Feeling of national identity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: чувство, ощущение, впечатление, настроение, предчувствие, сознание, отношение, чувствительность, эмоция, интуиция
adjective: чувствительный, полный сочувствия, прочувствованный
funny feeling - смешное чувство
feeling of tension - чувство неловкости
occlusive feeling - ощущение окклюзивности
prolonged feeling - длительное ощущение
lubricious skin feeling - ощущение жирности кожи
feeling of deep satisfaction - чувство глубокого удовлетворения
personal feeling - личная симпатия
deep feeling - глубокое переживание
feeling of vulnerability - чувство незащищенности
feeling relieved - чувство облегчения
Синонимы к feeling: tactile sense, feel, using one’s hands, (sense of) touch, sensation, consciousness, sense, gut feeling, sneaking suspicion, notion
Антонимы к feeling: unfeeling, callous
Значение feeling: an emotional state or reaction.
means of expression - средства выражения
bachelor of clinical science - бакалавр клинической медицины
under the guise of - под маской
great synagogue of oran - Большая синагога г. Оран
help of another person - помощь другого человека
prick of conscience - угрызение совести
height of lift - высота подъема
removal of lymph nodes - удаление лимфатических узлов
protection of patient rights - защита прав пациентов
quality of healthcare services - качество медицинских услуг
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
adjective: национальный, государственный, народный, всенародный
noun: соотечественник, гражданин, согражданин, подданный какого-л. государства
gross national income - валовой национальный доход
arctic national wildlife refuge - Национальный заповедник Арктики
bulgarian national movement - болгарское национальное движение
national marine fisheries service - национальная служба морского рыболовства
lewis and clark national historic trail interpretive centers - Информационный центр национального исторического маршрута Льюиса и Кларка
cabo rojo national wildlife refuge - Национальный заповедник дикой природы Кабо Рохо
athens national art gallery - Государственная художественная галерея Афин
zion national park - Сионский национальный парк
legal national equality - правовое национальное равенство
curecanti national recreation area - национальная зона отдыха Curecanti
Синонимы к national: civic, state, civil, internal, governmental, public, domestic, federal, home, interior
Антонимы к national: international, stranger, global
Значение national: of or relating to a nation; common to or characteristic of a whole nation.
noun: идентичность, тождество, личность, индивидуальность, тождественность, подлинность
adjective: личный, опознавательный
identity papers - документы, подтверждающие личность
identity of views - идентичность взглядов
molecule identity - индивидуальность молекулы
fraudulent identity document - поддельное удостоверение личности
individual identity - индивидуальность
identity certificate - удостоверение личности
identity number - личный номер
identity element of a group - единичный элемент группы
confirm identity - подтверждать личность
additive identity - аддитивная идентичность
Синонимы к identity: ID, name, specification, self, differentness, selfhood, singularity, originality, individuality, personality
Антонимы к identity: difference, disagreement, discrepancy, disparateness, disparity, dissimilarity, unlikeness
Значение identity: the fact of being who or what a person or thing is.
Most importantly, however, they are worried about what they see as its attempts to erase national identities and promote a sort of European super-identity in its place. |
Но, что самое главное, их беспокоит то, что они считают попытками ЕС стереть национальную идентичность каждой из стран и добиться формирования вместо этого некой европейской «сверхидентичности». |
Обычно требуется паспорт или национальное удостоверение личности ЕС. |
|
Ukrainian outrage over Mr. Putin’s annexation of Crimea has consolidated Ukraine’s national identity, and it now looks to the West for prosperity and security |
«Возмущение украинцев аннексией Крыма, которую совершил г-н Путин, укрепило украинскую национальную идентичность, и теперь Украина ищет процветания и безопасности на Западе». |
For Russia, its triumph over Nazi Germany in the Second World War is a pillar of national identity. |
Для России ее триумфальная победа над Германией во Второй мировой войне является столпом национальной идентичности. |
In countries that don't have a national identity card, there is, however, concern about the projected large costs and potential abuse of high-tech smartcards. |
Однако в странах, не имеющих национальных удостоверений личности, существует озабоченность по поводу прогнозируемых больших расходов и потенциального злоупотребления высокотехнологичными смарт-картами. |
Their national identity is not mine, and I refuse to accept that sort of irredentist raiméis in 2006. |
Их национальная идентичность-это не моя, и я отказываюсь принимать такого рода ирредентистского раймеиса в 2006 году. |
At the end of 2013, smart national identity cards, SNICs, were also made available. |
В конце 2013 года были также выпущены смарт-национальные удостоверения личности SNICs. |
And the notion that Afrikaans was to define the national identity stood directly against the BCM principle of the development of a unique black identity. |
И представление о том, что африкаанс должен был определять национальную идентичность, прямо противоречило принципу BCM развития уникальной черной идентичности. |
With the development of the modern concept of national identity across Europe, national conflicts started to mark the political life of Zadar. |
С развитием современной концепции национальной идентичности по всей Европе, национальные конфликты начали отмечать политическую жизнь Задара. |
The beach has long been a powerful symbol in France and a repository of French national identity. |
Во Франции пляж уже давно стал мощным символом и хранилищем французской национальной идентичности. |
It includes population information on international migration, age, ethnicity, national identity, health, housing and religion. |
Она включает в себя демографическую информацию о международной миграции, возрасте, этнической принадлежности, национальной идентичности, здоровье, жилье и религии. |
While singling out national identity as an issue, no intent is implied therein of elevating nationhood to the sacrosanct to be forever locked and frozen in time. |
Выделяя национальную идентичность как проблему, в ней не подразумевается никакого намерения возвысить нацию до уровня священного, чтобы навсегда запереть и заморозить во времени. |
The United Kingdom’s recent general election provided a clear example of how the question of national identity is reshaping Europe’s political landscape. |
Недавние всеобщие выборы в Великобритании стали ярким примером того, как вопрос национальной идентичности меняет политический ландшафт Европы. |
The cultural revival that began in the Abbasid period led to a resurfacing of the Iranian national identity; thus, the attempts of Arabization never succeeded in Iran. |
Культурное возрождение, начавшееся в период Аббасидов, привело к возрождению Иранской национальной идентичности, поэтому попытки арабизации в Иране так и не увенчались успехом. |
Proof of identity – passport, national identity card or driving license |
Подтверждение личности: паспорт, водительские права или внутренний паспорт |
Germans have always been enthusiastic proponents of the EU, not least because they hoped that a European identity would help compensate for their damaged national identity. |
Немцы всегда были увлеченными сторонниками ЕС, не в последнюю очередь потому, что они надеялись на то, что европейская идентичность поможет им компенсировать свою дискредитированную национальную идентичность. |
Qatar National Day, hosted annually on 18 December, has had an important role in developing a sense of national identity. |
Национальный день Катара, ежегодно отмечаемый 18 декабря, сыграл важную роль в развитии чувства национальной самобытности. |
This consensus marks a line in the sand, beyond which Russia cannot retreat without losing its sense of pride or even national identity. |
Этим консенсусом проводится черта, отступить за которую Россия не может, ибо в этом случае она поступится своим чувством гордости и даже национальным самосознанием. |
At the same time, the revolution was an important moment in Russia’s history, and thus a source of national identity. |
В то же время революция была важным моментом в Российской истории, и тем самым источником национальной идентичности. |
In Canada, different forms of identification documentation are used, but there is no de jure national identity card. |
В Канаде используются различные формы документов, удостоверяющих личность, но де-юре национального удостоверения личности не существует. |
The sauna is an important part of the national identity and those who have the opportunity usually take a sauna at least once a week. |
Основанная Томасом Гибсоном Боулзом, Ярмарка тщеславия представляла собой карикатуры на известных людей, благодаря которым она наиболее известна сегодня. |
His paintings of the 1990s, in particular, explore the universal myths of existence and meaning rather than those of national identity. |
Его картины 1990-х годов, в частности, исследуют универсальные мифы о существовании и смысле, а не о национальной идентичности. |
Now, Doctor, no trace of his identity has been found on the National Records. |
Итак, доктор, в Национальных Архивах нет ни слова о его личности. |
National Identity Cards are being issued since October 2017. |
Национальные удостоверения личности выдаются с октября 2017 года. |
The national identity card is compulsory for all Sanmarinese citizens. |
Национальное удостоверение личности является обязательным для всех граждан Санмарины. |
However, governments of Kiribati, Norway, Samoa and Uzbekistan are planning to introduce new national identity cards in the near future. |
Однако правительства Кирибати, Норвегии, Самоа и Узбекистана планируют в ближайшем будущем ввести новые национальные удостоверения личности. |
It is frequently quoted or anthologized in works of history or political science pertaining to nationalism and national identity. |
Он часто цитируется или антологизируется в трудах по истории или политологии, имеющих отношение к национализму и национальной идентичности. |
Local and familial identity were more prized than national allegiances. |
Местные и семейные связи значили больше, чем национальная принадлежность. |
That monolithic vision had prevented the forging of a national identity and hence the formulation of public policies for the country's development. |
Монолитность такого мировоззрения не способствовала формированию национальной самобытности и, как следствие, разработке государственной политики, которая обеспечивала бы развитие страны. |
National identity is often described as a perception of a common past, present, and future. |
Определение национального самосознания часто включает такое понятие, как восприятие общего прошлого, настоящего и будущего. |
Ireland does not issue mandatory national identity cards as such. |
Ирландия не выдает обязательных национальных удостоверений личности как таковых. |
Новые биометрические национальные удостоверения личности появятся в 2019 году. |
|
What is and is not considered Americana is heavily influenced by national identity, historical context, patriotism and nostalgia. |
То, что считается и не считается американой, сильно зависит от национальной идентичности, исторического контекста, патриотизма и ностальгии. |
By medieval times, from at least the 9th century, the population of Artsakh had a strong Armenian national identity. |
К Средневековью, по крайней мере с IX века, население Арцаха имело сильную армянскую национальную идентичность. |
A sense of national unity and identity was forged as a result of victory in the First Barbary War and the Second Barbary War. |
Чувство национального единства и самобытности сформировалось в результате победы в первой и второй берберских войнах. |
This was the period when the Welsh developed a shared national identity, arising from their language and religious beliefs. |
Это был период, когда валлийцы выработали общую национальную идентичность, вытекающую из их языка и религиозных убеждений. |
There is a national hate crimes law that could be interpreted as including sexual orientation and gender identity, but that has not been decided by the courts. |
Существует национальный закон о преступлениях на почве ненависти, который может быть истолкован как включающий сексуальную ориентацию и гендерную идентичность, но это не было решено судами. |
Респонденты могут указывать более чем на одну национальную принадлежность. |
|
Considered one of the most popular Brazilian cultural expressions, the samba has become an icon of Brazilian national identity. |
Считаясь одним из самых популярных бразильских культурных выражений, Самба стала символом бразильской национальной идентичности. |
A unique national identification number is the most secure way, but some countries lack such numbers or don't mention them on identity documents. |
Уникальный национальный идентификационный номер является наиболее безопасным способом, но некоторые страны не имеют таких номеров или не упоминают их в документах, удостоверяющих личность. |
You will be detained indefinitely and denied access to legal counsel until your true identity is confirmed and it is determined that you are not a threat to national security. |
Вы задержаны на неопределенный срок, вам будет отказано в адвокате до тех пор, пока ваша личность не будет подтверждена, и вы перестанете представлять угрозу национальной безопасности. |
Trapping these animals is a long tradition and is a part of the Slovenian national identity. |
Отлов этих животных-давняя традиция и часть словенской национальной идентичности. |
This is different from Awami League's staunch secularist stance of the national identity uniting all religious minorities. |
Это отличается от непоколебимой секуляристской позиции Лиги Авами относительно национальной идентичности, объединяющей все религиозные меньшинства. |
The Swedes targeted the national identity and religion of the Poles by destroying its religious symbols. |
Шведы нацелились на национальную идентичность и религию Поляков, уничтожив их религиозные символы. |
Nevertheless, The U.S. passport card is the de jure national identity card of the United States of America. |
Тем не менее, паспорт США является де-юре национальным удостоверением личности Соединенных Штатов Америки. |
The parties also agreed to work together on modifying national identity, eligibility for citizenship, and land tenure laws. |
Стороны также согласились совместно работать над изменением национальной идентичности, приемлемости на получение гражданства и законов землевладения. |
1. A proof of identity: a scanned coloured copy of your passport, national identity card or driving license. |
1.Документ, удостоверяющий личность: цветная сканированная копия внутреннего /загранпаспорта или водительского удостоверения. |
Washington stressed that national identity was paramount, while a united America would safeguard freedom and prosperity. |
Вашингтон подчеркнул, что национальная идентичность имеет первостепенное значение, в то время как объединенная Америка будет защищать свободу и процветание. |
Officials arrested 311 foreign national employees on suspicion of identity theft. |
Чиновники арестовали 311 иностранных национальных служащих по подозрению в краже личных данных. |
Travellers should still bring a passport or national identity card, as one may be required. |
Путешественники по-прежнему должны иметь при себе паспорт или национальное удостоверение личности, так как это может потребоваться. |
Using four country case studies, the session increased understanding of the roadblocks to improving food and nutrition aspects in national development plans. |
На основе тематических исследований по четырем странам участники сессии достигли более широкого понимания о препятствиях на пути улучшения положения с выполнением компонентов обеспечения продовольствием и налаживания полноценного питания в рамках планов национального развития. |
the intergovernmental conference and ratification through the national parliaments or by means of a referendum in all member states. |
проведение межправительственной конференции и утверждение договора в национальных парламентах или посредством референдумов во всех государствах ЕС. |
Maybe it's another example of Churchill's observation that Russia is a riddle wrapped in a mystery inside an enigma... perhaps the key is Russian national interest. |
Возможно, это еще одно подтверждение наблюдения Черчилля о том, что Россия - «это задача, завернутая в тайну внутри загадки... вероятно, ключом к ней является российские национальные интересы». |
As my train emerged from the tunnel into sunlight, only the hot whistles of the National Biscuit Company broke the simmering hush at noon. |
Когда мой поезд вынырнул из туннеля на солнечный свет, лишь горячие гудки Нэшнл би^уит компани прорезывали раскаленную тишину полдня. |
They offered to give all his works for Velasquez' head of Philip IV in the National Gallery. |
Они с легкостью променяли бы все его полотна на портрет Филиппа IV работы Веласкеса, висевший в Национальной галерее. |
The half-realized idea of identity in the mind of Miss Dunross dropped out of it instantly, expelled by the substantial conclusion which the contrast implied. |
Сложившееся было хрупкое представление в душе мисс Денрос о личности Мери тотчас исчезло, уничтоженное важным заключением, к которому привел контраст. |
They can also be used as a marker of group identity, signalling either inclusion or exclusion for the group. |
Они также могут использоваться в качестве маркера групповой идентичности, сигнализируя о включении или исключении группы. |
In lieu of lost citizenship papers, the Central Tibetan Administration offers Green Book identity documents to Tibetan refugees. |
Вместо утраченных документов о гражданстве Центральная Тибетская администрация предлагает тибетским беженцам документы, удостоверяющие личность по Зеленой книге. |
If necessary, create a new section for specific issues of identity. |
При необходимости создайте новый раздел для конкретных вопросов идентичности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «feeling of national identity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «feeling of national identity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: feeling, of, national, identity , а также произношение и транскрипцию к «feeling of national identity». Также, к фразе «feeling of national identity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.