Her ladyship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
in her own right - самостоятельно
they made her - они сделали ее
her work includes - ее работа включает в себя
gave her phone number - дал ей номер телефона
her parents - ее родители
held her - держал ее
stand her - терпеть ее
her thinking - ее мышление
her often - она часто
claim her - утверждают ее
Синонимы к her: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate
Антонимы к her: me, my
Значение her: Belonging to her.
your ladyship - ваша светлость
her ladyship - миледи
Синонимы к ladyship: lordship, lady, grace, milady, madame, ma'am, madam, excellency, sire, mem sahib
Антонимы к ladyship: boy, bridegroom, career woman, disrespect, girl, hubby, lord, male, man, mr
Значение ladyship: Term of respect for a woman of the peerage without using her title.
lady, milady, m'lady, ladyship, madam, mr, ma'am, madame, miss, mistress, signora, ms, contessa, missus, missis
I had the pleasure of making your Ladyship's acquaintance at Brussels, ten years ago, Becky said in the most winning manner. |
Я имела удовольствие познакомиться с вашей милостью в Брюсселе десять лет тому назад, -сказала Бекки самым пленительным тоном. |
Её светлость всегда предоставляет землю. |
|
'I haven't thanked your Ladyship for doing me the honours of my tea-pot,' he said. |
Не смею благодарить вашу милость за оказанную честь мне и моему очагу. |
And, as your ladyship says, if she was deceived by some wicked man, the poor wretch is to be pitied. |
И если, как говорит ваша милость, ее обманул какой-нибудь злодей, то бедняжка достойна сожаления. |
I just thought he'd behaved very badly towards your ladyship. |
Я лишь решила, что он плохо поступил с вашей светлостью. |
The squire was inclined to have compounded matters; when, lo! on a sudden the wench appeared (I ask your ladyship's pardon) to be, as it were, at the eve of bringing forth a bastard. |
Сквайр хотел было покончить дело мировой, как вдруг (прошу извинения у вашей милости) обнаружилось, что красавица на сносях. |
However, her ladyship looks favourably upon this gentleman. |
Однако ее светлость благоволит этому джентльмену. |
May I take this opportunity to wish you and your ladyship the happiest of New Years? |
Позвольте воспользоваться возможностью и пожелать вам и её светлости счастливого Нового года. |
Полагаю, она будет потрясена, ваша светлость. |
|
Reverend Runt Her Ladyship is in no fit mind to give instructions to anyone. |
Преподобный Рант Её милость не в состоянии давать указания кому-либо. |
I have to beg your ladyship's pardon, Mr. Guppy stammers, very downcast. This is an inconvenient time- |
Прошу прощения у вашей милости, - говорит, запинаясь, мистер Гаппи в величайшем унынии, -я пришел не вовремя... |
Her Ladyship felt it made the staff luncheon unreasonably early. |
Её Сиятельство решила, что из-за него слуги обедают слишком рано. |
Setting out the breakfast trays for Her Ladyship and Lady Mary. |
Готовим подносы для завтрака ее светлости и леди Мэри. |
Perhaps Your Ladyship was extending a kindness to one of your staff? |
Наверное, Ваша Светлость проявляет доброту к кому-то из слуг? |
I just thought he'd behaved very badly towards your ladyship. |
Я лишь решила, что он плохо поступил с вашей светлостью. |
I do not pretend to possess equal frankness with your Ladyship. |
Я не буду симулировать откровенность Вашей светлости. |
Ее Сиятельству лучше быть осторожнее, а то ее могут выпороть. |
|
Ее сиятельство побелела, как эта скатерть. |
|
He had been made to accept Saunders McNitre, Luke Waters, Giles Jowls, Podgers' Pills, Rodgers' Pills, Pokey's Elixir, every one of her Ladyship's remedies spiritual or temporal. |
Ему пришлось перепробовать Сондерса Мак-Нитра, Луку Уотерса, Джайлса Джоулса, пилюли Поджерса, эликсир Поки - словом, все духовные и телесные лекарства миледи. |
I-fackins, madam, it is no wonder the squire run on so about your ladyship. |
Ей-ей, сударыня, нет ничего удивительного, что сквайр так увивается вокруг вашей милости. |
Her ladyship had been exceedingly ill in her carriage, and was greatly exhausted and scarcely fit to walk up the plank from the ship to the pier. |
Ее милость весь переезд промучилась в своей коляске и едва была в состоянии пройти по сходням с корабля на пристань. |
The ceremony was performed by the Reverend Runt, Her Ladyship's Chaplain. |
Церемонию осуществлял капеллан Её милости. |
У Вашей Светлости такая стройная фигура. |
|
Your ladyship, I conclude with that. |
Сейчас объясню, ваша милость, и этим закончу наш разговор. |
But the shameful nature of his conduct toward Your Ladyship his brutal and ungentlemanlike behavior his open infidelity his shameless robberies and swindling of my property, and yours. |
Но постыдность его обращения с Вашей милостью он жесток и не как джентльмен ведёт себя он открыто неверен он постыдно разворовывает мою собственность и вашу. |
Discharge, too, cries mademoiselle furiously, by her ladyship! |
Уволена, тоже скажет! - в ярости кричит мадемуазель. - Ее милостью! |
I hope your Ladyship's diamonds are safe. |
Надеюсь, брильянты вашей милости уцелели? |
Ее светлость хочет подать холодные закуски из тех, что останутся. |
|
And once Barry got into her company he found innumerable occasions to improve his intimacy and was scarcely out of Her Ladyship's sight. |
А Барри, раз оказавшись в её компании находил несчётные возможности стать ей ближе и почти не исчезал из виду Её милости. |
Sophia thanked her ladyship, and withdrew; and presently afterwards Fellamar was admitted upstairs. |
Софья поблагодарила ее и удалилась; тотчас же после этого Фелламар был проведен к леди. |
'She'll be sheltering in the hut, till it's over. Don't worry, her Ladyship is all right.' |
Ее милость укрылась в сторожке. Не беспокойтесь, с ней ничего не случилось. |
At the end of a year Her Ladyship presented Barry with a son. |
К концу года Её милость подарила Барри сына. |
I thought Mr Branson's respect for her ladyship's invitation exemplary. |
Я думаю, что уважение мистера Брэнсона к приглашению ее милости образцово. |
I should say one of her ladyship's carriages, for she has several. |
Должен сказать, у ее светлости несколько экипажей. |
God keep your ladyship still in that mind, so some gentleman or other shall 'scape a predestinate scratched face. |
Да укрепит небо вашу милость в подобных чувствах! Это избавит немало синьоров от царапин на физиономии. |
Not that your Ladyship has ever worn anything remotely resembling a dish cloth. |
Я не к тому, что Ваша Светлость когда-либо носили что-то, имеющее хоть отдалённое сходство с полотенцем... |
That your ladyship would have the kindness to oblige me with a little conversation, returns Mr. Guppy, embarrassed. |
Мне желательно, чтобы ваша милость соблаговолили немного побеседовать со мной, -отвечает мистер Гаппи в смущении. |
Ну, т.е. он заговорил с ее светлостью, а я ответила. |
|
Что ж, желаю Вашей светлости счастливого пути. |
|
Задумала свалить вину на ее милость. |
|
Её светлость очень строга насчет сезонов. |
|
Я воспитала мисс Хоудон, дочь ее милости. |
|
Your ladyship, there is a mystery about Miss Esther Summerson's birth and bringing up. |
Ваша милость, рождение и воспитание мисс Эстер Саммерсон окутаны загадочным мраком неизвестности. |
Думаю, вряд ли её светлость достаточно квалифицирована для этого. |
|
Then he asked if I knew that even her ladyship's name had been mentioned. |
Он спросил между прочим, известно ли мне, что затронута честь ее милости. |
Её Сиятельство спрашивала о вас. |
|
We shall therefore take our leave at present of Sophia, and, with our usual good-breeding, attend her ladyship. |
Простимся поэтому с Софьей и, со свойственной нам учтивостью, уделим внимание приехавшей даме. |
When I were last here, you'd have given money to see Her Ladyship eat dirt. |
Раньше вы бы даже заплатили за то, чтобы увидеть, как ее втаптывают в грязь. |
You've got to remember your Ladyship is carrying on with a game-keeper. |
Не забудете вы, ваша милость, что связались с егерем. |
Well, perhaps her ladyship does not wish to cast away an old friend because she lives north of the park. |
Возможно её светлость не хочет рвать связь со старой подругой, только потому что она живёт к северу от парка. |
Mr Wooster was visiting a friend in the country, and knew nothing of the matter until Your Ladyship explained it. |
Мистер Вустер в тот момент гостил у друга за городом и ничего не знал об этом деле. Пока вы, Ваша Светлость, не сказали ему об этом. |
Madam, with the greatest respect I take my instructions only from Her Ladyship. |
Мадам, с величайшим уважением.. ...но я следую указаниям только Её милости. |
It's easy to be wise after the event, if you don't mind my saying so, Your Ladyship, but I tried to spirit him away, not easy with a man of his proportions. |
Легко вам теперь говорить, уж вы меня простите, Ваша Светлость, но я старался как-нибудь утащить его прочь, а это непросто при его-то комплекции. |
Thank your ladyship, says Mr. Guppy; quite satisfactory. |
Благодарю, ваша милость, - говорит мистер Гаппи, - я вполне удовлетворен. |
Put it to her ladyship, if you think it right, from Inspector Bucket of the Detective. |
Расскажите об этом ее милости, если найдете нужным, от имени Баккета, инспектора сыскного отделения. |
I now take my farewell of your ladyship, and assure you that there's no danger of your ever being waited on by me again. |
Теперь я распрощаюсь с вашей милостью, и, заверяю вас, нечего бояться, что я опять явлюсь к вам. |
Your ladyship is not very encouraging, upon my word and honour, says Mr. Guppy, a little injured. |
Честное слово, ваша милость, не очень-то вы меня поощряете, - отзывается мистер Гаппи, немного обиженный. |
'Eight months, Madam...your Ladyship!' he corrected himself calmly. |
Восемь месяцев, госпожа... Ваша милость! - с достоинством поправился он. |
This umbrage was cast by her ladyship, the 76th Countess of Groan. |
Это оскорбление было нанесено ее светлостью, 76-й графиней Гроан. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «her ladyship».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «her ladyship» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: her, ladyship , а также произношение и транскрипцию к «her ladyship». Также, к фразе «her ladyship» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.