Hippocrats - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hippocrats - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гиппократы
Translate


Hippocrates documented scurvy as a disease, and Egyptians have recorded its symptoms as early as 1550 BCE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиппократ задокументировал цингу как болезнь, а египтяне зафиксировали ее симптомы еще в 1550 году до нашей эры.

Ever since the condition was discovered by the Greek physician Hippocrates, the search for a cure has been sought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех самых пор, как это состояние было открыто греческим врачом Гиппократом, начались поиски лекарства.

And lastly, to the physician Dr. McCoy who saved Platonius and my spouse, this ancient collection of Greek cures, penned by Hippocrates himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, наконец, врачу, д-ру Маккою, спасшему Платониус и моего мужа, - древние свитки греческих врачеваний, сочиненных Гиппократом.

A gift from the Greek Dodecanese island of Cos, historic birthplace of Hippocrates, Father of Medicine, at the National Library of Medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подарок от греческого острова Додеканес Кос, исторической родины Гиппократа, отца медицины, в Национальной медицинской библиотеке.

This is the Hippocratic Oath we've rarely acknowledged, let alone embraced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это клятва Гиппократа, редко признаваемая, не говоря о её применении.

Galen, the most famous physician of antiquity aside from Hippocrates, was born at Pergamon and received his early training at the Asclepeion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гален, самый знаменитый врач древности, не считая Гиппократа, родился в Пергаме и получил свое раннее образование в Асклепионе.

In the 5th century BC, Hippocrates described a similar illness in cattle and sheep, which he believed also occurred in man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 5 веке до нашей эры Гиппократ описал подобную болезнь у крупного рогатого скота и овец, которая, по его мнению, также имела место у человека.

Yes, but due to the Hippocratic oath, trained nurses and doctors are not allowed to participate in executions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но согласно клятве Гиппократа, сертифицированные медсестры и врачи не допускаются к участию в казнях.

Plaque at base of Tree of Hippocrates at the National Library of Medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мемориальная доска у основания древа Гиппократа В Национальной медицинской библиотеке.

One of Galen's major works, On the Doctrines of Hippocrates and Plato, sought to demonstrate the unity of the two subjects and their views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из главных работ Галена, посвященная учениям Гиппократа и Платона, стремилась продемонстрировать единство этих двух предметов и их взглядов.

The Greek physician Hippocrates, who is considered to be the father of Western medicine, played a major role in the biological tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Греческий врач Гиппократ, который считается отцом западной медицины, сыграл важную роль в биологической традиции.

PGP has a long history of recognition, mentioned by Hippocrates and later described in medical literature by Snelling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PGP имеет долгую историю признания, упомянутую Гиппократом и позже описанную в медицинской литературе Снеллингом.

These ideas of Hippocrates and his associates were later adopted by Galen, the Roman physician.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти идеи Гиппократа и его сподвижников позднее были приняты римским врачом Галеном.

Since at least the time of Hippocrates, people have recognized the potentially damaging effects of medical intervention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере со времен Гиппократа люди осознали потенциально разрушительные последствия медицинского вмешательства.

It's like the Hippocratic Oath of chefs, Duval, to not make people sick on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть же клятва Гиппократа для поваров, не причинять вред умышленно.

He relies upon the prevailing medical theory of the day, Hippocratic theory, and strives to gather evidence through direct observation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он опирается на господствующую медицинскую теорию того времени, теорию Гиппократа, и стремится собрать доказательства путем непосредственного наблюдения.

A few centuries after Galen, Palladius Iatrosophista stated, in his commentary on Hippocrates, that Hippocrates sowed and Galen reaped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько столетий после Галена палладий Ятрософ в своем комментарии к Гиппократу утверждал, что Гиппократ сеял, а Гален жал.

The pre-Hippocratics largely based their anatomical conceptions of the eye on speculation, rather than empiricism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доиппократы в основном основывали свои анатомические представления о глазу на спекуляциях, а не на эмпиризме.

The first known descriptions of the condition date back to at least the 5th century BCE in the writings of Hippocrates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые известные описания этого состояния относятся, по крайней мере, к 5 веку до нашей эры в трудах Гиппократа.

Gryphius published Rabelais' translations & annotations of Hippocrates, Galen and Giovanni Manardo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гриф опубликовал переводы Рабле и аннотации Гиппократа, Галена и Джованни Манардо.

The four humours theory made popular by Hippocrates contributed to the study of emotion in the same way that it did for medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория четырех видов юмора, ставшая популярной благодаря Гиппократу, внесла свой вклад в изучение эмоций точно так же, как и в медицину.

Galen also believed that the characteristics of the soul follow the mixtures of the body but he does not apply this idea to the hippocratic humours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гален также полагал, что характеристики души следуют за смесями тела, но он не применяет эту идею к гиппократовскому юмору.

Perhaps the good doctor thinks certain alien species do not fall under the Hippocratic oath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, добрый доктор думает, что некоторые виды пришельцев не попадают под действие Клятвы Гиппкрата.

The disease was first described in the 5th century BC by Hippocrates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь была впервые описана в 5 веке до нашей эры Гиппократом.

After sneaking into one, they are discovered by a surgeon, Dr Brulle, who kindly offers to help them - in accordance with his Hippocratic Oath to assist those in need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пробравшись в один из них, они обнаруживаются хирургом, доктором Брюлле, который любезно предлагает им помощь - в соответствии со своей клятвой Гиппократа помогать нуждающимся.

Descriptions of what sounds like oral thrush go back to the time of Hippocrates circa 460–370 BCE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описания того, что звучит как устная молочница, восходят ко времени Гиппократа около 460-370 до н. э.

Some of the techniques and theories developed by Hippocrates are now put into practice by the fields of Environmental and Integrative Medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из методов и теорий, разработанных Гиппократом, в настоящее время применяются на практике в области экологической и интегративной медицины.

Hippocrates blamed it on the release of bad air from the ground during earthquakes... caused by a diseased constellation of Mars, Jupiter and Saturn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиппократ винит в чуме плохой воздух, вышедший из под земли во время землетрясения, вызванного отравленным скоплением Марса, Юпитера и Сатурна.

Other fictitious letters, such as some of those attributed to Hippocrates, could also be included among the Cynic epistles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие вымышленные письма, например некоторые из тех, что приписывались Гиппократу, также могли быть включены в число циничных посланий.

Some suggest that Hippocrates may have realized the existence of meningitis, and it seems that meningism was known to pre-Renaissance physicians such as Avicenna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые предполагают, что Гиппократ, возможно, осознал существование менингита, и кажется, что менингизм был известен врачам до Ренессанса, таким как Авиценна.

You know, master, that the secret of keeping well, according to Hippocrates; id est: cibi, potus, somni, venus, omnia moderata sint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, учитель? По словам Г иппократа, секрет вечного здоровья id est: cibi, potus, somni, uenus, omnia mode rat a sint..

The cervix has been documented anatomically since at least the time of Hippocrates, over 2,000 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анатомически шейка матки была задокументирована, по крайней мере, со времен Гиппократа, более 2000 лет назад.

Constantine the African was amongst those who translated both Hippocrates and Galen from Arabic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Константин африканский был одним из тех, кто перевел с арабского и Гиппократа, и Галена.

Hippocrates, Galen, Pliny the Elder and others knew that willow bark could ease pain and reduce fevers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиппократ, Гален, Плиний Старший и другие знали, что кора ивы может облегчить боль и уменьшить лихорадку.

The disease has been known at least since the time of Hippocrates in 300 BC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь была известна по крайней мере со времен Гиппократа в 300 году до нашей эры.

Yes, it was Hippocrates also who thought that there was a correlation between mental unbalance and the womb becoming wandering around the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Гиппократ считал, что между психической нестабильностью и маткой, блуждающей по телу, есть связь.

To the north of Stebbins is the smaller Hippocrates, and to the west is Sommerfeld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К северу от Стеббинса находится меньший Гиппократ, а к западу-Зоммерфельд.

It is assumed that the Hippocratic Corpus bears no direct mention of what we now know as diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что Гиппократов корпус не содержит прямого упоминания о том, что мы теперь знаем как диабет.

Warts have been described at least as far back as 400 BC by Hippocrates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бородавки были описаны, по крайней мере, еще в 400 году до нашей эры Гиппократом.

During Roman times it was popular to infuse wines with spices, giving rise to hippocras and mulled wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена Римской империи было популярно настаивать вина со специями, давая начало гиппокрасу и глинтвейну.

This disease was mentioned by Hippocrates in Greece along with Pliny the Elder, Galen, Aetius of Amida, and Paulus Aegineta of Alexandria in Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта болезнь была упомянута Гиппократом в Греции наряду с Плинием Старшим, Галеном, Аэцием Амидским и Павлом Эгинетом Александрийским в Риме.

Professors lectured on the books of Aristotle for logic, natural philosophy, and metaphysics; while Hippocrates, Galen, and Avicenna were used for medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессора читали лекции по книгам Аристотеля по логике, натурфилософии и метафизике, в то время как Гиппократ, Гален и Авиценна использовались для медицины.

Medical sources in the ancient world such as Hippocrates often did not differentiate between vitiligo and leprosy, often grouping these diseases together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинские источники древнего мира, такие как Гиппократ, часто не делали различий между витилиго и проказой, часто объединяя эти заболевания вместе.

The condition has been described since at least the 4th century BC by Hippocrates and possibly as early as 1500 BC in the Egyptian Ebers Papyrus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это состояние было описано, по крайней мере, с 4-го века до нашей эры Гиппократом и, возможно, уже в 1500 году до нашей эры в египетском папирусе Эберса.

Furthermore, not far from Hippocrates, the philosopher Plato would come to argue the mind, body, and spirit worked as a unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, неподалеку от Гиппократа философ Платон пришел к выводу, что разум, тело и дух работают как единое целое.

The term “paranoiafirst made an appearance during plays of Greek tragedians, and was also used by sufficient individuals such as Plato and Hippocrates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин паранойя впервые появился в пьесах греческих трагиков, а также использовался многими личностями, такими как Платон и Гиппократ.

Galen contributed a substantial amount to the Hippocratic understanding of pathology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гален внес значительный вклад в Гиппократовское понимание патологии.

In ancient Greece, Hippocrates and Aristotle documented several parasites in his collection of works Corpus Hippocraticus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Древней Греции Гиппократ и Аристотель задокументировали несколько паразитов в своем собрании сочинений Corpus Hippocraticus.

Hippocrates was the first to note, in about 400 B.C., that many illnesses were related to changes in season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в 400 году до нашей эры Гиппократ первым заметил, что многие болезни связаны с изменением времени года.

Hippocrates encouraged his fellow healers to make use of salt water to heal various ailments by immersing their patients in sea water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиппократ поощрял своих коллег-целителей использовать соленую воду для лечения различных недугов, погружая своих пациентов в морскую воду.

Hip dysplasia was described at least as early as the 300s BC by Hippocrates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дисплазия тазобедренного сустава была описана по крайней мере еще в 300-х годах до нашей эры Гиппократом.

It has been described at least since the time of Hippocrates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была описана по крайней мере со времен Гиппократа.

Hippocrates, writing around 400 BC, described the condition of a person with a reddened skin and fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиппократ, написавший около 400 года до нашей эры, описал состояние человека с покрасневшей кожей и лихорадкой.

In 4th to 5th Century B.C. Greece, Hippocrates wrote that he visited Democritus and found him in his garden cutting open animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 4-5 веке до нашей эры в Греции Гиппократ писал, что он посетил Демокрита и нашел его в своем саду, где тот резал животных.

For example, a quadrature of the circle, Lune of Hippocrates, The Quadrature of the Parabola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Квадратура круга, Луна Гиппократа, квадратура параболы.

Hippocrates gave specific directions on the procedure from its evolution through the Greek age, and Galen also elaborates on the procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиппократ дал конкретные указания по процедуре от ее эволюции до греческой эпохи, и Гален также подробно описывает эту процедуру.

Alcmaeon and Hippocrates posited that an extreme excess or deficiency of any of the humours bodily fluid in a person can be a sign of illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алкмеон и Гиппократ утверждали, что крайний избыток или недостаток любого из гуморов телесной жидкости у человека может быть признаком болезни.

In 400 BC the physician Hippocrates made accounts of using different wines to sedate patients while trepanning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 400 году до нашей эры врач Гиппократ описал использование различных вин для успокоения пациентов во время трепанации.



0You have only looked at
% of the information