I would visit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I would visit - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я хотел бы посетить
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- would [verb]

auxiliary verb: бы

noun: желание

  • would obligate - будет обязывать

  • would induce - побудит

  • would have written - написал бы

  • would consolidate - консолидирует

  • would accompany - будет сопровождать

  • would have expected - было бы ожидать

  • would have saved - спасло бы

  • would be relevant - будет иметь значение

  • would provide guidance - обеспечит руководство

  • i would start - я хотел бы начать

  • Синонимы к would: will, could, wish, should, intend, shall, want, ought, have a duty to, be duty bound to

    Антонимы к would: wouldn't, won't, couldn't, would not, abandon hope, discount, dismiss, disregard, don't wait, forget

    Значение would: (expressing the conditional mood) indicating the consequence of an imagined event or situation.

- visit [noun]

noun: визит, посещение, поездка, осмотр, досмотр, временное пребывание, дружеская беседа

verb: побывать, посещать, съездить, бывать, навещать, проведать, пожаловать, постигать, осматривать, гостить



There is a mobile butcher and a mobile fishmonger who each visit once a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть передвижной мясник и передвижной рыботорговец, которые посещают каждый раз в неделю.

The family would regularly visit the farm of Wayne's grandparents, Tony and Mary, and watch Hockey Night in Canada together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья регулярно посещала ферму дедушки и бабушки Уэйна, Тони и Мэри, и вместе с ними смотрела хоккейный вечер в Канаде.

I know this: if Britain had not admitted refugees in the 1940s, I certainly would not be here today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном я уверен: если бы Британия отказалась принимать беженцев тогда, в 1940 году, не стоял бы я сегодня здесь с вами.

And in addition, they were getting angry at us, because the implication was if it could be done, we would have done it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вдобавок, они начинали злиться на нас, для них это было как: «Если бы это было реально, мы бы это уже сделали.

It would be like the city of San Francisco having just 10 doctors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всё равно, как если бы в Сан-Франциско было всего 10 докторов.

In fact, this is the only policy solution that would enable China to meet its environmental and economic goals at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле это единственная стратегия, которая позволит Китаю достичь его экологических и экономических целей одновременно.

Nor can companies agree to do certain things, for example raise the prices of their unhealthy products, because that would violate competition law, as we've established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не пойдут компании на такие действия, как например, повышение цены на продукцию, опасную для здоровья, потому что это будет нарушением антимонопольного законодательства, как мы выяснили.

We started the prom after hearing a dad lament that he would never pin a boutonniere on his son's tuxedo lapel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начали это делать, услышав, как один отец сожалел о том, что он никогда не прикрепит бутоньерку на смокинг сына.

What if, for the rest of eternity, when you went to visit her site, you could smell Josephine just as Napoleon loved her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если бы до скончания мира, приходя на её могилу, вы могли бы чувствовать запах той Жозефины, которую любил Наполеон?

Could we reach them with advice or training that would help them through these struggles?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли прийти к ним с советом или обучением, которые помогут им побороть эти трудности?

I think what would probably floor Douglass North about this use of technology is the fact that the very thing that makes it work, the very thing that keeps the blockchain secure and verified, is our mutual distrust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, Дугласа Норта шокировал бы тот факт, что при использовании этой технологии гарантией работы всей системы и тем, что поддерживает безопасность и верифицируемость блокчейна, как раз является наше взаимное недоверие.

No one had mentioned my visit to Fielding's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не упомянул мой вчерашний визит к вдове Филдинга.

He told me he would sell the mule in Iraq

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что собирается продать мула в Ираке.

I often visit them, because they speak only German, so, it's a chance for me to speak German with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я часто навещаю их, поскольку они говорят только по-немецки, так что для меня это возможность поговорить с ними на немецком языке.

Any man in your position would want to kill him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой человек в такой ситуации хотел бы его убить.

And would you like to have lunch after physical therapy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не хотели бы вы сходить на обед после терапии?

would it be possible to expand his memory circuits instead?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А можно ли вместо этого расширить его схемы памяти?

When he had last seen Twissell he would not have been able to make sense of that remark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлую встречу с Твисселом эти слова не имели бы для него никакого значения.

I never thought Portland Street would be home to such a big shopping arcade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не думал, что на Портленд Стрит будет так много магазинов.

The other pieces would go back to the Wendy on the second trip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные части будут доставлены на Венди вторым рейсом.

I question a ruler who would deny his subjects their freedom on the basis of unfounded suspicion and fear!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оспариваю власть, которая лишает подданных свободы исходя из необоснованных подозрений и страха.

I would try to use this power only for good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду стараться использовать свою власть над ним только в благих целях.

I would like to express my gratitude for your unwavering support through these incredibly challenging times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел выразить свою признательность за вашу непоколебимую поддержку в это невероятно сложное время.

The politician from the state capital would most likely turn out to be an office janitor in a borrowed tie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политик из столицы штата скорее всего окажется обычным швейцаром в позаимствованном галстуке.

I'm sorry to drop by unannounced, but I just had this disturbing visit from an old friend of yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, что не предупредила, но мне нанесла неприятный визит твоя старая подружка.

Elizabeth could not refuse, though she foresaw little pleasure in the visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элизабет не смогла ей отказать, хотя не предвкушала никаких радостей от подобной поездки.

It is the first opportunity I have had to visit Madrid, and I am looking forward to seeing your renowned works of art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые мне представилась возможность посетить Мадрид и увидеть ваши выдающиеся произведения искусства.

Once the city will be finished, come to visit us!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда город будет построен приезжай навестить нас!

But like all who visit the world of the high mountains they dare not linger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как и любой, кто оказывается в мире Великих Гор, они не смеют задерживаться.

Must visit old Deasy or telegraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо зайти к старине Дизи или отбить телеграмму.

Once that is complete, visit www.office.com/myaccount to activate a new or different Skype account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем откройте веб-страницу www.office.com/myaccount и активируйте другую учетную запись Skype.

Well, it happened rather famously on your one and only visit to Baker Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только единожды: во время одного из твоих визитов на Бейкер-Стрит.

Now, folks, don't forget to visit our mixologists. They made a signature cocktail for this evening called the Otter Bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наведайтесь к нашему миксологу, который специально для этого вечера придумал коктейль Оттер-Бэй!

To tell the truth, it's becoming so insupportable that I can't even visit my patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказать по правде, её всё тяжелее переносить так что и своих пациентов не хочу видеть.

this visit isn't totally unmotivated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не совсем спонтанный визит.

When she comes to Georgetown to visit with her son... - Dwight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она приедет в Джорджтаун навестить своего сына... — Дуайта.

Miss Casey, thank you so much for coming in to visit with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Кэйси, огромное вам спасибо, что вы смогли прийти.

No, no, visit with your family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, нет, развлекайся со своей семьёй.

What an odd time to pay us a visit. Must be very early.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой странный час для визита, еще очень рано.

Me and my partner paid a visit to Club 404 of Harlem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с напарником наведались в клуб 404 Гарлем.

Say, why don't you, pay a visit to the plant soon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы тебе как-нибудь не прийти на фабрику?

He made a visit to the E.R., right after being attacked by a guy with a hammer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он посещал травмопункт после нападения парня с молотком.

Soldiers and Englishmen have a shave and visit the khazi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А солдаты и англичане бреются и ходят в кхази.

Every ambitious young man should visit Venice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый уважающий себя молодой человек должен посетить Венецию.

But, towards the evening after the hour for the customary visit had gone by, Faria, not seeing the young man appear, tried to move and get over the distance which separated them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером, после обычного обхода, не дождавшись Эдмона, Фариа сам попытался преодолеть разделявшее их расстояние.

To what do we owe the honor of your visit, Shang Tsung?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем мы заслужили честь вашего визита, Шенг Сан?

You can't visit the sins of the father upon the child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя наказывать детей за грехи родителей.

It says social services may drop by for a visit at any time, unannounced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут написано, что социальный работник может приходить в любое время, без предупреждения.

Who lived in a grand castle that weary travelers from near and far would come and visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он жил в огромном замке, в который съезжались усталые путники со всего света.

And there was time enough for Emma to form a reasonable judgment, as their visit included all the rest of the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А времени составить себе основательное суждение оказалось у Эммы довольно, так как они провели вместе все утро.

In the meantime, why don't you pay a visit to the ob-gyn listed in Ellen's address book?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пока почему бы тебе не нанести визит к гинекологу из адресной книги Эллен?

How on earth did such a mild-mannered, ladylike reporter like yourself get clearance to visit a deadly catch like me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как на земле такой кроткий, благовоспитанный репортер как ты получил разрешение поймать такой смертельный улов, как я?

370,000 people attended that year's visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году визит посетило 370 000 человек.

On 18 December, Ceaușescu had departed for a visit to Iran, leaving the duty of crushing the Timișoara revolt to his subordinates and his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 декабря Чаушеску отбыл с визитом в Иран, возложив на своих подчиненных и жену задачу подавления Тимишоарского восстания.

The Beatles' visit to the Maharishi's ashram coincided with a thirty-participant Transcendental Meditation teacher training course that was ongoing when they arrived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Визит Битлз в ашрам Махариши совпал с тридцатью участниками курса подготовки учителей трансцендентальной медитации, который продолжался, когда они прибыли.

He came to Washington as usual without his wife and family; Eliza would visit Washington only once during Johnson's first time as senator, in 1860.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приехал в Вашингтон, как обычно, без жены и семьи; Элиза посетила Вашингтон только один раз, когда Джонсон впервые стал сенатором, в 1860 году.

During his first visit to the West he travelled to the UK twice, in 1895 and 1896, lecturing successfully there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего первого визита на Запад он дважды ездил в Великобританию, в 1895 и 1896 годах, успешно читая там лекции.

Vicky accompanies him to visit his father, an old poet, and then becomes deeply moved by a Spanish guitar performance later that evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вики сопровождает его в гости к отцу, старому поэту, а затем становится глубоко тронутой испанским гитарным исполнением позже в тот же вечер.

His visit to Cape Cod in 1797 coincided with the division of the town of Eastham into two towns, one of which took the name of Orleans, possibly in his honour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его визит на Кейп-Код в 1797 году совпал с разделением города Истхэм на два города, один из которых получил название Орлеан, возможно, в его честь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i would visit». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i would visit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, would, visit , а также произношение и транскрипцию к «i would visit». Также, к фразе «i would visit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information