I feel entitled - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i baked - Я испек
i admit i was wrong - я признаю, я был неправ
i spec - я спецификация
i prolonge - я длю
i perhaps - я, возможно,
i observed - Я заметил
i curse - я проклинаю
i thought i was going to have - я думал, что я буду иметь
i want to tell you that i - я хочу сказать вам, что я
i thought i was helping - я думал, что я помогал
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
verb: чувствовать, почувствовать, ощущать, испытывать, считать, пощупать, переживать, щупать, ощупывать, осязать
noun: ощущение, вкус, чутье, осязание
feel called upon - считать необходимым
feel acceptable - чувствовать себя приемлемым
feel different - чувствовать себя по-другому
feel ashamed of - стыдиться
feel mad - чувствовать себя с ума
feel a certain way - чувствовать себя определенным образом
should feel that - должны чувствовать, что
to feel for - нащупывать
feel like dying - чувствую, что умираю
feel the aroma - чувствовать аромат
Синонимы к feel: fondle, handle, finger, touch, stroke, thumb, caress, perceive, be conscious of, discern
Антонимы к feel: ignore, be insensitive to, be unaware of, disbelieve
Значение feel: be aware of (a person or object) through touching or being touched.
are entitled to repayment - имеют право на погашение
entitled to the publication - право на публикацию
be entitled to seek equitable relief - право требовать справедливой помощи
programme entitled - программа под названием
party entitled - лица, имеющее право
shall be entitled to change - имеет право изменить
to which it is entitled - к которому он имеет право
person who is entitled - человек, который имеет право
entitled to get - право на получение
entitled to support - право на поддержку
Синонимы к entitled: enable, authorize, qualify, allow, make eligible, empower, permit, label, dub, designate
Антонимы к entitled: banned, ineligible, disqualified, inapplicable, debarred, inapposite, inappropriate, bad, inapt, incapable
Значение entitled: give (someone) a legal right or a just claim to receive or do something.
And yet somehow you feel entitled to come out here, make up some absurd fabrication, and try to flip my life upside down. |
И всё же, ты думаешь, что имеешь право явиться сюда, рассказывать эти бредни и пытаться перевернуть мою жизнь с ног на голову. |
The interpretation of this effect is that the first players feel entitled to take more. |
Интерпретация этого эффекта заключается в том, что первые игроки чувствуют себя вправе взять больше. |
You were entitled to feel aggrieved with this man, which you were not, it seemed reasonable to you. To condemn him to 10 years of slavery? |
Ты почему-то решил, что имеешь право наказывать этого человека, и тебе показалось разумным осудить его на десять лет рабства. |
And what I found was that while young women may feel entitled to engage in sexual behavior, they don't necessarily feel entitled to enjoy it. |
И выяснила, что хотя девушки могут считать, что у них есть право на сексуальное поведение, они не обязательно чувствуют, что у них есть право на удовольствие. |
I don't want the reference section to become another part of the page where people feel entitled to add offtopic links. |
Я не хочу, чтобы раздел ссылок стал еще одной частью страницы, где люди чувствуют себя вправе добавлять оффтопические ссылки. |
That discussion had not reached a conclusion, I don't see why you should feel entitled to shut it down. |
Эта дискуссия еще не закончилась, и я не понимаю, почему вы считаете себя вправе прекратить ее. |
You're entitled to feel how you feel. |
Ты имеешь право так себя чувствовать. |
Did Olivia Pope's manufactured sense of privilege make her feel so entitled to that brass ring of power that she simply took it instead of earning it? |
Не заставило ли Оливию Поуп это взращенное чувство привилегированности настолько чувствовать право на кольцо Всевластья, что она взяла его силой, вместо того чтобы заслужить? |
They all feel entitled to a part of your story. |
Все они заявляют права на часть вашей истории. |
But if they are auctioned, he will feel entitled to bid against you. |
Но если их выставят на аукцион, то он будет вправе составить вам конкуренцию. |
Anyway, whether you approve or not, I'm sorry you feel entitled to overstep the mark. |
В любом случае, одобрите ли вы это или нет, мне жаль, что вы почувствовали себя вправе переходить границы. |
I feel my left leg go numb, and I realize that I locked my knees, bracing for impact. |
Я чувствую, как нога онемела, и я понимаю, что я сжала колени, готовясь к удару. |
Maybe, it is something that we can feel and even touch but can not see. |
Возможно, это что-то, что мы можем прочувствовать и даже потрогать, но что-то, что мы не видим. |
Юные особы типа мисс Крэм всегда вызывают у меня чувство неловкости. |
|
She's a glass-half-empty person who makes me feel like I drain the glass. |
У нее стакан наполовину пуст, и из-за нее я чувствую, что осушаю стакан. |
I feel great sadness to inform you that your future does not lie with the priesthood. |
С огромной горечью я вынужден сообщить, что у тебя нет будущего в духовенстве. |
And you're entitled to recovery for the emotional distress Of being denied the opportunity to raise your real daughter. |
Вы можете требовать моральной компенсации за невозможность растить свою настоящую дочь. |
Did that make you feel awkward? |
Я тебя стесняю, да? |
You see that these people define success as something that helps others and at the same time makes you feel happy as you are working at it. |
Вы видите, что эти люди определяют успех, как что-то, что помогает другим, и в то же время вызывает чувство счастья у того, кто работает над этим успехом. |
Women are also entitled to equal retirement benefits and death allowances as men. |
Женщины имеют также право на равные с мужчинами пособия и надбавки в связи с потерей кормильца. |
In one moment, you will feel the oxygen flow into your brain. |
Сейчас почувствуете приток кислорода к мозгу. |
Мы убеждены в том, что эта нелегкая задача будет выполнения. |
|
All persons with mental disorders are entitled to all the rights and freedoms of citizens set out in the Constitution and national legislation. |
Все лица, страдающие психическими расстройствами, обладают всеми правами и свободами граждан, предусмотренными Конституцией Туркменистана и законодательством Туркменистана. |
Customers will feel more happy now enjoy a ripe mango, and we can not stop smiling. |
Клиенты будут чувствовать себя более счастливыми в настоящее время пользуются спелых манго, и мы не можем перестать улыбаться. |
Feel any sudden drops in room temperature? |
Внезапное снижение комнатной температуры? |
I feel that I have dignity that I have lost for so many years. |
Я чувствую, что у меня есть достоинство, которого я не ощущал много лет. |
Descds said, We feel that should the MPAA deem us illegal then they must also target premium paid Usenet Providers who act as the transit for these files. |
Descds заявили, «Мы полагаем, что если Американская ассоциация кинокомпаний (MPAA Motion Picture Association of America) сочтет нашу компанию нелегальной, то они должны также нацелиться на провайдеров Usenet, которые осуществляют передачу этих файлов. |
I feel like Jack the Ripper even asking you... It's just that... it would be good for everyone if you could go with me to the service. |
Я чувствую себя извергом, даже спрашивая тебя об этом, но... я думаю, всем будет лучше, если ты придешь. |
But it was nice to lean against him, to feel the warmth radiating from his body, the different construction of his frame. |
Но так приятно было прислониться к его боку, ощущать тепло, идущее от его тела, скроенного по-другому, чем ее тело. |
Jamie began to feel a growing admiration for Banda. |
В душе Джейми постепенно росло восхищение Бэндой. |
Smash away if it'll make you feel better. |
круши, если это поможет твоему самочувствию. |
They feel that you'd better announce a temporary suspension, anyhow; and if they want to let you resume later they can do so. |
По всей видимости, вам так или иначе следует временно объявить себя неплатежеспособным; не исключено, что впоследствии вам будет дана возможность возобновить свое дело. |
I cannot feel bells and incense and all the rest of that pagan fodder is pleasing to God. |
Терпеть не могу колокола и фимиам, и все прочее, чем язычники потчуют Бога |
Я хочу, чтобы ты кожей ощутил их. |
|
That cannot be the case if she feel we assess her every move. |
Ётого не будет, если она будет чувствовать, что мы оцениваем каждый ее шаг. |
Has she or has she not decided that the only way she can make herself feel vital is to be some crusader for justice? |
Решила она или нет, что единственный для неё способ оставаться живой, это начать крестовый поход во имя правосудия? |
Personally, I think it's a no-brainer... but everyone's entitled to their own opinion. |
Хотя лично я считаю, что здесь не о чем думать. Но у каждого есть право на собственное решение. |
All I can offer by way of excuse is that if you aren't his partner, one would certainly say you were entitled to be! |
В качестве оправдания могу лишь сказать, что если вы и не партнёр мистера Франкона, то, несомненно, имеете на это все права! |
Yeah, we're entitled to have your order read back. |
Да, мы имеем право выслушать ваше распоряжение. |
The hitherto owner will be entitled to reside in the property indefinitely. |
В настоящее время владелец будет проживать в данной собственности неопределённое время |
Мы ведь имеем право немного отдохнуть, мы ведь не скотина! |
|
Most of 'em mind their own business and they're entitled to some protection. |
Но большинство из них заняты бизнесом и имеют право на защиту. |
I'm entitled to ask questions. |
Это я должен задавать вопросы. |
You know, we're each entitled to take a certain amount so everybody else can have a little bit too. |
Понимаешь мы все имеем право на определённое количество чтобы все остальные тоже могли попробовать. |
I accept you are entitled to watch the interviews, I agreed to share relevant facts, but I draw the line at you interfering |
Я смирился с тем, что у вас было право наблюдать за интервью, я согласился поделиться с вами фактами относительно дела, но я подведу черту вашему вмешательству |
An expanded version of the album entitled More Mayhem was released in September 2011, featuring six bonus tracks. |
Расширенная версия альбома под названием More Mayhem была выпущена в сентябре 2011 года с шестью бонус-треками. |
On November 22, 1974, CBS ran his one-hour TV special entitled Riding The Rails, a musical history of trains. |
22 ноября 1974 года Си-би-эс запустил свой часовой телевизионный спецвыпуск под названием езда по рельсам, музыкальная история поездов. |
From 1912 to 1926, Farnham created a series of twelve oil paintings on wood panels entitled Ancient Ships of the Merchant Marine that Opened the Commerce of the World. |
С 1912 по 1926 год Фарнхэм создал серию из двенадцати картин маслом на деревянных панелях под названием древние корабли торгового флота, открывшие торговлю во всем мире. |
One famous clothespin is a sculpture by Claes Oldenburg, entitled Clothespin. |
Одной из знаменитых прищепок является скульптура Клааса Ольденбурга под названием прищепка. |
Harawira writes a regular column in the Kaitaia-based newspaper The Northland Age, entitled Ae Marika. |
Harawira пишет регулярную колонку в Каитаиа газета в каждом возрасте, под названием АЭ Марика. |
They felt that such a discovery could bear significant commercial value and would be entitled to patent protection. |
Они считали, что такое открытие может иметь значительную коммерческую ценность и будет иметь право на патентную защиту. |
Geffen released an edited single disc version of the Illusion albums in 1998, entitled Use Your Illusion. |
Geffen выпустила отредактированную версию альбома The Illusion на одном диске в 1998 году под названием Use Your Illusion. |
German author Novalis used the symbol in his unfinished Bildungsroman, entitled Heinrich von Ofterdingen. |
Немецкий писатель Новалис использовал этот символ в своем незавершенном романе Бильдунгсроман, озаглавленном Генрих фон Офтердинген. |
The circumstances in which an employee is entitled are defined in common law. |
Обстоятельства, на которые имеет право работник, определяются в общем праве. |
Others who had settled illegally were not entitled to compensation and frequently rioted. |
Другие, которые поселились незаконно, не имели права на компенсацию и часто бунтовали. |
This material belongs in the article and you are not entitled to ! |
Этот материал входит в статью, и вы не имеете на это права ! |
Cardinals and papal nuncios are entitled to wear a cappa magna of watered silk. |
Кардиналы и папские нунции имеют право носить cappa magna из водянистого шелка. |
Here, he exhibited two innovative editorial stories produced for Dazed entitled Cult and Artist. |
Здесь он выставил два новаторских редакторских рассказа, созданных для ошеломленных под названием Культ и художник. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i feel entitled».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i feel entitled» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, feel, entitled , а также произношение и транскрипцию к «i feel entitled». Также, к фразе «i feel entitled» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.