If you reside - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
conjunction: если, ли, если бы, хотя, коли
noun: условие, предположение, неуверенность
phrase: во всяком случае, если уж на то пошло, если хотите, пожалуй
or if preferred - или если предпочтителен
if you visit - если вы посещаете
if you possibly - если вы, возможно,
decision (if any) - решение (если таковые имеются)
if no information - если нет информации
if it were - если бы
if this occurs - если это происходит
if you travel - если вы путешествуете
especially true if - особенно верно, если
if not of - если не
Синонимы к if: given that, providing (that), in the event that, on (the) condition that, assuming (that), supposing (that), provided (that), presuming (that), as long as, every time
Антонимы к if: as a consequence, because of that, because of this, conversely, in consequence, in contrast, on the contrary, regardless, regardless of, that is why
Значение if: introducing a conditional clause.
you acting - вы действуете
you take - Ты взял
pat you - погладят
amber you - янтарный вас
delights you - восхищает вас
captures you - захватит вас
imitate you - подражать вам
i can show you if you - я могу показать вам, если вы
are you sure you do - Вы уверены, что вы делаете
you know you want - Вы знаете, что вы хотите
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
verb: проживать, находиться, жить, пребывать, принадлежать, быть присущим, быть свойственным
reside in - проживают в
continue to reside - продолжают проживать
should reside - должны находиться
reside elsewhere - проживают в других странах
regardless of where they reside - независимо от того, где они проживают
move and reside freely - свободно передвигаться и проживать
child whose parents reside - Ребенок, родители которого проживают
right to reside - право на проживание
must reside in - должны находиться в
tend to reside - как правило, проживают
Синонимы к reside: lodge in, stay in, occupy, live in, inhabit, dwell in, be domiciled in, lie, be located, be situated
Антонимы к reside: die, depart
Значение reside: have one’s permanent home in a particular place.
River dolphins are a polyphyletic group of fully aquatic mammals that reside exclusively in freshwater or brackish water. |
Речные дельфины - это полифилетическая группа полностью водных млекопитающих, обитающих исключительно в пресной или солоноватой воде. |
It corresponds to the collective unconscious in the models of Carl Jung where archetypes reside. |
Она соответствует коллективному бессознательному в моделях Карла Юнга, где обитают архетипы. |
In Ehrenfels's polygamous patriarchy, women reside in communal barracks, where they collectively rear children. |
В полигамном патриархате Эренфельса женщины живут в коммунальных бараках, где они коллективно воспитывают детей. |
Surprisingly, this receptor was found to respond to chemicals called short-chain fatty acids that are produced by the bacteria that reside in your gut - your gut microbiota. |
Удивительно, что этот рецептор реагирует на такие химические вещества, как коротко-цепочечные жирные кислоты, которые производятся бактериями, живущими в вашем пищеварительном канале — вашей микробиотой. |
Why has it elected to reside in this particular young man? |
Почему он предпочел вселиться именно в этого молодого человека? |
The Covenant does not recognize the right of aliens to enter or reside in the territory of a State party. |
В Пакте не признается право иностранцев въезжать на территорию государства-участника или проживать на ней. |
The source or destination .pst files can reside on any network share that's accessible by your Exchange servers. |
Исходные или конечные PST-файлы можно хранить в любой сетевой папке, к которой есть доступ у ваших серверов Exchange. |
Believe me, I could conceive of no greater blessing than to reside, if not under the same roof as yourselves, at all events in your immediate neighbourhood. |
И, поверьте, не было бы для меня большего блаженства, как жить с вами, если не в одном доме, то, по крайней мере, в самом ближайшем соседстве. |
She continued to reside in the Front Street house, and was considered a charming and interesting widow. |
Она осталась жить на той же Фронт-стрит и слыла интересной вдовушкой. |
В настоящее время вы проживаете в доме № 21 на 2-ой восточной улице? |
|
Custody of Samuel shall reside with yourself... if you shall admit his illegitimacy and that the child imposed upon your husband is the child of Mr Garrow. |
Опека над Сэмюэлем должна остаться за Вами... если Вы признаете его незаконнорожденность, и что ребенок, навязанный Вашему мужу, принадлежит Гэрроу. |
Whoever we are, wherever we reside, we exist on the whim of murderers. |
Не важно кто мы, не важно где находимся, мы существуем по прихоти убийц. |
Внутренняя часть Солнечной системы окажется внутри Солнца. |
|
The hitherto owner will be entitled to reside in the property indefinitely. |
В настоящее время владелец будет проживать в данной собственности неопределённое время |
Prior Robert, those that reside in heaven have only one voice... ..the word of God, written down for all time in the Bible. |
Приор Роберт, те, кто обитают на Небесах, имеют только один голос слово Божие, записанное на все времена в Библии |
I reside in my father's house, but occupy a pavilion at the farther side of the court-yard, entirely separated from the main building. |
Я живу в доме моего отца, но в отдельном флигеле, во дворе. |
I know you reside in a whole other solar system and shit, but in mine, I don't cheat on my girl. |
Я знаю, что ты живёшь в совершенно другой солнечной системе, но в моей своим девушкам не изменяют. |
You reside in Devonshire. Miss Dashwood! |
Вы живете в Девоншире, мисс Дэшвуд? |
Почему ты позволила монстру жить в своем теле? |
|
I am dead, as are the others who may reside in this body. |
Я мертв. Также как и другие кто находится в этом теле. |
My sister had a talent for reading people, But the thunder spirit did not reside in her. |
У моей сестры был талант, она видела людей насквозь, но дух грома не проживал в ней. |
Oh, I would've thought you'd be obligated to reside in the sixth ward, considering your political office. |
А я думала, вы обязаны проживать в шестом районе согласно вашему выборному кабинету. |
Finally, while you were with me at the homicide scene, my colleagues found, behind the trailer you reside in, the other piece of luggage she left with. |
Ну и наконец, пока вы были со мной на месте преступления, мой коллега нашел позади трейлера, где вы живете вторую сумку, с которой она выходила. |
Mrs Abernethie tells me that you hoped to reside in the lodge by the north gate when you retired from service here? |
Миссис Эбернети говорила мне, что вы надеялись, удалившись со службы, поселиться в сторожке у северных ворот? |
And I have just been to where your weakest reside, in wretched Knocker's Hole. |
И я только что был там, где проживают самые слабые , в этой несчастной дыре. |
If you reside in the Glades, please, you need to get out now. |
Если вы - жители Глейдс, пожалуйста, немедленно уходите оттуда. |
but that doesn't reside in a particular place in your body. |
но она не прячется в какой то одной твоей части тела. |
Then the soul can reside in a particular place in the body. |
Тогда душа может располагаться в любой части тела. |
However, when a drone is deactivated, its memories continue to reside in the collective's consciousness. |
Однако, когда дрон деактивируется, его память продолжает существовать в коллективном сознании. |
Warriors reside in Qian while intellectuals reside in Kun. |
Место воинов в Цюане, а мудрецов в Куне. |
My people believe that the White Lodge is a place where the spirits that rule man and nature here reside. |
Моё племя верит, что Белый Вигвам - это место, где обитают духи, правящие человеком и природой. |
Говорят, там живет демон. |
|
Существа, которые живут в Ширасаги-джо, не демоны. |
|
Prince Isarasundhorn was the only Front Palace who did not reside in the Front Palace but instead lived at the Thonburi Palace. |
Принц Исарасундхорн был единственным передним дворцом, который не жил в переднем дворце, а жил во Дворце Тонбури. |
A number of the living impaired who were abandoned by their families reside there and refer to it as 'The Haunted House'. |
Там проживает большое количество людей с ограниченными возможностями здоровья, покинутых своими семьями, которые называют этот дом домом с привидениями. |
Like Tagalog, Ilocano is also being taught in universities where most of the Filipinos reside. |
Как и Тагальский, Илокано преподается в университетах, где проживает большинство филиппинцев. |
In 1998, she settled in the Five Oaks neighborhood where she and her husband Sam reside today. |
В 1998 году она поселилась в районе пяти дубов, где она и ее муж Сэм проживают сегодня. |
On the other hand, dentin is produced continuously throughout life by odontoblasts, which reside at the border between the pulp and dentin. |
С другой стороны, дентин непрерывно вырабатывается в течение всей жизни одонтобластами, которые находятся на границе между пульпой и дентином. |
This means the hyperplasia of melanocytes is restricted to the cell layer directly above the basement membrane of the epidermis where melanocytes normally reside. |
Это означает, что гиперплазия меланоцитов ограничивается клеточным слоем непосредственно над базальной мембраной эпидермиса, где обычно находятся меланоциты. |
All American citizens, no matter where they reside, should have the right to vote for the President of the United States. |
Все американские граждане, независимо от того, где они проживают, должны иметь право голосовать за президента Соединенных Штатов. |
The slaves were forced to reside in barracoons, where they were crammed in and locked in by a padlock at night, getting about three and four hours of sleep. |
Рабов заставляли жить в барракунах, где их запирали на ночь на висячий замок, где они спали по три-четыре часа. |
States were also required to eliminate cash benefits to unwed teens under age 18 who did not reside with their parents. |
Кроме того, от государств требовалось отменить денежные пособия для незамужних подростков в возрасте до 18 лет, которые не проживают вместе со своими родителями. |
Tuttle retired from farming in 1984, and continued to reside in Tunbridge, where he engaged in gardening and other hobbies. |
Таттл отошел от фермерства в 1984 году и продолжал жить в Танбридже, где занимался садоводством и другими хобби. |
Release of industrial waste and human effluents into rivers have caused significant damages to species that reside in rivers and riverbanks. |
Выброс промышленных отходов и стоков человека в реки причинил значительный ущерб видам, обитающим в реках и речных берегах. |
A couple of white lions named Zola and Zuri reside in the Sunway Lagoon's Wildlife Park since April 2015. |
Пара белых львов по имени зола и Зури живут в парке дикой природы лагуны Санвей с апреля 2015 года. |
These structures usually reside in the thorax, adjacent to the foregut. |
Эти структуры обычно находятся в грудной клетке, примыкающей к передней части туловища. |
This decision effectively limits the lawsuits to Parmalat investors who reside in the United States. |
Это решение фактически ограничивает судебные иски к инвесторам Parmalat, которые проживают в Соединенных Штатах. |
A favourite of the court, in 1669, Bossuet was gazetted bishop of Condom in Gascony, without being obliged to reside there. |
Фаворит двора, в 1669 году Боссюэ был назначен епископом презерватива в Гаскони, не будучи обязанным проживать там. |
About 1,000 Armenians reside in the Armenian Quarter in the Old City of Jerusalem, a remnant of a once-larger community. |
Около 1000 армян проживают в армянском квартале Старого города Иерусалима-остатке некогда более крупной общины. |
Different Pokémon species reside in different areas of the world; for example, Water-type Pokémon are generally found near water. |
Различные виды покемонов обитают в разных районах мира; например, водные покемоны обычно встречаются вблизи воды. |
Persons who reside in the U.S. must have a state domicile for various purposes. |
Лица, проживающие в США, должны иметь государственное местожительство для различных целей. |
In addition to these, many other industry protocols can reside on top of the WiMedia UWB platform. |
В дополнение к ним, многие другие отраслевые протоколы могут находиться поверх платформы WiMedia UWB. |
It is just the same as saying, Shiraz and Isfahan regions are Arab lands and all the people who reside there Arabs. |
Это точно так же, как сказать, что Шираз и Исфахан-это арабские земли, и все люди, которые там проживают, арабы. |
The United States has some regions where these turtles reside, and used to participate in trade of the Asiatic soft-shell as well. |
В Соединенных Штатах есть несколько регионов, где обитают эти черепахи, и раньше они также участвовали в торговле азиатским мягким панцирем. |
The vast majority of those in extreme poverty reside in South Asia, Sub-Saharan Africa, the West Indies, East Asia, and the Pacific. |
Подавляющее большинство людей, живущих в условиях крайней нищеты, проживают в Южной Азии, странах Африки к югу от Сахары, Вест-Индии, Восточной Азии и Тихоокеанском регионе. |
They are also joined by the immigrants who already reside in Europe, as well as various left-wing and anarchist groups. |
К ним также присоединяются иммигранты, уже проживающие в Европе, а также различные левые и анархистские группировки. |
Mast cells are a type of innate immune cell that reside in connective tissue and in the mucous membranes. |
Тучные клетки - это тип врожденных иммунных клеток, которые находятся в соединительной ткани и в слизистых оболочках. |
As of 2017, they reside in Lisbon, Portugal. |
По состоянию на 2017 год, они проживают в Лиссабоне, Португалия. |
Theodosius forbade heretics to reside within Constantinople, and in 392 and 394 confiscated their places of worship. |
Феодосий запретил еретикам жить в Константинополе, а в 392 и 394 годах конфисковал их культовые сооружения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «if you reside».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «if you reside» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: if, you, reside , а также произношение и транскрипцию к «if you reside». Также, к фразе «if you reside» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.