In a back alley - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
muck in - гадать в
This is also expressed in biblical vocabulary when we are taught that we were created in the divine image - Это также выражается в библейской лексике, когда нас учат, что мы были созданы в божественном образе
in wisconsin - в Висконсине
in utilizing - в использовании
abandoned in - брошенный в
in normandy - в Нормандию
symposium in - симпозиум
showed in - показал в
in compliance with the legislation in force - в соответствии с действующим законодательством
in vitro and in vivo - в пробирке и в естественных условиях
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
as a part of a way - как часть пути
a define a span - определить срок
a child - ребенок
br a - Б.Р.
invented a - изобрел
consists of a like a - состоит из типа а
read a - прочитать
à reception - приеме
a bit of a lottery - немного лотереи
a state within a state - состояние в государстве
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adverb: назад, обратно, вспять, тому назад
noun: защитник, спина, спинка, задняя сторона, корешок, хребет, оборотная сторона, большой чан, тыльная сторона, изнанка
adjective: задний, обратный, тыльный, отсталый, просроченный, отдаленный, запоздалый, старый
verb: поддерживать, отступать, пятиться, подкреплять, осаживать, подпирать, переплетать, индоссировать, держать пари, пятить
back area - тыл
bought back - выкупленных
pork back - свинина назад
back in fashion - снова в моде
surround back - тыловая
flown back - пролетели назад
expected back - ожидаемый назад
back arching - назад выгибание
near the back - рядом с задней
are brought back - возвращаются
Синонимы к back: posterior, hind, hindmost, hinder, rear, rearmost, backmost, previous, former, earlier
Антонимы к back: directly, immediately
Значение back: of or at the back of something.
noun: аллея, переулок, кегельбан, узкая улица, узкий проход между домами, мраморный шарик, проход между противниками
back alley - задняя аллея
Silicon Alley - Кремниевая аллея
ninepins alley - кегельбан
fruit alley - фруктовая аллея
knockturn alley - Лютный переулок
firing alley - топочный коридор
10-pin bowling alley - 10-контактный боулинг
gasoline alley - Gasoline Alley
side alley - боковой переулок
up the alley - до переулка
Синонимы к alley: allée, back alley, back lane, passageway, hutong, pathway, path, backstreet, laneway, alleyway
Антонимы к alley: blockade, roadblock, room, hearth, main road, street, incline, arterials, headland, clot
Значение alley: a narrow passageway between or behind buildings.
I nailed Backalis in a back alley. |
Я поймал Бэкэлиса в глухом переулке. |
They'll most likely bring him through this back alley, here. |
Они, скорее всего, поведут его через этот глухой переулок. |
And in comparison, Stuxnet was a back alley operation. |
По сравнению с этим, stuxnet был проходной операцией. |
Word is he went right back to the streets, working out of the alley. |
Известно что он вернулся обратно на улицу, работал в переулке. |
There's an access gate to the alley in back. |
Есть небольшие ворота, ведущие на задний двор. |
Olivetti got out of the car and motioned back up the alley. |
Оливетти вылез из машины и поманил их за собой по проулку. |
Oh, you don't want my back-alley money, do you? |
Ты же не хотел моих грязных денег. |
One was an intermittent rumbling from the back premises of the inn half-way up; this meant a skittle alley. |
Во-первых, прерывистый грохот, раздававшийся на задворках харчевни, которая стояла на полпути к городу, в верхнем конце улицы: там был кегельбан. |
He was killed, uh, in the back alley right around the corner there behind the Thai restaurant. |
Его убили. в переулке, тут за углом, за тайском рестораном. |
Подозревать отца в дешёвой неблаговидной измене... |
|
Walk down the right back alley in sin city and you can find anything. |
Стоит тебе попасть на задние алеи в Син Сити, и ты найдешь все, что тебе надо. |
Что ты делаешь, дерёшься на этих подпольных боях... |
|
Maybe the girls are like back alley gangsters rather than Miss Korea. |
Может быть другие девушки как гангстеры-ниггеры. |
I saw her go out the back door, meet some guy in the alley. |
Я видел её выходящей через чёрный вход, она встречалась в переулке с каким-то парнем. |
And I see you're literally tiptoeing into the back alley to- let me guess- avoid the pigeon in the front yard? |
А я смотрю, ты буквально крадешься на цыпочках по задворкам, чтобы... дай-ка угадаю... не нарваться на того голубя во дворе? |
Съедобный мусор сможешь найти на заднем дворе. |
|
He's in the back alley, behind the market, on the South side of the canal. |
Он в глухом переулке, позади рынка, на южной стороне канала. |
Finding a back alley... and walking around in circles... is what I enjoy the most. |
Искать тёмные аллеи... и ходить кругами... я люблю больше всего. |
one in the front with a doorman and one in the back through the alley. |
Один главный, с швейцаром И один в задней части в переулке. |
Я говорю о том, чем барыжат за углом. |
|
They all went round to the Back Alley, cobblestones. |
Они обошли вокруг переулком, вымощеным камнями. |
Walk down the right back alley in Sin City... |
Если в Городе Грехов пойти в нужный закоулок... |
I'll pick you up at the back of the alley, all right? |
Я подберу тебя в переулке позади дома, хорошо? |
The results came back on the black paint transfer C.S.U. found on the dumpster in the alley where Nick was killed. |
Пришли результаты исследования баллончика, найденного в мусорном контейнере в переулке, где убили Ника. |
Bright light flared around the edges of the door, spilling into the alley, pushing back the unnatural bloody light. |
Из щели хлынул яркий свет, сразу затмивший неестественную кровавую подсветку переулка. |
Agrerro goes back to the alley and kills Jeffries. |
Агрерро возвращаетя в переулок и убивает Джеффриса. |
We got to find someone who can find it and cut it out, some kind of back alley surgeon. |
Нужно найти того, кто может его удалить. Какого-нибудь подпольного хирурга. |
Get my van back to that alley, and then I'm in business. |
Пригоните мой фургон обратно в тот переулок, и я сделаю это. |
Me in some grimy back alley buying a prepaid phone from a kid who probably stole the thing. |
Я покупаю в каком-то грязном переулке предоплаченный телефон у мальца, который, скорее всего, его украл. |
And when I was in seventh grade, I went out back in the alley behind the store, and there was a giant hornet's nest. |
И когда я был в седьмом классе, я забрел в переулок за магазином, и там было гигантское осиное гнездо. |
I'll give you 20 minutes, then I'll pull the car in the alley in the back. |
Даю тебе 20 минут, а потом я поставлю машину позади бара, в переулке. |
I was leaving a party, a man... a stranger pulled me into the alley outside the bar, choked me, and when I fought back, did this. |
Я ушла с вечеринки, один незнакомый потащил меня в переулок возле бара, начал душить, я стала отбиваться, и вот. |
It's a battlefield, not a four-star restaurant, back-alley crab muffin. |
Это поле боя, а не четырехзвездочный ресторан, подзаборная ворчливая старуха. |
and then snuck up Selma using the back alley, you could do it in an hour, 42 minutes, and still have time for tacos. |
а затем пробраться на Сельма по переулку, то можно добраться за 1 час 42 минуты, и еще перекусить тако. |
The woman with her back to the greasy alley wall was too plainly dressed for that. |
Женщина, стоявшая у стены грязной улочки, была слишком скромно одета. |
The cheapo knock-offs like you brought today I end up tossing into the back alley. |
Те дешёвые копии, которые вы принесли, я выкидывал на помойку. |
Now bring him back, like the guy from the alley. |
Теперь верни его назад, как парня из переулка. |
There's a window at the back - we can drop into the alley. |
Там есть окно позади - мы можем спуститься в переулок. |
Этот джентльмен ночевал в переулке. |
|
He even, seeming almost to fade out of existence as he did so, added that there were two entries to the house, one of them through the back yard, which gave on an alley. |
Он добавил - причем создалось впечатление, будто его уже здесь почти нет, - что в доме два входа, второй - со двора, а двор открывается в проулок. |
Boss, no sign of him in the back alley. |
Шеф, в проулке его следов нет. |
So I-I went around to the back alley, and I waited across the street. |
Так что я пошел к переулку за домом и ждал на другой стороне улицы. |
Lure the Marzipan there and I'll shoot it before anyone else can perform back-alley surgery on themselves. |
Заманим Марципана сюда, и я пристрелю его прежде, чем кто-то еще займется сомнительной хирургией. |
He was standing watch in the alley while the other two were carrying duffle bags into the back entrance. |
Он стоял на стреме в переулке, пока двое других носили спортивные сумки через черных вход. |
People passing the alley looked in and saw her retching there on the ground, but turned their eyes back to the street and hurried on their way. |
Проходившие мимо люди все видели, но отводили глаза и спешили дальше по своим делам. |
WE PILED BACK INTO CHARLIE'S's BLACK BENTLEY IN THE alley behind the barbershop. |
Мы сели в черный Бентли Чарли, стоявший в переулке за парикмахерской. |
Припарковался в глухом переулке, перелез через забор. |
|
Tom skirted the block, and came round into a muddy alley that led by the back of his aunt's cow-stable. |
Том обошел свой квартал стороной и свернул в грязный переулок мимо коровника тети Полли. |
Because, Kenny, it's not some back alley gang bust. |
Потому что, Кенни, это не какой-то захват банды. |
Этот упал со ступеньки и теперь сидит в ловушке. |
|
Now, I put my fears on the back. |
Итак, я поместил страхи на спине. |
In this case, there was an additional level of complexity that went back over sixty years. |
В данном случае существовал еще один дополнительный уровень сложности, возникший более шестидесяти лет назад. |
The chauffeur tipped his visored cap and climbed back into the front seat. |
Шофер приложил ладонь к козырьку фуражки и забрался на переднее сиденье. |
He didn't worry that it would spoil his dinner; it was a long walk back up the mountain to the Wizard's Keep, so he could use a snack. |
К Башне Волшебников еще долго идти вверх по тропинке, и он сможет перекусить. |
Johnny Mank wanted to cap you in the alley. |
Джонни Манк хотел грохнуть тебя в переулке. |
She came out of the alley so suddenly, I couldn't swerve in time to avoid her. |
Она вышла из переулка так внезапно, что я не успел свернуть. |
Uh, Bishop and I are going back to the alley where - Emma Vickers' body was found. |
Мы с Бишом собираемся вернуться в переулок, где нашли тело Эммы Викерс. |
It was Lydia Yeamens Titus who made Sally in Our Alley one of the most famous songs of a long-gone decade. |
Именно Лидия Йеменс Титус сделала Салли в нашем переулке одной из самых известных песен давно ушедшего десятилетия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in a back alley».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in a back alley» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, a, back, alley , а также произношение и транскрипцию к «in a back alley». Также, к фразе «in a back alley» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.