I will try to find - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i feel better when i - я чувствую себя лучше, когда я
i hopefully - я надеюсь,
whom i - кого я
i bent - я согнуты
i retrained - я переквалифицировался
i humbly - я смиренно
i think i need to get - я думаю, что нужно, чтобы получить
i think i have something you - я думаю, что у меня есть что-то вы
i thought i would not - я думал, что я бы не стал
i wish i could play - я хочу, чтобы я мог играть
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
noun: воля, желание, завещание, волеизъявление, сила воли, твердое намерение, энергия, энтузиазм, отношение
verb: завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, внушать, велеть
will erode - выветрится
will witness - засвидетельствует
will be fought - будут бороться
will update - обновит
will dance - станцуют
will commit - совершу
will doubtless - несомненно
will flatten - сплющит
will instill - будет внушать
will last three - будет длиться три
Синонимы к will: strength of character, commitment, staying power, purposefulness, single-mindedness, doggedness, tenacity, drive, tenaciousness, dedication
Антонимы к will: indifference, distaste, doubt, indecision, neglect, pass, keep, receive, vacillation
Значение will: the faculty by which a person decides on and initiates action.
noun: попытка, испытание, проба
verb: пытаться, стараться, пробовать, отведать, судить, испытывать, добиваться, перепробовать, подвергать испытанию, расследовать
try asking - попробуйте спросить
try our utmost - стараться все возможное
How do you try to get a handle on extraterrestrial life - Как вы пытаетесь получить ручку на внеземной жизни
how hard we try - как сильно мы стараемся
try a case - попробуйте случай
we will try to find - мы будем стараться найти
try to change the world - попытаться изменить мир
try to prepare - попробовать приготовить
worth the try - стоит попробовать
try to front - попробуйте перед
Синонимы к try: go, crack, essay, effort, shot, endeavor, attempt, stab, venture, go all out
Антонимы к try: abstain, give up, ignore, quit, abstention, have a rest, neglect, reject, relax, throw in the towel
Значение try: an effort to accomplish something; an attempt.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to become a party to the contract - чтобы стать участником договора
to turn out to be - чтобы оказаться
to deploy to - развернуть на
want to go back to work - хочу, чтобы вернуться к работе
to go to the police station - идти в полицейский участок
the right to have access to - право иметь доступ к
have to listen to me - должны слушать меня
wanting to get to know - желая узнать
to be fair to - чтобы быть справедливым
to endeavour to implement - стремиться к реализации
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: находка, открытие
verb: находить, обрести, изыскать, разыскать, считать, подыскать, обнаруживать, нащупать, сыскать, попасть
i find it surprising - я нахожу это удивительно
find innovative solutions - найти инновационные решения
agreed to find - согласились найти
find inclination - найти наклон
find jobs - найти работу
find humor - найти юмор
could help you find - может помочь вам найти
to find out something - чтобы узнать что-то
hard to find someone - трудно найти кого-то
we find ways - мы находим способы
Синонимы к find: ascertain, descry, detect, determine, dig out, dig up, discover, dredge (up), ferret (out), find out
Антонимы к find: miss, overlook, pass over
Значение find: a discovery of something valuable, typically something of archaeological interest.
You will bring much praise and glory upon your return to Zion. |
Ты вернешься в Сион с великой хвалой и славой. |
For more than a decade, NASA’s strategy in exploring Mars has been to “follow the water”; the agency reasons that wherever there’s water, we might find life. |
Более 10 лет стратегия НАСА по исследованию Марса основывалась на принципе «следуй за водой». Космическое агентство исходит из того, что где есть вода, там мы можем найти жизнь. |
In YoungmeNowme, the audience was asked to find a childhood photograph of themselves and restage it as an adult. |
В этом проекте я просил людей найти свои детские фотографии и переснять их, уже будучи взрослыми. |
You can also find a list of Xbox Play Anywhere games available for pre-order by visiting the Xbox Play Anywhere page. |
Вы также можете найти список игр Xbox Play Anywhere, доступных для предварительного заказа, на странице Xbox Play Anywhere. |
Enemies will not attack from those directions |
Враг не будет на нас нападать с тех сторон. |
Well, maybe we should run a survey to find out what society wants, because ultimately, regulations and the law are a reflection of societal values. |
Мы можем провести опрос, чтобы узнать общественное мнение, в конце концов законы и регламенты являются отражением общественных ценностей. |
The other one said, Will you give me a different color when I have my next baby? |
Другая спросила: Вы дадите мне другой цвет, когда я буду ещё раз рожать? |
So I was trying to find ways to better communicate this to people, to show people the uncertainty in our numbers. |
Поэтому я пыталась как можно понятнее объяснить людям, что наши данные неточны. |
My team and I will have batch-processed large amounts of satellite data using algorithms in order for you to find things, so you'll be doing really good science. |
Мы с моей командой будем предоставлять информацию со спутников, обработанную через алгоритмы для поиска объектов, так что вы действительно станете учёными. |
One of the really frustrating things is when you've done all your homework, you come in the next day only to find out that you made an error and all of the other numbers you did were wrong. |
Крайне неприятно было, когда ты делал всю домашнюю работу и назавтра приходил только для того, чтобы обнаружить ошибку и что все остальные сделанные тобой подсчёты неверны. |
Then, I find, people are generally starting to have children, I mean, it can vary. |
Тогда, пожалуй, люди, как правило, начинают заводить детей, хотя думаю, что бывает по-разному. |
Вы будете находиться под домашним арестом, до дальнейшего уведомления. |
|
Вот те новые мужчины, что встряхнут ваши ряды. |
|
Two librarians help pupils to find books they need. |
Два библиотекаря помогают ученикам найти нужные книги. |
In London you'll also find Indonesian, Mexican, Greek, Cynics will say that this is because English have no cuisine themselves, but this is not quite the true. |
В Лондоне вы также найдете индонезийские, мексиканские, греческие, Циник скажет: это потому, что у англичан нет своей собственной кухни, но это не совсем так. |
Now my knowledge of English allows me to have friends abroad, but tomorrow I will need to know English better to find friends on a professional level, to get acquainted with culture and history of their countries. |
Сейчас мои знания английского позволяют мне иметь друзей за границей моей родины, а завтра мне понадобиться уже другой уровень знания языка, чтобы найти друзей на профессиональном уровне, познакомиться с культурой и историей их стран. |
Qualities which will doubtless shed new light on our perception of the emotional and intellectual capacities of these animals. |
Качества, которые, несомненно, прольют свет на наше восприятие эмоциональных и умственных способностей этих животных. |
The rig has clearly been decimated by the dynamite, But will the underwater burst disks |
Понятно, что установки уничтожены динамитом, но постигла ли та же участь разрывные мембраны под водой? |
I don't see how a woman on her own can override the will of a teenage boy. |
Я не вижу способа, которым одинокая женщина смогла бы подчинить своей воле мальчика-подростка. |
This apparatus will augment your blood pressure and infuse the tissues. |
Этот аппарат увеличит ваше кровяное давление и восстановит ткани. |
We will now bring you all the best highlights from the opening ceremony. |
Мы представим вам самые яркие моменты с церемонии открытия. |
Суд продолжится и мисс Крэйн будет пребывать в качестве со-адвоката. |
|
Keen will be exonerated for the orea attack And the hawkins murder. |
Кин оправдают по обвинению в атаке в Ореа и убийстве Хокинса. |
You know, pandering to the football captains and prom queens of today will not take away the pain of yesterday. |
Знаете, сегодняшняя дружба с капитанами футбольных команд и королевами школьных балов не уничтожит вчерашней боли. |
Ты не запятнаешь её своим присутствием в течение шести недель. |
|
You will need a title of nobility, that only I can get through a wedding with an aristocrat. |
Для этого мне нужен титул, который я могу получить только через брак с дворянином. |
His name is not important because he will certainly apply, if at all, under a false identity. |
Фамилия его значения не имеет, потому что к вам он наверняка придет с подложными документами. |
Surely the Minister's chief aide will soon see justice done? |
Ведь наверняка старший помощник министра позаботится, чтобы справедливость восторжествовала как можно скорей? |
Tell him he will find me at the old Roman baths at dusk. |
Скажите ему, что он найдет меня в старых римских банях, когда начнет смеркаться. |
I will be sure to tell that to the Museum curator that I just sent packing. |
Я обязательно скажу об этом куратору музея, который как раз собирает вещи. |
A man doesn't wake up one morning and find that he has become a sexual psychopath. |
Мужчина не просыпается однажды утром и становится сексуальным психопатом. |
I just find something so sexy about an uncompromising artist. |
Я нахожу что-то сексуальное в бескомпромиссности творца. |
Я уверен, что он вновь окажется способен действовать без промедления. |
|
Подожди здёсь, я найду своих друзёй. |
|
If Casey would have done his job and we had access to Northern Lights, we could find him in a heartbeat. |
Если бы Кейси сделал свою работу и у нас был доступ к Северным сияниям, мы могли бы найти его с большим удовольствием. |
You will find under the tab Contacts a list of head office management. |
В разделе «Контакты» Вы найдёте координаты нашего главного офиса. |
Here you can find the useful information which will help you subsequently with the decision of legal questions. |
Здесь Вы можете найти полезную информацию, которая поможет Вам впоследствии в решении правовых вопросов. |
I think it might be easier at this point... just to find an intelligent man to impregnate me. |
Думаю, в данной ситуации, будет проще найти интеллигентного мужчину и забеременеть от него. |
So, when they have the map then they can find this key. |
А когда они найдут карту, смогут найти этот ключ... |
You'll find two remorseful young men who fit the description of your shooters. |
Ты найдешь двух полных раскаяния молодых людей, подходящих под описание ваших стрелков. |
Я считаю полезным оставаться в своей роли. |
|
Больше чем вы сможете найти в океане. |
|
It means she's planning to forgive you or she's desperately trying to find a way to forgive you. |
Это значит, что она планирует простить тебя или отчаянно ищет способ простить тебя. |
Если хочешь свои трусы назад - найди клевер-четырехлистник. |
|
Откроем сердце и найдём источник кровотечения. |
|
They may be the only people you can admire... and find tacky at the same time. |
Наверное, это единственные люди, которыми можно одновременно и восхищаться и возмущаться. |
If you don't know where to find a setting or feature you want, there's a good chance a single word will get you there. |
Если вы не знаете, где находится тот или иной параметр или функция, вполне возможно, вы сможете найти необходимое всего с помощью всего одного слова. |
Asia’s choice is clear: either the region embraces a multilateral structure of peace, or it will find itself constrained by a system of strategic military alliances. |
Выбор Азии очевиден: или этот регион охватывает многосторонняя система поддержания мира, или она окажется связанной системой стратегических военных союзов. |
If you choose Campaign, use the search bar to find a campaign (active or inactive). |
Если вы выбрали Кампания, найдите с помощью строки поиска нужную кампанию (активную или неактивную). |
And we will find that the two genomes in me, or one genome of mine we want to use, will have about three million differences in the order of that. |
И мы обнаружим, что два генома во мне, или один мой геном, который мы хотим использовать, Будет нести три миллиона различий, что-то около. |
To fix the error, contact the website owner, or try to find the file on a different site. |
Свяжитесь с владельцем ресурса или поищите нужный файл на другом сайте. |
Hand on heart, do you find that attractive in any shape or form? |
Положа руку на сердце, считаете ли вы, что привлекательной в любом виде или форме? |
You need to either guess your PIN correctly, or find your seed. |
Вам нужно либо правильно угадать ПИН, либо найти пароль восстановления». |
If you find yourself trapped by a bear in the forest, your best bet is to drop to the ground and play dead. |
Если оказалось так, что ты не можешь убежать от медведя в лесу, лучшее что можно сделать - упасть на землю и притвориться мёртвым. |
I have an interest in education - actually, what I find is everybody has an interest in education. |
Я интересуюсь образованием; откровенно говоря, мне кажется, что образование интересно всем. |
People have a more open morning, they can actually think, and you'll find out that maybe all these things you thought you had to do, you don't actually have to do. |
У людей будет более свободное утро, они смогут что-то обдумать, и вы обнаружите, что все те вещи, которые, казалось бы, необходимо сделать, на самом деле не нужны. |
Идите прямо, и вы найдёте станцию. |
|
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. |
Они играли в прятки между лютиками и маргаритками, пока белый кролик не захотел играть в «найди жёлудь». |
Она хочет выехать и найти собственное жильё. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i will try to find».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i will try to find» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, will, try, to, find , а также произношение и транскрипцию к «i will try to find». Также, к фразе «i will try to find» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.