Holiday makers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: праздник, отпуск, каникулы, выходной день, день отдыха
adjective: праздничный, каникулярный
verb: отдыхать, проводить отпуск
seven day holiday - семидневный отдых
holiday apartment - апартаменты для отдыха
a skiing holiday - праздник лыжи
holiday savings - экономия отпуска
have a fantastic holiday - имеют фантастический отдых
bank holiday 1933 - банковский праздник 1933
holiday express - праздник экспресс
holiday entertaining - праздник развлекая
regional holiday - региональный праздник
holiday series - серия праздник
Синонимы к holiday: jubilee, festival, feast day, celebration, anniversary, fiesta, holy day, fête, day of observance, saint’s day
Антонимы к holiday: working day, weekday, workday, daily, everyday
Значение holiday: a day of festivity or recreation when no work is done.
model makers - моделисты
helping decision makers - помогая лиц, принимающих решения
important decision makers - важные лица, принимающие решения
international decision-makers - международные лица, принимающие решения,
strategy makers - стратегии производителей
the information needs of decision makers - информационные потребности лиц, принимающих решения
decision makers and stakeholders - лица, принимающие решения и заинтересованные стороны
politicians and policy makers - политики и политики
help policy makers - помощь политикам
inform policy makers - информирования политиков
Синонимы к makers: producer, designer, constructor, fabricator, manufacturer, creator, builder, architect, inventor, almighty
Антонимы к makers: destroyers, clients, end users, blind fools of fate, demolisher, destroyer, devil, human beings, ruiner, slaves of circumstance
Значение makers: a person or thing that makes or produces something.
Cars filled with holiday-makers rolled up in a continuous stream. |
Вереницей подъезжали машины с отдыхающими. |
Most travelers and holiday makers take a camera with them and take pictures of everything that interests them — beautiful views of waterfalls, forests, unusual plants and animals. |
Большинство путешественников и изготовителей праздника берут камеру с ними и снимают все, что интересует их — красивые представления водопадов, лесов, необычных заводов и животных. |
Another motor boat followed, a party of holiday-makers from Kerrith aboard. |
Еще одна лодка с компанией отдыхающих из Керрита на борту. |
They were popular acquisitions among riparian holiday-makers and canal enthusiasts in Britain. |
Они были популярными приобретениями среди прибрежных отдыхающих и энтузиастов канала в Британии. |
They were all holiday-makers from Kerrith. |
Все - отдыхающие из Керрита. |
Одинокая Морская птица несла много отдыхающих в 1912-3 годах. |
|
Most travellers and holiday-makers take a camera with them and take pictures of everything that interests them — the sights of a city, old churches and castles, views of mountains, lakes, valleys, plains, waterfalls, forests, different kinds of trees, flowers and plants, animals and birds. |
Большинство путешественников и отдыхающих берут с собой фотоаппарат и снимают все, что интересует их — достопримечательности города, старые церкви и замки, виды гор, озер, долин, равнин, водопадов, лесов, различные виды деревьев, цветов и растений, животных и птиц. |
On Sundays plenty of holiday-makers came to see the ruins and the beer garden did a good trade. |
По воскресеньям развалины пестрели отдыхающими обывателями, ресторан хорошо торговал. |
By then, increasing numbers of visitors and holiday makers were turning the causeway into a local attraction. |
К тому времени все большее число посетителей и отдыхающих превращало дамбу в местную достопримечательность. |
Officially Irish May Day holiday is the first Monday in May. |
Официально ирландский первомайский праздник приходится на первый понедельник мая. |
Because he was TDY to the Pentagon, he DID NOT Take Leave to attend as it was a Training Holiday for the NCR & MDW. |
Поскольку он был ТДИ в Пентагоне, он не взял отпуск, чтобы присутствовать, поскольку это был учебный отпуск для NCR & MDW. |
Приказы людей, не проливших ни капли крови в бою. |
|
I think it is the best holiday. |
Я думаю, что это самый лучший отдых. |
So, I think Victory day was and must remain the lightest holiday. |
День Победы был, есть и должен оставаться самым светлым праздником. |
Doubtless neither group was delighted to spend this New Year's holiday away from their families. |
Безусловно, обеим ответственным делегациям вовсе не улыбалось проводить новогодний праздник вдали от семей. |
Have a safe and festive holiday from all of us at Water Wizz. |
Желаем безопасного и веселого отдыха от всего персонала Water Wizz. |
He was making such a commotion he was sure to alert the mischief makers. |
Иначе он наделает столько шума, что наверняка привлечет внимание разбойников. |
There's a reason bomb makers are fussy about their work spaces. |
Есть причина, почему взрывотехники так привередливы в отношении своих рабочих мест. |
Nevertheless, policy makers have taken a stand and pushed forward the agenda. |
Тем не менее лица, вырабатывающие политику, занимают твердую позицию и способствуют продвижению этой программы. |
For others, the setting of targets is viewed as a way to drive policy- makers into action. |
По мнению других, установление целевых показателей является одним из способов побуждения директивных органов к действиям. |
Что такого особого в производителях сыра? |
|
This rapid change in consumer sentiment - and behaviour - took policy makers, and some food retailers, by surprise. |
Это стремительное изменение отношения потребителей и их поведения застало врасплох разработчиков политики и некоторых розничных торговцев продовольствием. |
An unofficial holiday is especially fitting since the Internet also changed our culture. |
Официальный праздник необходим еще и потому, что интернет изменил нашу культуру. |
Unfortunately, trading conditions in today’s US session may prove to be even more lackluster, with equity and bond markets closed for the Martin Luther King Day holiday. |
К сожалению, торговые условия сегодняшней торговой сессии США окажутся даже более унылыми, учитывая, что рынки фондовых акций и облигаций закрыты по поводу празднования Дня Мартина Лютера Кинга. |
Welcome to the Boonton Holiday Inn. |
- Добро пожаловать в отель Бунтон. |
Пшеница созрела, а у него отпуск. |
|
This holiday week, it's gonna be a scorcher across the southland. |
Эта праздничная неделя будет жаркой во всей южной части страны. |
Flower-makers? muttered Lorilleux. |
Гм, цветочницы... - пробормотал Лорилле. |
Возможно, один удар, а после - еще парочка, по-настоящему убийственных. |
|
Now that Tom's holiday was nearly over Julia was glad that she had never by so much as a lifted eyebrow betrayed her irritation. |
Теперь, когда отпуск Тома закончился, Джулия была рада, что ни разу ничем не выдала своего раздражения. |
'What is it that you smell of? It is like the smell at the harness-makers.' |
Чем это от тебя пахнет, как от шорника? |
The only problem is the old crest-makers weren't very creative. |
Единственная проблема - это то, что старинные изготовители гербов не были слишком креативны. |
Мы ездили в летний лагерь сразу после войны. |
|
Surely the devil keeps holiday, and the priests are relieved from duty, that they are strolling thus wildly through the country. |
Должно быть, ныне у черта праздник и монахи на время освобождены от своих трудов, судя по тому, что так свободно разгуливают по всему краю. |
I thought you guys were just a bunch of trouble makers, but you analyzed it correctly. |
Я думала, что вы просто беспечные дети, но вы правильно разобрались. |
Did you spend 200,000 of the Children's Trust funds on a holiday? |
Вы потратили 200.000 из Детского фонда на свой отдых? |
The Star Wars Holiday Special, shown only once in 1978, then locked away in the Lucasfilm vault like the precious jewel it is. |
Рождественский спецвыпуск Звездных войн, показанный всего однажды в 1978 году, и в дальнейшем запертый в хранилище Lucasfilm, как драгоценность, чем он и является. |
Hello, Mr. Jones. I'm from Clean Makers. |
Здравствуйте Мр Джонс, я из компании Клин Мэйкерс. |
Oh, the English holiday? |
О, В Англии будишь отдыхать? |
Yes, Mummy, we're here for a two-week holiday, let's keep things jolly, eh? |
Да, мама, мы в отпуске на две недели, давай повеселей. |
He considered careers as a gym instructor or a professional footballer before he discovered kart racing at the age of 14 while on a family holiday. |
Он рассматривал карьеру в качестве инструктора по гимнастике или профессионального футболиста, прежде чем открыл для себя картинг в возрасте 14 лет во время семейного отдыха. |
The holiday is now observed on the last Monday of May, Memorial Day having been observed on May 30 from 1868 to 1970. |
В настоящее время праздник отмечается в последний понедельник мая, День памяти отмечался 30 мая с 1868 по 1970 год. |
As his illness progressed, she nursed him, restraining him from overworking and making him take holiday breaks, always helping him to continue with his work. |
По мере того как болезнь прогрессировала, она ухаживала за ним, удерживая его от переутомления и заставляя делать перерывы в отпуске, всегда помогая ему продолжать работу. |
In 1955, 96% of manual labourers were entitled to two weeks’ holiday with pay, compared with 61% in 1951. |
В 1955 году 96% работников физического труда имели право на двухнедельный оплачиваемый отпуск по сравнению с 61% в 1951 году. |
After the Conquest, indigenous carpenters began making European style furniture and indigenous lacquer makers began decorating them with European motifs. |
После завоевания, местные плотники начали делать мебель европейского стиля и местные лакировщики начали украшать их европейскими мотивами. |
Among the Germans were several other skilled craftsmen carpenters, and pitch/tar/soap-ash makers, who produced some of the colony's first exports of these products. |
Среди немцев было несколько других искусных ремесленников-Плотников и изготовителей смолы/дегтя / мыла, которые производили некоторые из первых экспортных товаров колонии. |
Also in 2012, a Festivus Pole was erected on city property in Deerfield Beach, Florida, alongside religious-themed holiday displays. |
Кроме того, в 2012 году на городской территории в Дирфилд-Бич, штат Флорида, был установлен столб Festivus наряду с религиозными праздничными экспозициями. |
In 1143, while the king and queen were on holiday in Acre, Fulk was killed in a hunting accident. |
В 1143 году, когда король и королева отдыхали в Акре, Фульк погиб на охоте. |
The Commonwealth of Virginia honors Jackson's birthday on Lee–Jackson Day, a state holiday observed as such since 1904. |
Содружество Виргинии отмечает День рождения Джексона в День ли-Джексона, государственный праздник, отмечаемый как таковой с 1904 года. |
Also in 2006, he made a cameo appearance in the romantic comedy The Holiday. |
Также в 2006 году он снялся в эпизодической роли в романтической комедии праздник. |
At dessert time, Mr. Quintart dresses as Darth Vader and cuts the cake with a sword, then adorns Yoo with holiday lights. |
Во время десерта Мистер Квинтарт одевается как Дарт Вейдер и разрезает торт мечом,а затем украшает его праздничными огнями. |
Roman automation makers who left the kingdom were pursued and killed by the automations. |
Римские производители автоматики, покинувшие Королевство, были преследуемы и убиты автоматами. |
Focusing on off-site training, it opened its Hamburger University in 1961 to train franchisees and corporate decision-makers. |
Сосредоточившись на выездном обучении, она открыла свой университет гамбургера в 1961 году для обучения франчайзи и лиц, принимающих корпоративные решения. |
This holiday originated in France, then spread to the Low Countries, the British Isles, Germany, Scandinavia, and Eastern Europe. |
Этот праздник возник во Франции, а затем распространился на нижние страны, Британские острова, Германию, Скандинавию и Восточную Европу. |
In December 2005, he appeared in an animated holiday special The Happy Elf, as the voice of the extremely tightly wound elf, Norbert. |
В декабре 2005 года он появился в анимационном праздничном спецвыпуске the Happy Elf, в роли голоса крайне напряженного эльфа Норберта. |
Zaduszki or Dzień Zaduszny is a Polish name of All Souls' Day, a Catholic holiday celebrated on 2 November, a day after All Saint's Day. |
Zaduszki или Dzień Zaduszny-это польское название Дня Всех Душ, католического праздника, отмечаемого 2 ноября, в день после Дня Всех Святых. |
Zaduszki is not a public holiday in Poland. |
Ps он никогда не играл в MLB, так что это тоже должно быть изменено. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «holiday makers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «holiday makers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: holiday, makers , а также произношение и транскрипцию к «holiday makers». Также, к фразе «holiday makers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.