Identity number - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: идентичность, тождество, личность, индивидуальность, тождественность, подлинность
adjective: личный, опознавательный
personal identity - личность
cultural identity - национально-культурная специфика
identity bracelet - опознавательный браслет
identity certificate - удостоверение личности
identity of interests - тождественность интересов
national identity card - внутренний паспорт
racial identity - расовая принадлежность
own identity - собственная индивидуальность
masculine identity - мужская сущность
feeling of national identity - чувство национальной идентичности
Синонимы к identity: ID, name, specification, self, differentness, selfhood, singularity, originality, individuality, personality
Антонимы к identity: difference, disagreement, discrepancy, disparateness, disparity, dissimilarity, unlikeness
Значение identity: the fact of being who or what a person or thing is.
noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное
verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе
toll-free number - бесплатный номер
increasing number - увеличивать число
actual calling number - фактический номер вызывающего абонента
depend on a number of factors - зависеть от ряда факторов
four digit number - четырехзначное число
mobile telephone number - номер мобильного телефона
avaya services telephone number - телефонный номер сервисной службы компании Avaya
identification number - идентификационный номер
maximum ne number - максимальное количество NE
time slot number - номер временного интервала
Синонимы к number: symbol, numeral, figure, decimal, cardinal number, ordinal number, digit, unit, integer, character
Антонимы к number: one, letter, guess
Значение number: an arithmetical value, expressed by a word, symbol, or figure, representing a particular quantity and used in counting and making calculations and for showing order in a series or for identification.
ID number, identification number, ID, identifier, registration number, identification, login, identity, ID card, identity card, identify
In Spain the formal identity number on an ID card is the most important piece of identification. |
В Испании формальный идентификационный номер на удостоверении личности является наиболее важным элементом идентификации. |
A significant number of the Britons' descendants do not have a Welsh identity. |
Значительное число потомков бриттов не имеют валлийской идентичности. |
Censuses record that Somali are the greatest percentage of the city, based on the number who claim Somali identity and speak the Somali language. |
Переписи показывают, что сомалийцы составляют наибольший процент населения города, исходя из числа тех, кто заявляет о своей сомалийской идентичности и говорит на сомалийском языке. |
U.S. lawmakers have paid special attention to the social security number because it can be easily used to commit identity theft. |
Американские законодатели уделили особое внимание номеру социального страхования, поскольку его можно легко использовать для совершения кражи личных данных. |
The card has a 6 digit number + 2 letter unique ID and a separate machine readable zone on the back for identity document scanning devices. |
Карта имеет 6-значный номер + 2-буквенный уникальный идентификатор и отдельную машиночитаемую зону на обратной стороне для устройств сканирования документов, удостоверяющих личность. |
They use the Library of Congress Control Number to make sure of the exact identity of the book. |
Они используют контрольный номер Библиотеки Конгресса, чтобы удостовериться в точной идентичности книги. |
The collective fluorescent signal resulting from synthesizing a large number of amplified identical DNA strands allows the inference of nucleotide identity. |
Коллективный флуоресцентный сигнал, полученный в результате синтеза большого числа амплифицированных идентичных нитей ДНК, позволяет сделать вывод о нуклеотидной идентичности. |
It is painted to represent Number 705, C19, Clan Leslie although its identity and wartime history are unknown. |
Он нарисован, чтобы представлять номер 705, C19, клан Лесли, хотя его личность и история военного времени неизвестны. |
The FXDD representative will ask for the Customer's User Name and Account Number from the Customer and confirm that the each match and confirm the identity of the Customer. |
Представитель компании FXDD попросит Клиента назвать Имя пользователя и номер счета, подтвердит каждое совпадение и прохождение идентификации личности Клиента |
But I'm public enemy number one, so I'd need to get my hands on a new identity - a fake passport. |
Но я враг общества номер один, а значит я бы постарался сделать новые документы, фальшивый паспорт. |
The identity of 10 backers it had repaid – including a number of foreign nationals – was not revealed. |
Личности 10 спонсоров, которым она выплатила деньги – в том числе нескольких иностранных граждан, не были установлены. |
A unique national identification number is the most secure way, but some countries lack such numbers or don't mention them on identity documents. |
Уникальный национальный идентификационный номер является наиболее безопасным способом, но некоторые страны не имеют таких номеров или не упоминают их в документах, удостоверяющих личность. |
At the end we get the identity permutation, whose number of inversions is zero. |
В конце мы получаем тождественную перестановку, число инверсий которой равно нулю. |
Where necessary, additional information, such as the birth date or identity card number, should be required to uniquely identify the grantor. |
В случае необходимости следует установить требование о введении дополнительной информации, например, даты рождения или номера удостоверения личности, чтобы можно было однозначно идентифицировать лицо, предоставляющее право. |
Over the years, a number of Tannhauser's men have turned informant for money, and new identities, and the safest new identity is man of the cloth. |
Пару лет назад, несколько людей Теннхаузера стали информаторами за деньги и новые личности, а самая безопасная личность — служитель веры. |
Требуется шведский личный идентификационный номер. |
|
The man using' the name Elliott Collier created that identity by stealing' the social security number of a teenager who died in 1989. |
Человек, использующий имя Эллиотт Колльер, присвоил эту личность украв номер социального страхования подростка, который умер в 1989 году. |
Danish driver's licenses and passports are the only identity cards issued by the government containing both the personal identification number and a photo. |
Датские водительские удостоверения и паспорта являются единственными удостоверениями личности, выдаваемыми правительством, содержащими как личный идентификационный номер, так и фотографию. |
The International Mobile Equipment Identity or IMEI is a number, usually unique, to identify 3GPP and iDEN mobile phones, as well as some satellite phones. |
Международный идентификатор мобильного оборудования или IMEI-это номер, обычно уникальный, для идентификации мобильных телефонов 3GPP и iDEN, а также некоторых спутниковых телефонов. |
In order to preserve the cell's identity and proper function, it is necessary to maintain the appropriate number of chromosomes after each cell division. |
Для того чтобы сохранить идентичность клетки и правильную функцию, необходимо поддерживать соответствующее количество хромосом после каждого деления клетки. |
The donor may also find his number on a registry and choose to make contact with his offspring or otherwise reveal his identity. |
Донор может также найти свой номер в реестре и выбрать контакт со своим потомством или иным образом раскрыть свою личность. |
You'll need to sign in with your Microsoft account and password to confirm the phone number or email address before you can use it to verify your identity. |
Вам нужно будет войти под своей учетной записью Microsoft и паролем для того, чтобы подтвердить номер телефона или адрес электронной почты, затем вы сможете использовать их для подтверждения своей личности. |
Why do I need to confirm my identity by providing my phone number? |
Для чего мне нужно подтверждать свою личность, предоставляя свой номер телефона? |
Ticket - the unique identity number assigned to each open position or Pending Order in the trading platform. |
«Тикет» — уникальный идентификационный номер, присваиваемый в торговой платформе каждой открываемой позиции или отложенному ордеру. |
The NYPD seems to have gone to great lengths to hide his identity, including a false social security number. |
Полиция Нью-Йорка хорошо постаралась скрыть его личность, включая и поддельный номер его социальной страховки. |
While the segmentation genes can specify the number, size, and polarity of segments, homeotic genes can specify the identity of the segment. |
В то время как гены сегментации могут определять количество, размер и полярность сегментов, гомеотические гены могут определять идентичность сегмента. |
Note: You won't able to use the phone number or email address you provided as proof of your identity until you've verified your security information. |
Примечание. Пока вы не подтвердите данные безопасности, вы не сможете использовать номер мобильного телефона или адрес электронной почты, предоставленный вами в качестве подтверждения вашей личности. |
Please, could we have your identity card number for our customer file? |
А вы можете дать нам номер Вашего документа для внесения в клиентскую базу данных? |
Differences in deployment of toolkit genes affect the body plan and the number, identity, and pattern of body parts. |
Различия в развертывании генов инструментария влияют на план тела и количество, идентичность и структуру частей тела. |
I go to school number 214. |
Я хожу в школу номер 214. |
Mason crossed to the telephone and gave the number of Paul Drake's Detective Agency. |
Мейсон подошел к телефону, набрал номер Детективного Агентства Дрейка. |
He claims to know the identity and allegiance of over 300 Russian agents in the United States. |
Он утверждает, что знает настоящие имена и легенды более 300 русских агентов в США. |
Going against an unknown number of radical terrorists armed with automatic weapons. |
Против чёрт знает скольки радикальных террористов, вооруженных автоматами. |
He found a telephone booth, dropped a coin and dialed the number of his office. |
Он нашел телефон, опустил монетку и набрал номер конторы. |
Because of lower growth, between 200,000 and 400,000 babies die each year and the number of chronically hungry people is expected to climb to 1 billion this year. |
В результате снижения темпов экономического роста ежегодно будут умирать от двухсот до четырехсот тысяч новорожденных, а число хронически недоедающих людей, по оценкам, увеличится в этом году до миллиарда. |
Publications: Author of a number of articles on narcotic drugs. |
Публикации: автор ряда статей о наркотических веществах. |
A number of students have returned home after studying abroad with their various professional degrees, and are currently unemployed. |
Ряд студентов вернулись на родину после обучения за рубежом с различными профессиональными дипломами и в настоящее время являются безработными. |
The Committee's total membership shall always be an odd number, not exceeding nine. |
Общее число членов Комитета всегда должно быть нечетным и не должно превышать девяти. |
Along with the rest of international community, we have increased our assistance to a number of countries in the continent. |
Совместно с остальными членами международного сообщества мы увеличили нашу помощь некоторым странам континента. |
Of late, a large number of indigenous organizations have emerged and are reaffirming their rights, cultural values and identities. |
В последнее время возникло множество организаций представителей коренных народов, которые отстаивают свои права, культурные ценности и самобытность. |
Я надеялся, что ошибся номером. |
|
The growth in employment over the period 19962001 has led to a sharp rise in the number of people in employment. |
Увеличение количества рабочих мест в период 1996-2001 годов привело к быстрому росту занятости среди населения. |
The Group awaits information from a number of Member States on certain entities and individuals suspected of violating the sanctions regime in Côte d'Ivoire. |
Группа ожидает от ряда государств-членов информацию относительно определенных юридических и физических лиц, подозреваемых в нарушениях режима санкций в Кот-д'Ивуаре. |
Нынешний номер статьи Бывший номер статьи. |
|
A number of Governments reported on novel initiatives to counter the illicit manufacture, abuse and trafficking of ATS. |
Несколько правительств сообщили о мерах новаторского характера, принятых с целью борьбы с незаконным изготовлением, злоупотре-блением и оборотом САР. |
There are a very small number of cases where their ID may change to an app-scoped ID. |
В очень редких случаях он может измениться на ID внутри приложения. |
In the Value field, insert the number of hours to be adjusted, according to the adjustment method selected in the Adjustment type field. |
В поле Значение введите число часов корректировки в соответствии с методом, который выбран в поле Тип корректировки. |
The leak came from a confidential source, and I cannot be compelled under the First Amendment to reveal their identity. |
Утечка произошла из конфиденциального источника, и согласно Первой Поправке, меня не могут принудить раскрыть его личность. |
You will be detained indefinitely and denied access to legal counsel until your true identity is confirmed and it is determined that you are not a threat to national security. |
Вы задержаны на неопределенный срок, вам будет отказано в адвокате до тех пор, пока ваша личность не будет подтверждена, и вы перестанете представлять угрозу национальной безопасности. |
I'm sorry for the intrusion, but... because of Riley's escape, the identity of Caroline's killer has been called into question. |
Простите за вторжение, но из-за побега Райли, личность убийцы Кэролайн теперь под вопросом. |
Со вчерашнего дня всем необходимо носить с собой удостоверения личности. |
|
I've spent the last ten years steadily cultivating a false identity- bank statements, credit cards, driver's license. |
Последние 10 лет я потратил на создание ложной личности... банковские справки, кредитки, водительские права. |
But I think perhaps she needed most what I gave her, the recognition of her identity as a woman. |
Но, мне кажется, в том, что я ей дал, она нуждалась больше всего: надо было признать в ней женщину. |
Initially he convinces her that she is human, but later her true identity is revealed by a rebel android. |
Сначала он убеждает ее, что она человек, но позже ее истинная личность раскрывается мятежным андроидом. |
Olivia Pratten, a donor-conceived Canadian, sued the province of British Columbia for access to records on her donor father's identity in 2008. |
Оливия Праттен, канадка, зачавшая донора, подала в суд на провинцию Британская Колумбия за доступ к записям о личности ее отца-донора в 2008 году. |
The definitions of gender and gender identity vary on a doctrinal basis. |
Определения гендера и гендерной идентичности различаются в зависимости от доктринальной основы. |
After independence, the government began a deliberate process of crafting a Singaporean identity and culture. |
После обретения независимости правительство приступило к целенаправленному процессу формирования сингапурской идентичности и культуры. |
Sargon is also one of the many suggestions for the identity or inspiration for the biblical Nimrod. |
Саргон также является одним из многих предположений об идентичности или вдохновении для библейского Нимрода. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «identity number».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «identity number» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: identity, number , а также произношение и транскрипцию к «identity number». Также, к фразе «identity number» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.