Hurtful - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- hurtful [ˈhɜːtfʊl] прил
- вредный(harmful)
- hurtful words – вредные слова
- болезненный(painful)
- обидный(insulting)
- hurtful thing – обидная вещь
-
adjective | |||
вредный | harmful, adverse, detrimental, pernicious, bad, hurtful | ||
пагубный | pernicious, harmful, fatal, destructive, malign, hurtful |
- hurtful прил
- harmful · destructive · detrimental
- painful · grievous
- injurious · pernicious · bad · deleterious · prejudicial · noxious · adverse · baneful
adjective
- upsetting, distressing, wounding, painful, injurious, unkind, cruel, nasty, mean, malicious, spiteful, vindictive, cutting, barbed, poisonous, catty, bitchy
- deleterious, injurious
anodyne, benign, harmless, hurtless, innocent, innocuous, inoffensive, safe
Hurtful causing distress to someone’s feelings.
Do you have any idea how hurtful it is to hear about your own son's divorce on the street? |
МАМА Знаешь, как это больно, услышать о разводе твоего сына от прохожих на улице? |
This is a very hurtful Circumstance, for Limbs that are not used, will never be strong, and such tender Bodies cannot bear much Pressure. |
Это очень болезненное обстоятельство, так как конечности, которые не используются, никогда не будут сильными, а такие нежные тела не могут выдержать большого давления. |
Это очень вредно для моей гордости. |
|
Это очень обидный вопрос. |
|
Because you all said some very hurtful things. |
Вы наговорили мне много обидных слов. |
Trolls pounced on her tribute page posting insensitive and hurtful images of nooses and other suicidal symbolism. |
Тролли набросились на ее трибьют-страничку, выкладывая бесчувственные и обидные изображения петель и другой суицидальной символики. |
First of all, that's just hurtful. |
Во-первых, это очень обидно. |
What you said about me not being your real mom, that was incredibly hurtful. |
То, что ты сказал мне, что я не твоя настоящая мать, это было действительно больно. |
Okay, kids, there's been some hurtful and hateful things being said around this school. |
Так, дети, в нашей школе некоторые позволяют себе обидные и оскорбительные высказывания. |
Why do you gotta be so hurtful... |
Почему ты должна быть такой ранящей... |
Неважно, какова причина, но я всегда упрекала его за резкость. |
|
Inflation in an economy is not necessarily hurtful as it can enable economic growth and create price and wage adjustment. |
Инфляция в экономике не обязательно вредна, поскольку она может способствовать экономическому росту и привести к корректировке цен и заработной платы. |
Violent crimes such as sexual assaults can have a traumatizing effect on their victims... My comment was hurtful in this respect. |
Насильственные преступления, такие как сексуальное насилие, могут оказывать травмирующее воздействие на своих жертв... Мое замечание в этом отношении было обидным. |
He admitted he had often been cruel and hurtful to family, friends, and fans because of his alcoholism, and sought to make amends. |
Он признался, что из-за своего алкоголизма часто бывал жесток и оскорбителен с семьей, друзьями и поклонниками, и постарался загладить свою вину. |
I cannot believe the hurtful things you said to me in my office. |
Не могу поверить, что ты наговорил мне столько обидных вещей в моем кабинете! |
Text or instant messages and emails between friends can also constitute cyberbullying if what is said is hurtful. |
Текстовые или мгновенные сообщения и электронные письма между друзьями также могут представлять собой киберзапугивание, если то, что говорится, является обидным. |
No matter how ancient the conflict, no matter how hateful, no matter how hurtful, peace can prevail. |
Каким бы древним ни был конфликт, каким бы ненавистным и болезненным он ни был, мир может восторжествовать. |
Hurt not others in ways that you yourself would find hurtful. |
Не причиняйте вреда другим так, как вы сами сочли бы это вредным. |
Words were said, hurtful caricatures were drawn, and I did some bad things too. |
Слова сказаны, обидные карикатуры нарисованы, и я тоже наломал дров. |
Of all the times I have been abandoned at a celebrity pet grave, this is the most hurtful! |
Из всех тех случаев, когда меня бросали на могиле животного-знаменитости, этот ранит больше всего! |
These PCBs envelop most of the essential metals and, again, the vast majority of the hurtful/harmful parts in the e-waste. |
Эти ПХД охватывают большую часть основных металлов и, опять же, подавляющее большинство вредных/вредных частей в электронных отходах. |
So you need to just sit back and get to know people first before you start spreading hurtful gossip. |
Нужно получше узнать людей прежде чем распространять обидные слухи. |
Dorothy meanwhile claism it is all undeserved as she never said a hurtful word to any until she needed ot defned herself. |
Дороти же тем временем хлопотала, что все это незаслуженно, так как она никогда никому не говорила обидного слова, пока не нуждалась в защите. |
History has shown us that hateful words sometimes lead to hurtful actions that undermine freedom and have led to unspeakable crimes. |
История показала нам, что ненавистные слова иногда приводят к пагубным действиям, которые подрывают свободу и приводят к неописуемым преступлениям. |
You find fault with her dress: you are right; all ornaments are prejudicial to her; every thing that hides her lovely form is hurtful. |
Вы упрекаете ее за то, что она плохо одета, - ну и что же, всякий наряд ей только вредит, всякий покров ее только портит. |
And because the frailty of man, without Thee, cannot but fall, keep us ever, by Thy help, from all things hurtful and lead us to all things profitable to our salvation, through Jesus Christ, our Lord. |
Ибо человек слаб и без помощи твоей может только упасть. Охрани нас, Господи, от всякого вреда и приведи нас к к нашему спасению, через Иисуса Христа, нашего Бога. |
You don't get to decide what's hurtful and not hurtful. |
Не тебе решать, что больно, а что нет. |
However he also depicts the fact that those can lead to foolish and hurtful things and present the idea that love can also end in tragedy. |
Однако он также изображает тот факт, что они могут привести к глупым и болезненным вещам, и представляет идею, что любовь также может закончиться трагедией. |
It's ridiculous and hurtful. |
Это нелепо и обидно. |
Kenneth, that's very hurtful. |
Кеннет, это очень больно. |
Это оскорбительно и мы вместе четыре недели |
|
There have been arguments and reconciliations due to misunderstandings or bad temper, but the arguments were never too hurtful. |
У них случались небольшие ссоры и примирения, какие-то недоразумения, дурное настроение, но ссоры никогда не заходили слишком далеко. |
Gilbert eventually won the lawsuit, but his actions and statements had been hurtful to his partners. |
Гилберт в конечном счете выиграл судебный процесс, но его действия и заявления были вредны для его партнеров. |
Gratuitous, hurtful and unnecessary. |
Лишне, неуместно и неприятно. |
And therefore, must not the strong impression which they make upon the spectators be hurtful in the same proportion? |
И потому не должно ли сильное впечатление, которое они производят на зрителей, быть в той же пропорции болезненным? |
I can be hurtful, too. |
Я тоже могу быть вредным. |
The following morning, he awakens and is back to his old hateful self, hurtfully insulting Casey before leaving. |
На следующее утро он просыпается и возвращается к своему старому ненавистному я, обидно оскорбляя Кейси перед уходом. |
Categories of hurt include devaluation, relational transgressions, and hurtful communication. |
Категории причиненного вреда включают девальвацию, нарушение отношений и вредное общение. |
Они будут издеваться над Вами в унижающей и ритмичной форме. |
|
ACTUP opposed the public positions of the Church which they felt were hurtful to people with AIDS, and the Church's pro-life views. |
ACTUP выступала против общественных позиций церкви, которые, по их мнению, были вредны для людей со СПИДом, и взглядов Церкви на жизнь. |
Even if they say hurtful things or send a giant snow monster to chase you away. |
Даже если они говорят обидные вещи или направляют на тебя снежного монстра. |
If by Pacifism is meant the teaching that the use of force is never justifiable, then, however well meant, it is mistaken, and it is hurtful to the life of our country. |
Если под пацифизмом понимать учение о том, что применение силы никогда не бывает оправданным, то, как бы хорошо оно ни было задумано, оно ошибочно и вредно для жизни нашей страны. |
And to accuse me of somehow not caring for him properly is stunningly hurtful. |
И мне ужасно обидно, когда меня обвиняют в том, что я плохо за ним ухаживал. |
And so what I say here tonight is not intended to be hurtful to anyone. |
И поэтому, все что я сейчас здесь говорю. Все это не для того, чтобы причинить боль кому-либо. |
According to this interpretation, the belief that lying is wrong and hurtful, not the inconsistency between cognitions, is what makes people feel bad. |
Согласно этой интерпретации, вера в то, что ложь является неправильной и вредной, а не несоответствие между когнитивными установками, является тем, что заставляет людей чувствовать себя плохо. |
The value of these instructions and ceremonies are questionable, maybe meaningless, and hurtful to the individual carrying false messages. |
Ценность этих инструкций и церемоний сомнительна, возможно, бессмысленна и вредна для человека, несущего ложные сообщения. |
Okay, Donna, let's just go, and maybe in the car we can have a little talk about how hurtful our preconceived notions can be. |
Хорошо, Донна, просто поехали, и может быть в машине у нас получится маленький разговор о том, каким вредным может оказаться предвзятое отношение. |
You're a very hurtful person. |
Ты очень вредный человек. |
Tom had been an obsession and she saw now that it had been hurtful; but she would escape from it. |
Том был наваждением, пагубным, как оказалось, но она избавится от него. |
- hurtful words - вредные слова
- hurtful thing - обидная вещь
- hurtful things - обидные вещи
- and hurtful - и вредный
- so hurtful - так оскорбительно
- very hurtful - очень вредный
- is hurtful - вредно
- it was hurtful - это было оскорбительно
- be hurtful to the health - наносить ущерб здоровью
- hurtful indulgence - обидная снисходительность
- It's really hurtful to my pride - Это действительно ранит мою гордость
- You're a very hurtful person - Ты очень ранимый человек
- It's ridiculous and hurtful - Это смешно и обидно
- Do you know how hurtful that is? - Знаешь, как это обидно
- I know as a survivor it's hurtful - Я знаю, как выживший, это больно
- You don't have to be hurtful - Тебе не обязательно быть обиженным
- I can be hurtful, too - Я тоже могу причинить боль
- Okay, that's hurtful talk - Ладно, это обидный разговор