sanders. |
Пока он лежал беспомощный, ноги больного щекотал один из санитаров, Фрэнк А. Сандерс. |
Whatever version however, while undressing, the princess awakens from his spell and cuts off the head of the now helpless Halewijn with his own sword. |
Однако, как бы то ни было, раздеваясь, принцесса пробуждается от его чар и отсекает голову теперь уже беспомощного Халевейна своим собственным мечом. |
Greek mythology, while featuring a large retinue of competent goddesses, also contains helpless maidens threatened with sacrifice. |
Греческая мифология, хотя и содержит большую свиту компетентных богинь, также содержит беспомощных Дев, которым угрожают жертвоприношением. |
During the war, Charles refuses to bayonet a helpless young German soldier named Stefan Wasserman. |
Во время войны Карл отказывается заколоть штыком беспомощного молодого немецкого солдата по имени Стефан Вассерман. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «helpless to do anything about it».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «helpless to do anything about it» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: helpless, to, do, anything, about, it , а также произношение и транскрипцию к «helpless to do anything about it». Также, к фразе «helpless to do anything about it» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.