High gloss polished - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

High gloss polished - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



I want him to look polished, not one colander hat shy of a crazy person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы он выглядел блестяще, а не как местный сумасшедший в шапочке из фольги.

The low, comfortably furnished cabin, all leather and polished wood, the stern habitation of a lonely sailor, was filled with the presence of a young woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкая комфортабельная, отделанная кожей и лакированным деревом капитанская каюта -строгое жилище одинокого моряка - была насыщена присутствием молодой женщины.

He takes a slip from the chest and flicks it across the polished surface of the desk towards me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вынимает из ларца одну табличку и щелчком посылает ее по полированному столу ко мне.

He quoted Nietzsche often, and Olga put a New Age gloss on the old German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто цитировал Ницше, а Ольга приноравливала изречения старого немца к нашему времени.

Layanna wears too much eyeliner and not enough gloss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лаянна наносит слишком много подводки для глаз и не хватает блеска.

Sweetie, I need to borrow your lip gloss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нежно любившая, я нуждаюсь в том, чтобы тебе брать твою губную помаду.

Keep it polished and honed. The blade should slice paper by its weight alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее надо так наточить и надраить, чтобы упавший на нее листок был чисто разрезан силою собственной тяжести!

'You pay five francs and go into a room with tiers of seats all round, and in the centre the floor is made of a great disc of polished wood that revolves quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы платите пять франков и входите в помещение, где по бокам стоят ряды кресел, а в середине находится огромный круг из гладко оструганного дерева.

Mr. Satterthwaite sat down in the tiny sitting room with its faded chintzes and its well-polished pieces of old furniture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Саттерсвейт очутился в миниатюрной гостиной с хорошо отполированной старинной мебелью и полинявшим ситцем.

The land devoured the sunshine; only far off, along the coast, the empty ocean, smooth and polished within the faint haze, seemed to rise up to the sky in a wall of steel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля поглощала солнечные лучи; а вдали, у берега, пустынный океан, гладкий и полированный, за слабой дымкой, казалось, вздымался к небу стеной из стали.

I had commented on a carved head in highly polished beechwood - a very curious thing - and Caroline said, That is the work of a young Norwegian sculptor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал замечание насчет изящной скульптуры из полированного бука - весьма своеобразной работы. Кэролайн сказала: Это произведение одного молодого норвежского скульптора.

Guy loses his wallet while he's getting his knob polished?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень потерял бумажник, пока ему полировали болт?

Jason's beloved little penknife lay there, all polished and shiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свёртке лежал весь отполированный и сверкающий любимый перочинный ножик джэйсона.

He contemplated the bones, clean-picked and polished, pink with the cell-life in them which had not yet died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек смотрел на кости, дочиста обглоданные, блестящие и розовые, оттого что в их клетках еще не угасла жизнь.

The world of ambassadors moved over polished floors in drawing rooms lined with mirrors, round oval tables covered with velvet and gold-fringed cloths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зеркальных залах между круглыми столами, покрытыми бархатом с золотой бахромой, по лощеному паркету двигались дипломаты.

And later the boy, undressed for bed and in his shirt, had received a whipping and then polished them again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А позже, когда мальчик, раздевшись на ночь, остался в одной рубашке, его выпороли, и он начистил их сызнова.

You've polished the shaft hard enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты так тщательно полируешь ствол.

A smart-looking dark man was behind a highly polished wooden counter and a boy of about fifteen was sitting at a typewriter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За полированным деревянным столом сидел щеголеватого вида темноволосый мужчина. Юноша лет пятнадцати что-то печатал на пишущей машинке.

Okay, I was tired of The Whippersnaps getting all the big bookings, so I put a sample of the disease in my lip gloss and I made out with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я устала, что Випперснапс получают все большие заказы, поэтому я внесла штамм болезни в блеск для губ и слегка пофлиртовала с ними.

while the guide showed them the various processes that went into making polished gems out of raw diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(пока/в то время как) где гид показывал все технологические операции, требующиеся для обработки алмазов.

Bentley was clinical, polished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бентли был врачом, аккуратным.

The girl followed her down the hall and into her room. She was a pale blond with a skin like clean and polished bone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка, светлая блондинка с гладким, словно фарфоровым личиком, последовала за Кейт в ее комнату.

She thinks you're a genius and she had her polished fingernails all over you? Or didn't you notice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она считает тебя гением и её отполированные ноготки так и порхали по тебе, или ты не заметил?

Well, sir, I couldn't finish him, but Bob had his coat off at once-he stood up to the Banbury man for three minutes, and polished him off in four rounds easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, сэр, я не мог с ним сразиться, а Боб сразу же -сюртук долой! Три минуты он обрабатывал бенберийца и покончил с ним в четыре раунда.

I put your lipstick on ice in your trailer, organized by gloss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я положила вашу помаду на лед в вашем трейлере для придания глянца.

On the right was a log polished by restless seats along the top, but not so large as the chiefs and not so comfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справа лежал ствол, отполированный беспокойным ерзаньем, но уже не такой толстый и куда менее удобный.

You use two panes of very polished glass for Pepper's Ghost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Пепперовского призрака нужны два листа отполированного стекла.

Or just some kid from down the street who needed 20 bucks for lip gloss and a couple of Tiger Beats?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или просто какой-то подросток с соседней улицы, которому не хватает 20 баксов на помаду... или на пару безделушек?

You know, if you like that lip gloss, you're gonna love this new eye cream we have on sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам нравится этот блеск для губ, то наверняка понравится этот крем для глаз со скидкой.

I mean, it's not polished yet, but you change gear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну он не отполирован, но скорости менять можно.

Due to its high strength, low density, thermal properties, and its ability to be highly polished, 7075 is widely used in mold tool manufacturing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своей высокой прочности, низкой плотности, тепловым свойствам и способности к высокой полировке, 7075 широко используется в производстве пресс-форм.

The forewings of the adults vary widely in color, ranging from light to dark brown or reddish-brown with a purplish gloss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передние крылья взрослых особей широко варьируют по цвету, варьируя от светло-коричневого до темно-коричневого или красновато-коричневого с пурпурным блеском.

All reliefs were made of finely polished limestone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все рельефы были сделаны из тонко отполированного известняка.

If the medium remains sticky the artist can add to the design by dusting more color onto the surface, or can dust on an overglaze powder to create a high gloss surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если носитель остается липким, художник может добавить к дизайну больше цвета, напыляя его на поверхность,или может напылить на сверхглазурный порошок, чтобы создать глянцевую поверхность.

These are specimens struck from polished dies and are often packaged and sold by mints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это образцы, вырезанные из полированных штампов, которые часто упаковываются и продаются монетными дворами.

A concrete floor that has been hardened and polished will have an extremely long life expectancy compared to other flooring types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бетонный пол, который был упрочнен и отполирован, будет иметь чрезвычайно длительный срок службы по сравнению с другими типами напольных покрытий.

The body is dark on top with a slight purplish gloss and mainly white underneath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тело темное сверху с легким пурпурным блеском и преимущественно белое снизу.

A number of products, usually in spray form, have been developed to add extra gloss, smoothness or shine to a coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд продуктов, обычно в форме спрея, были разработаны, чтобы добавить дополнительный блеск, гладкость или блеск к пальто.

Various polymers, typically acrylates, are the next major component, conferring gloss and holding the dyes in suspension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные полимеры, как правило акрилаты, являются следующим основным компонентом, придающим блеск и удерживающим красители в суспензии.

Of the three, only Khafre's pyramid retains part of its original polished limestone casing, near its apex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из трех пирамид только пирамида Хафре сохранила часть своего первоначального полированного известнякового корпуса, около своей вершины.

Polished concrete is a form of sustainable design flooring, as it utilizes a material that has already been placed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полированный бетон-это форма устойчивого дизайна напольного покрытия, так как он использует материал, который уже был помещен.

Polished concrete floors are low-maintenance, as they are durable and easy to clean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полированные бетонные полы не требуют большого ухода, так как они долговечны и легко моются.

Under their wings are human hands; their legs are described as straight, and their feet like those of a calf, shining like polished brass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под крыльями у них человеческие руки; их ноги описываются как прямые, а ступни, как у теленка, блестят, как полированная медь.

I chose to go in and recut that proposed long version into a more streamlined and polished alternate version of the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил пойти и переделать предложенную длинную версию в более обтекаемую и отшлифованную альтернативную версию фильма.

The standard finish for the Model 500 is an anodized aluminum alloy receiver and a polished and blued barrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартная отделка Для модели 500-это ствольная коробка из анодированного алюминиевого сплава и полированный вороненый ствол.

Coated papers are divided into matte, semi-matte or silk, and gloss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бумага с покрытием делится на матовую, полуматовую или шелковую и глянцевую.

Gloss papers give the highest optical density in the printed image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глянцевые бумаги дают самую высокую оптическую плотность в печатном изображении.

Artificial strawberry flavorings and aromas are also widely used in products such as candy, soap, lip gloss, perfume, and many others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусственные ароматизаторы и ароматизаторы клубники также широко используются в таких продуктах, как конфеты, мыло, блеск для губ, духи и многие другие.

In East Asia, where polished white rice was the common staple food of the middle class, beriberi resulting from lack of vitamin B1 was endemic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Восточной Азии, где полированный белый рис был основным продуктом питания среднего класса, авитаминоз, вызванный недостатком витамина В1, был эндемичным.

After sunset, the central rod cools down, becoming the same length as the polished rods and opening the gas supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После захода солнца центральный стержень остывает, становясь такой же длины, как полированные стержни и открывая подачу газа.

The daguerreotype image is formed on a highly polished silver surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, сначала внесите туда изменения, а затем скопируйте в статью.

Once these basic volumes have been assembled into a likeness, then the drawing can be refined into a more accurate and polished form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только эти основные тома будут собраны в подобие, тогда рисунок может быть уточнен в более точную и отшлифованную форму.

Sapphire optical windows can be polished to a wide range of surface finishes due to its crystal structure and its hardness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сапфировые оптические окна могут быть отполированы до широкого диапазона поверхностных отделок благодаря своей кристаллической структуре и твердости.

Most however, are cut and polished for usage as jewelry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако большинство из них огранены и отполированы для использования в качестве ювелирных изделий.

I could add it myself if most of you think it´s allright, but i don´t know how to make such clear and polished tables like you do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы добавить его сам, если большинство из вас считает, что все в порядке, но я не знаю, как сделать такие чистые и полированные столы, как вы.

Inside is a later black, polished, 16-sided, tantra-style Shiva linga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри находится более поздняя черная полированная 16-сторонняя Шива-Линга в стиле тантры.

The reinforced concrete exterior was covered with plaques of marble attached with bolts of polished aluminum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железобетонный фасад был покрыт мраморными плитами, прикрепленными болтами из полированного алюминия.

The artifact is part of a polished hematite bar with a groove at one end, possibly used for sighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артефакт представляет собой часть полированного Гематитового бруска с канавкой на одном конце, возможно, используемого для прицеливания.

In the case of the right panel, the figures are so smooth they appear to be polished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае правой панели фигуры настолько гладкие,что кажутся отполированными.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «high gloss polished». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «high gloss polished» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: high, gloss, polished , а также произношение и транскрипцию к «high gloss polished». Также, к фразе «high gloss polished» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information