Illative adverb - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
illative result - логический вывод
illative sense - чувство умовывода
Синонимы к illative: inferential, deduction, deductive, deducible, illation, inference, conclusive, final, reasoning, closing
Антонимы к illative: inductive, first, basis, beginning, certainty, denotative, fact, first ever, first impression, illogical
Значение illative: of the nature of or stating an inference.
adverb of manner - наречие образа действия
degree adverb - наречие степени
adverb of circumstance - обстоятельственное наречие
locational adverb - наречие места
adverb form - адвербиальная форма
adverb of degree - наречие степени
adverb of frequency - наречие частоты
adverb of place - наречие места
adverb of time - наречие времени
conjunctive adverb - конъюнктивное наречие
Синонимы к adverb: modifier, adjective, adverbial, limiter, conditioner, qualifier, transformer, alterant, alterer, preposition
Антонимы к adverb: substantive, blank, break, divider, gap, hyphen, interstice, interval, separation, space
Значение adverb: a word or phrase that modifies or qualifies an adjective, verb, or other adverb or a word group, expressing a relation of place, time, circumstance, manner, cause, degree, etc. (e.g., gently , quite , then , there ).
For instance, that in English, adjectives come before nouns and adverbs come after verbs. |
Например, в английском языке прилагательные стоят перед существительными, а наречия-после глаголов. |
Но нет никакого плато, если наречие времени лишено тона. |
|
I resent the removal of the adverb based on a flawed complaint, apparently based on a complete failure to understand the sentence in question. |
Я возмущен удалением наречия, основанного на ошибочной жалобе, очевидно, основанной на полном непонимании рассматриваемого предложения. |
О наречиях в статьях, официальных очерках и т. д. |
|
Adding ically to a noun is one of the most frequent methods of constructing adverbs. |
Добавление ically к существительному является одним из наиболее частых методов построения наречий. |
Subsequent research suggests that the adverb katta meaning 'down, below' is exclusively Hittite, while its Luwian equivalent is zanta. |
Последующие исследования показывают, что наречие катта, означающее вниз, ниже, является исключительно Хеттским, в то время как его лувийский эквивалент-Занта. |
Instead, disparities in grammaticality emerge in environments of topicalization and adverbial adjunction. |
Вместо этого различия в грамматичности возникают в среде топикализации и адвербиального примыкания. |
Hence, he believes rationality is not a system of rules, but more of an adverb. |
Похоже, что большинство этих историй рассказывается только из соображений публичности. |
There are two relative particles, er or es and sem, which can also be used as relative pronouns or adverbs. |
Есть две относительные частицы, er или es и sem, которые также могут использоваться в качестве относительных местоимений или наречий. |
For complex infinitives, adverbial phrases and object phrases are ignored, they do not affect this process; except something else is mentioned. |
Для сложных инфинитивов адвербиальные фразы и объектные фразы игнорируются, они не влияют на этот процесс; кроме того, упоминается что-то еще. |
Not only names, but adjectives, adverbs and pronouns can have diminutives as well, as in Portuguese, Polish and Russian. |
Уменьшительными могут быть не только имена, но и прилагательные, наречия и местоимения, как в португальском, польском и русском языках. |
I mean, not about adverbs or parallelograms or whatever, but about teamwork, discipline, setting goals. |
Я не имею в виду наречия или параллелограммы или что-то еще, я о совместной работе, дисциплене, постановке целей. |
A similar relationship exists between the interrogative pronoun what and the interrogative adverbs when, where, whither, whence. |
Аналогичное отношение существует между вопросительным местоимением what и вопросительными наречиями when, where, where, where. |
It also had adjectives, adverbs, and conjunctions, which were uninflected. |
В нем также были прилагательные, наречия и союзы, которые не отражались. |
The word order is predicate–subject in verbal and adjectival sentences, and subject–predicate in nominal and adverbial sentences. |
Порядок слов предикат-субъект в глагольных и адъективных предложениях и субъект–предикат в именных и адвербиальных предложениях. |
The second nie is used if and only if the sentence or phrase does not already end with nie or another negating adverb. |
Второе nie используется тогда и только тогда, когда предложение или фраза еще не оканчивается на nie или другое отрицающее наречие. |
Sometimes it is called an adverb and at other times an intransitive prepositional phrase. |
Иногда его называют наречием, а иногда непереходным предложным словосочетанием. |
Some Newfoundland English differs in vowel pronunciation, morphology, syntax, and preservation of archaic adverbial-intensifiers. |
Некоторые Ньюфаундлендские английские языки отличаются произношением гласных, морфологией, синтаксисом и сохранением архаичных деепричастий-интенсификаторов. |
Many adverbs inflect in positive, comparative and superlative. |
Многие наречия склоняются в положительной, сравнительной и превосходной степени. |
Minimalist authors hesitate to use adjectives, adverbs, or meaningless details. |
Минималистские авторы стесняются использовать прилагательные, наречия или бессмысленные детали. |
Writers working within the genre tend to avoid adverbs, extended metaphor and internal monologue, instead allowing objects and context to dictate meaning. |
Писатели, работающие в рамках жанра, как правило, избегают наречий, расширенной метафоры и внутреннего монолога, вместо этого позволяя объектам и контексту диктовать смысл. |
It can also be observed in a few local adverbs and postpositions. |
Это также можно наблюдать в нескольких местных наречиях и послелогах. |
No more dusting off old stories, switching around an adverb here and a comma there, handing it in and going home. |
Никто больше не вытаскивает старые истории, не переставляет глагол сюда, запятую туда, не ставит галочку, что он поработал, и идет домой. |
That's an adverb! Top of the morning, Homer. |
Это наречие! С началом утра, Гомер! |
Ow. Badly. It's an adverb. |
О. Плохо. Это наречие. |
And not for nothing, but think is a verb, all right? Making different an adverb. |
Ничего личного, но мысли — это глагол, окей, значит, иначе — это наречие. |
That's the wrong adverb, sir. |
Вы ошиблись наречием. |
He swears the only words that he has trouble with are adverbs of motion. |
У него вызывают затруднения только слова, указывающие направления. |
The non-future form may combine with adverbials, as well as context, to indicate a time frame. |
Не будущая форма может сочетаться с наречиями, а также контекстом, чтобы указать временные рамки. |
'Relentlessly', in the sentence proposed, is an adverb modifying the verb 'scrutinise'. |
Неустанно в предложенном предложении-Это наречие, модифицирующее глагол тщательно исследовать. |
A locative adverb is a type of adverb that refers to a location or to a combination of a location and a relation to that location. |
Локативное наречие - это тип наречия, который относится к местоположению или к комбинации местоположения и отношения к этому местоположению. |
Generally, a locative adverb is semantically equivalent to a prepositional phrase involving a locative or directional preposition. |
Как правило, локативное наречие семантически эквивалентно предложной фразе, включающей локативный или направленный предлог. |
If there is any such system in Etruscan, it is not obvious from the relatively few surviving adverbs. |
Если такая система и существует в этрусском языке, то это не очевидно из относительно немногих сохранившихся наречий. |
More specifically, they derive from a group of words called adverbs of degree, also known as degree adverbs. |
Более конкретно, они происходят от группы слов, называемых наречиями степени, также известных как наречия степени. |
By contrast, the words moderately, slightly, and barely are degree adverbs, but not intensifiers. |
Напротив, слова умеренно, слегка и едва являются градусными наречиями, но не интенсификаторами. |
Syntactically, intensifiers pre-modify either adjectives or adverbs. |
Синтаксически интенсификаторы предварительно модифицируют либо прилагательные, либо наречия. |
A versatile word, English permits very to modify adjectives and adverbs, but not verbs. |
Универсальное слово, английский язык позволяет очень изменять прилагательные и наречия, но не глаголы. |
A predicative adjective can be the positive, comparative or superlative stem of an adjective, therefore it has the same form as the adverb. |
Предикативное прилагательное может быть положительной, сравнительной или превосходной основой прилагательного, поэтому оно имеет ту же форму, что и наречие. |
One might also use positional phrases or pronominal adverbs. |
Можно также использовать позиционные фразы или местоименные наречия. |
They are common in English, where they comprise a verb followed by an adverb and/or a preposition, which are called the particle to the verb. |
Они распространены в английском языке, где они включают глагол, за которым следует наречие и/или предлог, которые называются частицей к глаголу. |
Yet, though dressed in bells and whistles, they are only named with Buffer as an adverb since they lack most Buffer object functions. |
Тем не менее, несмотря на то, что они одеты в колокола и свистки, они названы только с помощью Buffer как наречие, поскольку они не имеют большинства функций объекта Buffer. |
Verbs and nouns are negated by the particle n, but nn is used for adverbial and adjectival sentences. |
Глаголы и существительные отрицаются частицей n, но nn используется для адвербиальных и адъективных предложений. |
One must use an adverb to make a visible difference aside from the context. |
Нужно использовать наречие, чтобы сделать видимое различие вне контекста. |
Although many similar adverbial phrases are treated as part of the sentence, mutatis mutandis is usually set apart by commas or in some other fashion. |
Хотя многие подобные адвербиальные фразы рассматриваются как часть предложения, mutatis mutandis обычно отделяется запятыми или каким-либо другим способом. |
Some Newfoundland English differs in vowel pronunciation, morphology, syntax, and preservation of archaic adverbial-intensifiers. |
Некоторые Ньюфаундлендские английские языки отличаются произношением гласных, морфологией, синтаксисом и сохранением архаичных деепричастий-интенсификаторов. |
For adjectives and adverbs, diminutives in Polish are grammatically separate from comparative forms. |
Для прилагательных и наречий уменьшительные в польском языке грамматически отделены от сравнительных форм. |
For a more polite form rather than a straightforward command imperative TAM a is used with adverbial kānei. |
Для более вежливой формы, а не простой команды императив TAM a используется с адвербиальным kānei. |
Tense in Wuvulu-Aua may also be implied by using time adverbials and aspectual markings. |
Время в Wuvulu-Aua также может подразумеваться с помощью временных наречий и аспектуальных маркировок. |
The preverbal adverbial loʔo 'first' indicates the verb occurs before any other. |
В довербальный обстоятельственным loʔo первый указывает на глагол возникает перед любой другой. |
Note that prepositions and adverbs can have a literal meaning that is spatial or orientational. |
Обратите внимание, что предлоги и наречия могут иметь буквальное значение, которое является пространственным или ориентационным. |
Many English verbs interact with a preposition or an adverb to yield a meaning that can be readily understood from the constituent elements. |
Многие английские глаголы взаимодействуют с предлогом или наречием, чтобы получить значение, которое можно легко понять из составляющих элементов. |
The following -ing form is an adverbial, traditionally classed as a participle rather than a gerund. |
Следующая форма-это деепричастие, традиционно классифицируемое как причастие, а не герундий. |
The following -ing form is an adverbial, generally classed as a participle rather than a gerund. |
Следующая форма-это деепричастие, обычно классифицируемое как причастие, а не герундий. |
I've reworded the first sentence, because the temporal adverb from the old sentence was completely dropped. |
Я переформулировал первое предложение, потому что темпоральное наречие из старого предложения было полностью отброшено. |
Indeed, the word 'nowhere' is thus being used as an adverb and does not negate the argument of the sentence. |
Действительно, слово нигде, таким образом, используется как наречие и не отрицает аргументацию предложения. |
An adverb or a subordinate clause can also form the topic of a sentence and be low-toned, e.g. . |
Наречие или придаточное предложение также могут образовывать тему предложения и быть низкотонированными, например . |
Adjectives, verbs, certain adverbs, the possessive and a few special forms of conjunctions are inflected to agree with nouns in Luganda. |
Прилагательные, глаголы, некоторые наречия, притяжательные и некоторые особые формы союзов склоняются в соответствии с существительными в Луганде. |
The word is one of the few that has colloquial usage as a verb, adverb, adjective, conjunction, interjection, noun, and pronoun. |
Это слово является одним из немногих, которые имеют разговорное употребление как глагол, наречие, прилагательное, Союз, междометие, существительное и местоимение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «illative adverb».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «illative adverb» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: illative, adverb , а также произношение и транскрипцию к «illative adverb». Также, к фразе «illative adverb» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.