Muck in - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb | |||
делиться жильем | muck in | ||
делиться имуществом | muck in |
noun: грязь, навоз, дрянь, мерзость, перегной, отбитая порода, гумус, отвал, неубранная порода
verb: портить, пачкать, унавоживать, убирать породу, откидывать породу
muck around - гадость вокруг
high muck-a-muck - высокая гадость
high muckety-muck - высокая мошенничество
make a muck of - сделать гадость
bog muck - болотный ил
peaty muck - торфянистый ил
broken muck - дробленая порода
bull muck - гребенная неравномерная шерстяная лента низкого качества
muck soil - перегнойная почва
slag muck - шлаковый отвал
Синонимы к muck: grunge, slime, filth, grime, mess, glop, crud, gunge, dirt, mud
Антонимы к muck: clean, cleanse
Значение muck: dirt, rubbish, or waste matter.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
rough in - грубый
in poor health - в плохом состоянии здоровья
hold in demesne - владеть
in recent years - в последние годы
a place in the sun - Место под солнцем
lie in teeth - бесстыдно лгать
be in good progress - развиваться успешно
take in loading - нагружать
tight in the bust area - плотно облегающий бюст
bone-in strip loin - филейный край с костью
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
You'll only muck it up, Dad.' |
Ты только все испортишь, пап. |
Oh, muck my grandfather and muck this whole treacherous muckfaced mucking country and every mucking Spaniard in it on either side and to hell forever. |
К чертовой матери твоего дедушку, и к чертовой матери эту вероломную проклятую страну и каждого проклятого испанца в ней и по ту и по другую сторону фронта. |
Instead of working on improving the articles, we all of us roll around in this muck. |
Вместо того чтобы работать над улучшением статей, мы все валяемся в этой грязи. |
Я буду опустошать ночные горшки в покоях убирать навоз в стойлах, что угодно |
|
Pursuing justice is a messy business, and yes, it took us awhile to dig it out of the muck, but in the end, the truth emerged victorious. |
Погоня за справедливостью - непростое дело, чтобы откопать истину, нужно запачкаться, но в конце побеждает правда. |
Lady Muck or not, that old girl's gonna get the sharp edge of my tongue the next time I see her. |
Будь эта старуха хоть пуп земли, но она узнает, какой у меня острый язык, когда мы с ней встретимся. |
Oh muck them all to hell and be damned. |
Да ну их всех к чертовой матери. |
Let's delve into the dirt of Eastwick, muck up the goo. |
Давайте покажем всю грязь Иствика, окунемся во что-нибудь липкое. |
The term muckraker came from John Bunyan's Pilgrim's Progress describing a Man with a Muckrake forever clearing muck from the floor. |
Термин погонщик грязи появился из книги Джона Баньяна Пилигрим: прогресс, описывающей человека с погонщиком грязи, вечно очищающего грязь от пола. |
Evil is not one large entity, but a collection of countless, small depravities brought up from the muck by petty men. |
Зло не есть большое единое целое, а бесчисленное множество безнравственных поступков, совершенных ничтожными людьми. |
We need the opinion of a professional, not a muck-shoveller. |
Нам нужно мнение профессионала, а не любителя копаться в грязи. |
Along with that there sometimes go a few turnip peelings, mouldy bread crusts and all kinds of muck. |
Кроме того, мы иногда бросаем туда кожуру от брюквы, заплесневевшие корки и разную дрянь. |
Ах ты щенок, грязная торфяная крыса! |
|
Like most animals living here... the stingray conceals itself by hiding beneath the muck. |
Подобно большинству здешних обитателей скат зарывается под мусор. |
Yeah, well, you're born with one pair of lungs so why destroy... them with that muck? |
Мы рождаемся с одной парой лёгких. Зачем портить их дрянью? |
Would Lord Muck like anything else? |
Хотели бы что-нибудь еще Сэр? |
For he is but a cloven beast, rotting in the mire and muck, as unclean as his festering soul. |
Ибо он — всего лишь двуличное чудовище, гниющее в грязи и навозе, такое же нечистое, как и его гнойная душа. |
Большая шишка в городе для операции на сердце. |
|
That mucky-muck hired the guy who hired the guy who hired your boss. |
Эта большая шишка уволила парня, который уволил парня, уволившего вашего босса. |
She's a mucky-muck at Wolfram and Hart. |
Она Навоз-унавоженный Вольфрам и Харт. |
And thank you for inviting me to this big muckety-muck lunch here. |
И спасибо, что пригласили меня на этот ланч для важных шишек. |
do I want to be the former chief of the SSR or the current muckety-muck of the next big thing? |
Хочу ли я быть бывшим начальником СНР или большим боссом в дальнейшем? |
Up from the Muck. The Unsinkable Sadruddin Mahabaradad. |
Из грязи в князи. Непотопляемый Садруддин Махабарада. |
Flour gold was in this gravel, and after two feet it gave away again to muck. |
В пласте мощностью в два фута оказался мельчайший золотой песок, потом опять пошла земля. |
He was nothing-a mere bunch of flesh and nerves and sensitiveness that crawled in the muck for gold, that dreamed and aspired and gambled, and that passed and was gone. |
Он ничто - всего лишь уязвимый комок мышц и нервов, ползающий в грязи в погоне за золотом, мечтатель, честолюбец, игрок, который мелькнет -и нет его. |
сейчас я уже ничем не смогу испортить дело. |
|
And now I'm just supposed to sit on my hands and let Kim muck it up? |
А теперь я должна просто сидеть смирно и позволить Ким всё испортить? |
I want you to muck up the reactor core. |
Я хочу от тебя, чтобы реактор оставлял грязь. |
Amazing, actually. This could potentially be huge for us and we can't afford to muck it up. |
Вообще замечательная, если серьезно... но для нас это может стать настоящим шансом, то есть мы не можем позволить себе облажаться. |
My point is, let's cherish and protect our new relationship, not muck it up with something like sharing things. |
Мое мнение, давай лелеять и защищать наши новые отношения, и не пачкать их чем-либо, что нас может развести. |
I'll secure the scene, get some guys in who won't muck up the evidence. |
Я опечатаю место преступления, позову ребят, которые не упустят улик. |
It just might mean wading in the muck, getting your boots dirty, and doing what needs to be done. |
Может, лучше не отсиживаться, а запачкать сапоги и сделать то, что необходимо сделать. |
Возиться с коровами в медовый месяц? |
|
It was extreme but you dove head-on into the muck and came out with this masterpiece. |
Но ты нырнула в него с головой и вынырнула, как настоящий мастер. |
But I'd still rather sleep in a warm bunk every night than muck around in this muck. |
Все равно лучше спать в теплой койке, чем в этой грязи. |
Oh, I would commit myself to a life of muck-shoveling in the filth mines of Cornex if Cyborg could only be returned safely. |
Я провела бы всю оставшуюся жизнь в вонючих шахтах Корнекса, выгребая навоз, лишь бы Киборг был сейчас с нами. |
He smokes lights now because of all the muck in his lungs... |
Он курит Light теперь из-за грязи в его легких... |
Yeah, I'll get up in the middle of the night and muck about in your bedroom |
Ну да, я встала и, под покровом ночи, навела шороху в твоей спальне. |
Tim, when I was your age guys used to muck around in the showers at the yacht club while their parents were up in the bar. |
Тим, когда я был в твоем возрасте, пацаны часто слонялись у душевых яхт-клуба пока их родители торчали в баре. |
I just wanna take a gap year, hang out, muck around and just have fun. |
А сейчас я хочу взять перерыв, тусоваться, бездельничать и просто получать удовольствие. |
I was in the Territorial Army for three years, and you can't muck about there - it's one of the rules. |
Я три года был в армии, и нельзя дурачиться - одно из правил там. |
Вы любили бродить снаружи замка |
|
If you muck me about, Dexter... |
Если ты меня бросишь, Декстер... |
And the kids went down there to muck about, from time to time. |
И дети ошивались там, время от времени... |
Even has to muck about with the inside of that old car of ours - she's quite a mechanic in her way, you know. |
Ей приходится даже копаться в нашей допотопной машине - она уже разбирается в ней не хуже механика. |
Look, don't muck about, Kent. |
Кент, хватит уже прикалываться. |
Should be everything you need to muck about behind firewalls and such. |
Тут должно быть всё необходимое, чтобы обходить фаерваолы и всё такое. |
Do you mean that in addition to everything else, I have to watch you eat bacon and eggs and all that muck? |
Вы что, хотите сказать, что вдобавок ко всему прочему, мне придется смотреть, как вы поглощаете яичницу с беконом и прочую мерзость? |
It is not muck I seek to shovel into cold light here, but rank hypocrisy! |
То, что я освещаю из происходящего здесь - это не грязь, а лицемерие чина! |
And don't drop them in the muck this time. |
И смотри не урони в грязь как в прошлый раз. |
We'll not be bought with this muck, lads. |
Нас этой дрянью не купишь, парни. |
I can do foreign muck, as well. |
Я тоже справлюсь с этой иностранной дрянью. |
I can't swallow this muck. |
Я не могу проглотить эту дрянь. |
And you expect me to eat this muck? |
И ты рассчитываешь, что я буду есть эту дрянь? |
Above the muck that I have walked through here in Babylon, where we each of us have been exiled. |
Особенно после всей грязи, через которую я прошел здесь в Вавилоне, откуда каждый, каждый из нас был изгнан. |
Look, I understand you've been sent down here by some high mucky-muck. |
Слушайте, я понимаю, что какая-то большая шишка прислала вас сюда. |
In the post-Civil War AMC TV series Hell on Wheels, the muck wagon is a vehicle used to collect dead bodies, animal carcasses, and filled chamber pots. |
В послевоенном телесериале AMC ад на колесах вагон грязи-это транспортное средство, используемое для сбора мертвых тел, туш животных и наполненных ночных горшков. |
We should let the page structure grow out of the particulars of MUF/MUCK programming. |
Мы должны позволить структуре страницы вырасти из особенностей программирования MUF/MUCK. |
I want to help Reader find what he/she is searching for but I also don't want to muck up the article with overkill. |
Я хочу помочь читателю найти то, что он / она ищет, но я также не хочу испортить статью с избытком. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «muck in».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «muck in» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: muck, in , а также произношение и транскрипцию к «muck in». Также, к фразе «muck in» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.