High speed conveyor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

High speed conveyor - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Electrical injury can lead to problems with neurocognitive function, affecting speed of mental processing, attention, concentration, and memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электротравма может привести к нарушениям нейрокогнитивной функции, влияя на скорость мыслительной обработки, внимание, концентрацию и память.

The waters pick up speed as the rivers spill over the edge of the central plateau and create giant cascades of white water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Течение воды ускоряется, когда реки переливаются через край центрального плато, создавая огромные каскады бурлящей воды.

Her feet wouldn't hold the turn at full speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На таком крутом повороте ей было куда сложнее удержаться на ногах.

The duo then speed to police headquarters to meet with Commissioner Gordon and be briefed on the criminal they must thwart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем дуэт спешит в полицейское управление, чтобы встретиться с комиссаром Гордоном и получить информацию о преступнике, которому они должны помешать.

Those States should speed up the reduction of their nuclear arsenals with a view to the total elimination of such weapons in the near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим государствам следует ускорить сокращение своих ядерных арсеналов с целью полной ликвидации такого оружия в ближайшем будущем.

It's all the perpetrators' advance toward the victim at high-rated speed

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел продвижение злоумышленника к жертве на большой скорости.

The oil helped speed the process, but mostly it was just his own body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бальзам ускорил этот процесс, но в основном работало его тело.

At minus one second, all the recorders switched automatically to high speed...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За секунду до удара все записывающие устройства автоматически переключились на моментальную регистрацию.

In order to speed up the process, Germany had introduced into the Narcotics Act an emergency clause that covered both narcotic drugs and psychotropic substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях ускорения этого процесса Германия включила в Закон о наркотиках особую статью, которая охватывает как наркотические средства, так и психотропные вещества.

These funny signs that flash your speed at you, some of the new ones, on the bottom right, now actually show a smiley face or a frowny face, to act as an emotional trigger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти забавные дорожные знаки, которые показывают вашу скорость, одни из новых, справа снизу показывают улыбающееся или хмурящееся лицо и работают как эмоциональный пусковой механизм.

Word is that by using each color on the light spectrum, that transfer speed could be multiplied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, используя каждый цвет светового спектра, скорость передачи можно увеличить многократно.

For any specific page, you can run a speed benchmark to check how much quicker it loads with ad blocking on and how many ads were blocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете сами проверить, насколько быстрее та или иная веб-страница загружается без рекламы, а также сколько именно рекламного контента было заблокировано.

Impossible; and besides, the people in the carriage would assuredly notice an individual running at full speed in pursuit of a fiacre, and the father would recognize him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напрасно. К тому же из коляски, несомненно, заметили бы человека, бегущего за нею со всех ног, и отец девушки узнал бы его.

Eventually reaching more then 99 percent the speed of light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в конце концов достигли скорости более 99 процентов скорости света.

We could overhaul the system and eliminate the modifications, but that would reduce the speed of the excavator and it would take weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем тщательно осмотреть систему и устранить модификации но это значительно уменьшит скорость бурильной машины и займет недели.

Real speed is like the swelling of a breeze, the gathering of clouds, the sunset, the moonrise or the leaves turning red

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящая скорость подобна подъёму бриза, сгущению облаков, закату, подъёму луны, или покраснению листьев

(THROUGH MEGAPHONE) Speed and power!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(В МЕГАФОН) Скорость и мощь!

I streamline them, bring them back up to speed and then usually sell them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модернизирую их, опять ставлю на ноги, а потом обычно продаю их.

And there's a comradeship of speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И здесь братство скорости.

Well, tell me, show-off, what'd you use for an electronic speed control?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи мне, показушница, что ты использовала для электронного контроля скорости?

It was a cone-shaped craft about 15 feet long, with an air speed of, oh, I'd estimate mach 12.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был конический летающий аппарат футов 15 в длину, летевший со скоростью, ну, примерно Махов двенадцать(2).

Hardened self-healing Herculaneum hull and superstructure... advanced Time Distort facility, speed range to standard by 12.203.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепленые самовосстанавливающиеся геркуланумовые корпус и надстройка... усовершенствованное устройство искажения времени, скорость до 12.203 стандартных единиц.

So... using my super-speed, I decided to go clear my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, используя свою супер-скорость, я решил проветриться.

In speed, skills, and quick thinking, he was a match for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По скорости, мастерству и остроте ума он не уступал тебе.

Damage to the guard rail indicates the car went straight through it at a high rate of speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повреждение защитного ограждения проказывает, что машина пролетела сквозь него на высокой скорости.

And speed dial is quickly replacing the drop of a coin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А скоростной набор стремительно оттесняет падение монетки в щель аппарата.

Heading toward us at high warp speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летит к нам на огромной скорости.

By changing the polarity of the climbing arc, I changed your Speed Force splicer into a Speed Force skeleton key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменяя полярность восходящей дуги, я изменил твой Спидфорс расщепитель на Спидфорс отмычку.

He was running at full speed and he glanced behind him at whoever was chasing him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бежал на пределе возможности, оглядываясь на того, кто его преследовал.

Back to that planet without warp speed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назад, к это планете? Без варпа?

Speed Learn is the outcome of the General's prolific knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Учись быстро' это результат впечатляющих знаний Генерала.

I'm not always up to speed on the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не очень-то силен в юриспруденции.

My business was to set off at full speed to the Hotel d'Angleterre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бросился в отель d'Angleterre.

All the animals followed, crying out at the tops of their voices. Clover forced her way to the front. The van began to gather speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыдая, животные сопровождали его.

Your Honor, I think I can help speed things along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, я могу ускорить дело.

Look, um, I'm-I'm pretty sure that your Navy buddies, uh, they're up to speed on everything, but if it happens here on this island, there's one man to talk to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я понимаю, что твои дружки из морской пехоты в курсе дела, но если подобное происходит на острове, нам нужно поговорить с одним человеком.

I'm just bringing Neil up to speed on the meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ввожу Нила в курс дела по поводу встречи.

He said you're a cop's cop, and up to speed on all the issues, so he's sending you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что ты коп до мозга костей и в курсе всех последних новостей департамента, поэтому он туда тебя и отправляет.

Right now, I'd like to bring you up to speed on our program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас, я хотел бы подробнее ознакомить тебя с нашей программой.

Is it true that it runs on two sticks at a fast speed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правда что он ездит очень быстро по двум палкам?

He'll put you up to speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он введет вас в курс дела.

Well, her file says she and her partner, Rick Brantley, were killed in a high-speed pursuit following a bank robbery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно записям, она и ее подельник Рик Брэнтли погибли в автокатастрофе, когда скрывались от погони после ограбления банка.

We've just received word of a high-speed desert chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что получено сообщение о погоне в пустыне.

Just give me five more high-speed hours before You bring the hammer down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто дай мне пять часов полной скорости, прежде чем явить свою карающую десницу.

I wonder why they're not jumping to light speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему они не прыгают?

I'm trying to speed up the bleed-off process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попытаюсь ускорить отвод утечки в гравитонном генераторе.

Tommy, I want you to plot us a speed course for the bottom end of Red Route One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томми, я хочу, чтобы ты проложил нам скоростной маршрут по дну до конца Красного маршрута один.

They use the latest green technology to squeeze as much speed as possible from every molecule of fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они используют новейшие эко-технологии, чтобы выжать максимум скорости из каждой молекулы топлива.

Not only will this allow us to clock your brain's processing speed, you'll also get free cable for the first three months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нам позволит не только ускорить быстродействие мозга, но ещё у вас будет бесплатное кабельное первые три месяца.

His sliding gait had been deceptively swift, but it was as nothing to the speed at which he now ran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скользящая поступь Одноглазого скрадывала быстроту его движений, а теперь он припустил еще быстрее.

Yes, we could but I'm not convinced that would speed up my mending, or your typing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, надо, но я не уверена, что это поможет моему шитью или твоему печатанью.

These gravitational waves are predicted to travel at the speed of light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что эти гравитационные волны распространяются со скоростью света.

The athletes who took part in this study saw a 3% increase in their speed after only two weeks of training in the sauna suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спортсмены, принимавшие участие в этом исследовании, наблюдали 3% - ное увеличение скорости после всего лишь двух недель тренировок в костюме сауны.

With these two advantages, this new link shaved 4.5 milliseconds off the Spread Networks speed, thereby rendering it obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этим двум преимуществам новое соединение сократило скорость распространения сети на 4,5 миллисекунды, тем самым сделав ее устаревшей.

As a consequence nearly all large, high-speed or high-altitude aircraft use jet engines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следствие, почти все большие, скоростные или высотные самолеты используют реактивные двигатели.

A varying angular speed for an object moving in a circular path can also be achieved if the rotating body does not have an homogeneous mass distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение угловой скорости для объекта, движущегося по круговой траектории, также может быть достигнуто, если вращающееся тело не имеет однородного распределения массы.

This usually also applies for a spinning celestial body, so it need not be solid to keep together unless the angular speed is too high in relation to its density.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычно относится и к вращающемуся небесному телу, поэтому оно не должно быть твердым, чтобы держаться вместе, если угловая скорость не слишком высока по отношению к его плотности.

The crisis prompted countries with nuclear power to review the safety of their reactor fleet and reconsider the speed and scale of planned nuclear expansions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кризис побудил страны с ядерной энергетикой пересмотреть безопасность своего реакторного парка и пересмотреть скорость и масштаб планируемых ядерных экспансий.

This also ignores effects such as downforce which can increase the normal force and cornering speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также игнорирует такие эффекты, как прижимная сила, которая может увеличить нормальную силу и скорость прохождения поворотов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «high speed conveyor». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «high speed conveyor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: high, speed, conveyor , а также произношение и транскрипцию к «high speed conveyor». Также, к фразе «high speed conveyor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information