Highly congested - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: высоко, очень, весьма, сильно, чрезвычайно, в высшей степени, благоприятно, благосклонно
highly angled twill - крутая саржа
highly aligned - высоко выровнены
highly compartmentalized - весьма разобщенным
highly disputed - весьма спорный
highly useful information - очень полезная информация
highly skilled human resources - высококвалифицированные человеческие ресурсы
highly resistant - высокая устойчивость
highly maneuverable - высокоманевренный
highly dense - высокая плотность
highly qualified experts - высококвалифицированные специалисты
Синонимы к highly: immensely, thoroughly, decidedly, very, oh-so, damned, particularly, frightfully, greatly, most
Антонимы к highly: unfavorably, little
Значение highly: to a high degree or level.
congested urban area - перенаселенный городской район
congested channel - перегруженный канал
congested network - загруженная сеть
congested switch - перегруженный коммутатор
congested terminal - зажатая станция
t in congested areas - т в перегруженных районах
congested airport - перегруженный аэропорт
congested sinuses - перегруженные пазух
highly congested - сильно перегружен
to be congested - быть перегруженным
Синонимы к congested: overflowing, thronged, full, packed, snarled up, obstructed, jam-packed, jammed, gridlocked, crowded
Антонимы к congested: cleared, freed, opened (up), unblocked, unclogged, unplugged, unstopped
Значение congested: blocked up with or too full of something, in particular.
Urban areas were typically congested, and most buildings were constructed from highly flammable materials such as paper and wood. |
Pura и Polar пилотные тележки с низкой скоростью, но улучшенной управляемостью, что позволяет им перемещаться по крутым поворотам. |
Hewlett had recently broken up with Olliver and Albarn was at the end of his highly publicised relationship with Justine Frischmann of Elastica. |
Хьюлетт недавно порвал с Олливером, и Альбарн был в конце своих широко разрекламированных отношений с Жюстиной Фришман из Elastica. |
So even if you have a drug that's highly effective, that kills almost all the cells, there is a chance that there's a small population that's resistant to the drug. |
Поэтому даже если препарат очень эффективен и убивает почти все раковые клетки, остаётся вероятность существования небольшой популяции, невосприимчивой к лечению. |
Now for those of you who are highly agreeable, or maybe slightly Canadian, you get this right away. |
Так что те из вас, кто крайне доброжелательны или являются канадцами, легко поймут, о чём речь. |
We're dealing with at least one highly organized personality. |
Мы имеем дело как минимум с одним весьма умным преступником. |
Monitoring the material intensity, energy intensity, and renewable resource content per unit of final use is also highly important. |
Немаловажное значение имеет также анализ материалоемкости, энергоемкости и содержания возобновляемых ресурсов в единице конечного продукта. |
Highly contaminated industrial sites and abandoned mining operations continue to release mercury. |
Одним из источников высвобождения ртути являются сильно зараженные промышленные объекты и участки, на которых велась горная добыча. |
Made of beautifully printed satin, it's a versatile, highly fashionable garment that is sure to become one of your favorites... |
Главное - идеальная посадка на фигуре и модная длина до середины икр. |
This is highly dependent on the investor's appetite for risk. |
Ответ на него зависит от аппетита инвестора к риску. |
It's 13,000 square miles in Virginia and West Virginia where electromagnetic radiation is highly restricted. |
Это 13000 квадратных миль в Вирджинии и Западной Вирджинии, где электромагнитное излучение сильно ограничено. |
It is in agriculture that the southern countries are highly competitive and produce consumer goods of high quality, generally free of genetic modification. |
Именно в сельском хозяйстве южные страны обладают высокой конкурентоспособностью, производя высококачественную и не содержащую генетически модифицированные элементы продукцию. |
Moscow isn’t going to invade the already harmless Baltic States or highly independent Poland, let alone leading European nations further west. |
Москва не собирается вторгаться в уже безвредные страны Балтии или чрезвычайно независимую Польшу, не говоря уже о ведущих европейских странах к западу. |
Privatization efforts are often highly salient politically and unpopular. |
Попытки проведения приватизация часто сильно бросаются в глаза в политическом отношении и непопулярны. |
What this research shows is a need to move away from a highly focused search for extraterrestrial life that is currently in place. |
Результаты его исследования показывают, что мы должны отказаться от чрезвычайно ограниченных поисков внеземной жизни, которые мы ведем сегодня. |
It is highly recommended not to change anything. |
Настоятельно не рекомендуется что-либо изменять. |
It was highly apologetic, but requested him to follow the bearer to the Prefecture without delay. |
Ему, хоть и в высшей степени учтиво, предлагалось незамедлительно последовать за подателем письма в префектуру. |
Without warning, inside the accelerator tube, at this point of highly focused energy, particles of matter began appearing out of nowhere. |
И в этой энергетической точке внутри ускорителя буквально из ничего начали возникать частицы материи. |
There had been a highly conservative wedding feast, and a honeymoon trip to the Garden of the Gods and the Grand Canon. |
Свадьбу отпраздновали торжественно и пышно, как и полагалось, после чего молодые отбыли в свадебное путешествие, сначала к Большому каньону, а потом в Сад богов. |
If he had not, cher Florinde, it is highly probable neither of us should now have been here. |
Если бы не он, милая Флоринда, наверно, никого из нас здесь не было бы. |
'Cause she never uses, Love she thinks that's a highly overused word. |
Ибо она никогда не говорит восхищена, она думает, что это слово слишком часто используется. |
Этот вид очень легко адаптируется. |
|
A smart-looking dark man was behind a highly polished wooden counter and a boy of about fifteen was sitting at a typewriter. |
За полированным деревянным столом сидел щеголеватого вида темноволосый мужчина. Юноша лет пятнадцати что-то печатал на пишущей машинке. |
But after a highly publicized trial, he was acquitted and released. |
Но после публичного судебного процесса, его оправдали и отпустили. |
I highly recommend miniature golf, where, coincidentally, I hold the single-round record. |
Весьма рекомендую мини-гольф, в котором я, между прочим, постоянный рекордсмен. |
We should also check into any highly sophisticated medical equipment that's been stolen in the last week. |
Так же надо проверить, не было ли за последние недели украдено передовое медицинское оборудование. |
If this were highly premeditated, he would have brought enough ammunition to kill everyone. |
Если все это было продумано заранее, он принес бы с собой столько оружия, чтобы убить всех. |
My identity is highly classified. |
Моя личность сильно засекречена. |
You were very successful in a highly competitive business. |
Ты добился успеха в крайне сложном бизнесе. |
The fact that she chose him... means that she must have thought very highly of him. |
Тот факт, что она его выбрала означает, что она очень его ценила. |
This woman from UNIT rang out of the blue, said I was just what they needed, that I'd come highly recommended by an impeccable source. |
Эта женщина из ЮНИТ позвонила неожиданно и сказала, что я та, кто им нужен, и меня рекомендуют безупречные источники. |
And we are thrilled to announce some exciting and highly profitable new initiatives on the horizon. |
И мы рады объявить об исключительных и высокорентабельных перспективных новых проектах. |
На самом деле все из этого списка весьма высоко отзывались об этом человеке. |
|
Roderick speaks very highly of you. |
Родерик очень высокого мнения о тебе. |
I'm standing in the shadows of the Williamsburg Bridge where some highly unusual police activity has gotten this neighborhood buzzing. |
Я стою в тени Вильямсбугского моста, где мы можем наблюдать необычную активность полиции, которая заставила весь район гудеть словно улей. |
See, his remaining kidney is highly sensitized. |
Видишь ли, его оставшаяся почка слишком чувствительна. |
Catherine was the least experienced... but she came so highly recommended... that we decided, what the hell, we'll give her a shot... and immediately, we could tell she was different. |
Кэтрин была наименее опытной... но она прибыла так высоко рекомендуемой ... что мы решили, какого чёрта мы откажемся от неё... и в скором мы могли сказать, что она была не такая как все. |
My friends were trying to get their license, so I decided I would get my license, skydiving, and I did 12 jumps, which were all highly successful! |
Мои друзья пытались получить лицензии и тогда я решил получить свою лицензию парашютиста, я совершил 12 прыжков, и все они были очень успешными! |
During a time when interior design was not as highly recognized, Truex gave a sense of quality and style that was driven by a motivated and controlled approach. |
В то время, когда дизайн интерьера не был столь высоко признан, Truex дал ощущение качества и стиля, которое было обусловлено мотивированным и контролируемым подходом. |
The people of northern Finland, Sweden, and Norway, the Sami, are known primarily for highly spiritual songs called joik. |
Народ Северной Финляндии, Швеции и Норвегии, саамы, известен прежде всего своими высокодуховными песнями под названием йойк. |
Namibia has a highly developed banking sector with modern infrastructure, such as online banking and cellphone banking. |
Намибия имеет высокоразвитый банковский сектор с современной инфраструктурой, такой как интернет-банкинг и мобильный банкинг. |
It is highly expressed in the mammalian central nervous system and is enriched in the hippocampus and pyramidal neurons. |
Он высоко выражен в центральной нервной системе млекопитающих и обогащен гиппокампом и пирамидными нейронами. |
Это делает цитозоль сильно редуцирующей средой. |
|
The Department of Energy is also highly invested in the mission, funding nearly $10 million and providing the largest suite of atmospheric instruments. |
Министерство энергетики также вложило значительные средства в эту миссию, выделив почти 10 миллионов долларов и предоставив самый большой набор атмосферных приборов. |
The coastline and adjacent waters support highly productive marine ecosystems such as fringing coral reefs and shallow beds of coastal and estuarine seagrasses. |
Береговая линия и прилегающие воды поддерживают высокопродуктивные морские экосистемы, такие как окаймляющие коралловые рифы и мелководные пласты прибрежных и эстуарийных водорослей. |
The main advancements in neurosurgery came about as a result of highly crafted tools. |
Основные достижения в нейрохирургии появились в результате применения высокоточных инструментов. |
One danger posed by THF follows from its tendency to form highly explosive peroxides on storage in air. |
Одна опасность, которую представляет ТГФ, вытекает из его тенденции к образованию взрывоопасных пероксидов при хранении в воздухе. |
The last stage of Curvilinear or Flowing Decorated Gothic, is expressed in tracery of very varied and highly complex forms. |
Последняя стадия криволинейной или текучей декорированной готики, выражается в ажуре очень разнообразных и очень сложных форм. |
OSINT is a highly diverse form of intelligence collection and analysis. |
OSINT-это весьма разнообразная форма сбора и анализа разведданных. |
However, speed is not essential, as was shown by Wade Boggs, but it is highly desired among leadoff hitters. |
Однако скорость не является существенной, как показал Уэйд Боггс, но она очень желательна среди нападающих на лидофф. |
This was an option on Citroën 2CVs and its derivatives and, as the name implied, was marketed as a benefit for driving in congested urban areas. |
Это был вариант для Citroën 2CVs и его производных, и, как подразумевалось в названии, он продавался как преимущество для вождения в перегруженных городских районах. |
In the light of everyday common sense rather than of deep technical knowledge, his ideas could seem highly defensible. |
В свете повседневного здравого смысла, а не глубоких технических знаний, его идеи могли казаться весьма оправданными. |
Their very high figure has been highly criticized for relying on unwarranted assumptions. |
Их очень высокий показатель подвергался резкой критике за то, что они опирались на необоснованные предположения. |
Cline went on to dominate and become the most highly decorated trampoline champion of all time. |
Клайн продолжал доминировать и стал самым высоко украшенным чемпионом по прыжкам на батуте всех времен. |
The Hadean environment would have been highly hazardous to modern life. |
Хадеанская окружающая среда была бы крайне опасна для современной жизни. |
Developers and IT systems administrators have voiced complaints that snap is highly unsuitable for mission-critical applications since auto-updates cannot be turned off. |
Разработчики и администраторы ИТ-систем жаловались, что snap крайне непригоден для критически важных приложений, поскольку автоматическое обновление невозможно отключить. |
Albendazole is also highly effective for treatment of cattle infection. |
Альбендазол также очень эффективен для лечения инфекции крупного рогатого скота. |
I highly recommend to you Marvin Harris's Patterns of Race in the Americas. |
Я очень рекомендую вам расовые модели Марвина Харриса в Америке. |
Thus any mining equipment will either need to be highly automated, or a human presence will be needed nearby. |
Таким образом, любое горное оборудование должно быть либо высокоавтоматизировано, либо поблизости необходимо присутствие человека. |
The philosopher and sociologist Herbert Marcuse appropriated the Freudian concept of eros for his highly influential 1955 work Eros and Civilization. |
Философ и социолог Герберт Маркузе использовал фрейдистскую концепцию Эроса для своей весьма влиятельной работы 1955 года Эрос и цивилизация. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «highly congested».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «highly congested» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: highly, congested , а также произношение и транскрипцию к «highly congested». Также, к фразе «highly congested» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.