In every district - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In every district - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в каждом районе
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • vegetation in - растительность

  • door in - дверь в

  • in appointing - в назначении

  • prominent in - видным в

  • qualified in - квалифицированный в

  • in sickness - в болезни

  • blocked in - заблокирован в

  • congestion in - перегруженность

  • in standalone - в автономном

  • confession in - признание в

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- every [article]

adjective: каждый, все, всякий, полный, абсолютный, всемерный

pronoun: каждый, любой

  • every client - каждый клиент

  • in every case - в каждом случае

  • every instant - каждое мгновение

  • every fruit - каждый фрукт

  • every six months - каждые шесть месяцев

  • in practically every - в практически каждый

  • for every hour - за каждый час

  • every 100 years - каждые 100 лет

  • every day life - повседневная жизнь

  • every spare moment - каждая свободная минута

  • Синонимы к every: each, every single, each and every, the utmost, all possible

    Антонимы к every: none, some of, abridged, defective, deficient, discrete element, faulty, flawed, fractional, fragmentary

    Значение every: (preceding a singular noun) used to refer to all the individual members of a set without exception.

- district [noun]

noun: район, округ, участок, зона, избирательный округ, самостоятельный церковный приход

adjective: районный, окружной

verb: делить на округа, делить на районы, районировать



Following law school, Harris served as a law clerk for United States District Court Judge James Ware in the Northern District of California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания юридической школы Харрис работал клерком в окружном суде Соединенных Штатов Америки Джеймса Уэра в Северном округе Калифорнии.

NOW has 500,000 contributing members and 550 chapters in all 50 states and the District of Columbia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время имеет 500 000 членов и 550 отделений во всех 50 штатах и округе Колумбия.

I still get excited at ghost stories every single time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я до сих пор испытываю восторг, слыша историю о привидениях.

This is the stuff of Skynet from the movie The Terminator in which we had a superintelligence that commanded human will, that directed every device that was in every corner of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Скайнет из фильма Терминатор, где суперинтеллект командовал человеком, который управлял каждым устройством в любой части мира.

And he forced me, basically, to practice for hours and hours every single day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец заставлял меня практиковаться часами каждый день.

There were still laws for every way we used our privates while they pawed at the soft folds of us, grabbed with no concern for consent, no laws made for the men that enforced them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были законы для того, как нам использовать свои интимные места, пока они лапали нас — они не думали о нашем согласии — законов для мужчин, которые их насаждают, нет.

Supersonic jet airliners use tons of oxygen and throw out over hundreds of thousands tons of water, vapour into stratosphere every day, increasing the temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверхзвуковые авиалайнеры используют тонны кислорода и каждый день выбрасывают больше сотни тысяч тонн воды и пара в стратосферу , что повышает температуру.

Every movement, swing, turn, makes the world brighter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое движение, взмах, поворот, делает мир ярче.

Now every Christmas British people are sent a huge fir tree from Norway which stands in Trafalgar Square, in the centre of London, shining down on all the people who gather on Christmas Eve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь каждым Рождественским британским людям посылают огромную ель из Норвегии, которая стоит в Квадрате Trafalgar, в центре Лондона, сияя вниз на всех людях, которые собираются в Сочельник.

The Los Angeles metropolitan area, with more than 122,000 jobs in the fashion industry, has surpassed New York's fashion district work force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Область Лос-Анджелеса с более чем 122 000 рабочих мест4 занятых в сфере индустрии моды, превзошла нью-йоркскую индустрию моды по числу рабочих мест.

More and more people start to use it every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё больше и больше людей начинают использовать его каждый день.

School develops independent thinking and independence of character of every schoolchild, helps us to acquire good habits, teaches us to love native literature and mother tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа развивает независимое мышление и независимость характера каждого ученика, помогает приобретать хорошие привычки, учит нас любить родную литературу и родной язык.

The living stillsuit grasped and retained every bit of moisture it encountered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живой стилсьют хватал и усваивал каждую достижимую капельку влаги.

Every culture on the planet has devised its own response to the riddle posed by the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая культура на планете придумала собственный ответ на загадку, предложенную вселенной.

With money moving every nanosecond we have to provide a platform for technology to be able to maintain and control risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом скорости перемещения денег мы должны разработать платформу которая смогла бы контролировать подобные риски.

By the power vested in me, by Market Shipborough District Council Marriages and Births Department, I now pronounce you man and wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Властью, предоставленной мне отделом ЗАГС окружного совета Маркет Шипборо, я объявляю вас мужем и женой.

By the end of 2001, measures had been taken or were under consideration in every part of the world to enhance the environment for voluntary action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 2001 года во всех уголках мира были приняты или же рассматривались меры по созданию благоприятных условий для добровольческой деятельности.

She has every right to be suspicious about my motives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё есть все права, чтобы сомневаться в моих побуждениях.

The District Court awarded compensation and the matter was then appealed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружной суд вынес постановление о выплате возмещения, а затем дело было подано на апелляцию.

No, they have a book club that meets here every Thursday night, bring your own treats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, у них есть книжный клуб, который собирается здесь каждый вечер четверга, и приносит с собой собственные сочинения.

You've been breaking in every store in town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ведь лезешь в каждый магазин в городе.

Which is why we shut down all the airports... And every private airfield in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы закрыли все аэропорты... и все частные аэродромы в округе.

The problem becomes graver with every passing year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каждым годом эта проблема становится все более серьезной.

The district is this close to cutting my funding, and my fingers are very close together right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Округ вот настолько близок к тому, чтобы сократить мой бюджет, и сейчас мои пальцы сдвинуты очень близко друг к другу.

Block this, subsection that, city district something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квартал такой-то, секция такая-то, район такой-то.

Assistant District Attorney Finney has been called from his paintball competition and is on his way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощник окружного прокурора Финни скоро здесь будет. Его вызвали с соревнований по пейнтболлу.

The police officer in question, Officer Ahn of Han River District reportedly did not take any precautionary measurements after visiting the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идёт об офицере Ан из района Реки Хан. Он не предпринял никаких мер после посещения объекта.

Now, Dr. Brown, Ms. LeBlanc has served our district for 25 years now, and her record has been nothing short of exemplary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Браун. Мисс Леблан работает в округе уже 25 лет, и ее послужной список просто исключителен.

We've just heard from the district attorney a rather lurid description... Of a truly despicable man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы только что услышали от окружного прокурора точное описание действительно жалкого человека.

Randy, you'll have to get me an A1 street map of the whole district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэнди, ты должен будешь ждать меня на первой улице.

That, right there, is the district surveillance van... which was fully equipped when it disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот это, принадлежащий округу микроавтобус для видения наблюдений... Который был полностью укомплектован в момент исчезновения.

I told the district planner's office about the remodeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сообщил в местный департамент планирования о перестройке.

Why the art district?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему в квартале художников?

The transportation director is responsible for the district's 30 buses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор по транспорту отвечает за 30 автобусов района.

We conclude that the district court did not err in dismissing the complaint on the basis of preemption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приходим к выводу, что районный суд не ошибся, отклонив жалобу на основании предварительного решения.

The scandal first became public when New York City District Attorney Frank Hogan arrested seven men on charges of conspiring to fix games on February 18, 1951.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скандал впервые стал достоянием общественности, когда 18 февраля 1951 года Окружной прокурор Нью-Йорка Фрэнк Хоган арестовал семерых человек по обвинению в сговоре с целью организации игр.

Ulukışla is a town and district of Niğde Province in the Central Anatolia region of Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улукишла-город и район провинции Нигде в Центральной Анатолии Турции.

This changed in the late 1800s and early 1900s, when the Storyville red-light district was constructed on Basin Street adjacent to the French Quarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изменилось в конце 1800 - х и начале 1900-х годов, когда на Басин-стрит, примыкающей к французскому кварталу, был построен район красных фонарей Сторивилля.

The Eagle Scout board of review is convened by the council or district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдательный совет скаутов-Орлов созывается советом или округом.

There must be at least one district or council Eagle representative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен быть хотя бы один представитель округа или совета Орлов.

Her father is a Certified Public Accountant, and her brother Steven Wasserman is Assistant United States Attorney for the District of Columbia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее отец-дипломированный бухгалтер, а брат Стивен Вассерман-помощник прокурора округа Колумбия.

Thirty-nine states swung more Republican compared to the previous presidential election, while eleven states and the District of Columbia swung more Democratic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тридцать девять штатов оказались более республиканскими по сравнению с предыдущими президентскими выборами, а одиннадцать Штатов и округ Колумбия-более демократическими.

He was educated at the Leeds Boys' Modern School, and became an electrical engineer, and a director of the Peterborough and District Co-operative Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил образование в современной школе для мальчиков Лидса, стал инженером-электриком и директором кооператива Питерборо энд Дистрикт.

He was also a Companion of the District of Columbia Commandery of the Military Order of the Loyal Legion of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был компаньоном командующего округом Колумбия Военного ордена верного Легиона Соединенных Штатов.

The EPA was also responding to a 1991 court order based on the district court's decision in Natural Resources Defense Council v. Reilly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АООС также отреагировало на постановление суда 1991 года, основанное на решении окружного суда по делу Совет по защите природных ресурсов против Рейли.

The hearings are intended to clarify multiple securities allegations against The Alberta British - Columbia District and five former leaders including Rev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушания призваны прояснить многочисленные обвинения в ценных бумагах, выдвинутые против округа Альберта Британская Колумбия и пяти бывших лидеров, включая О.

District territories are often complex in structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Районные территории часто имеют сложную структуру.

In the district court for Pennsylvania, the defendant Hettich claimed that he did not use Evans' hopperboy, but instead used the earlier Stouffer hopperboy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В окружном суде Пенсильвании подсудимый Хеттич утверждал, что он не использовал хоппербой Эванса, а вместо этого использовал более ранний stouffer hopperboy.

Each district is represented by a district governor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый округ представлен губернатором округа.

Vinaya Prasad hails from Udupi district of Karnataka state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виная Прасад родом из района Удупи штата Карнатака.

“In this constant tussle to survive, she found herself in Chikaldara, situated in the Amravati district of Maharashtra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой постоянной борьбе за выживание она оказалась в Чикалдаре, расположенном в районе Амравати Махараштры.

It manages state affairs through 22 district heads known as SSP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он управляет государственными делами через 22 районных глав, известных как SSP.

He served as a presidential elector for the Third Congressional District of Texas and cast that district's vote for Woodrow Wilson in Washington, D.C., in 1912.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был кандидатом в президенты от Третьего округа Конгресса штата Техас и отдал свой голос за Вудро Вильсона в Вашингтоне, округ Колумбия, в 1912 году.

On 11 December 1932, a Revolutionary Military Council order established an airborne brigade from the existing detachment in the Leningrad Military District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 декабря 1932 года приказом Военно-Революционного совета была создана воздушно-десантная бригада из состава существующего отряда Ленинградского военного округа.

The San Cristobal hill in the Rímac District, which lies directly north of the downtown area, is the local extreme of an Andean hill outgrowth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холм Сан-Кристобаль в районе Римак, который находится непосредственно к северу от центра города,является местной границей Андского холма.

Many sections of the Fosse Way form parts of modern roads and lanes, and parish, district or county boundaries, but some parts are now only accessible on foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие участки дороги Фоссе образуют части современных дорог и переулков, а также границы округов, округов или округов, но некоторые участки теперь доступны только пешком.

She was a candidate in the Democratic primary for Queens County's District Attorney in the State of New York, which she lost to Melinda Katz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была кандидатом от Демократической партии на выборах окружного прокурора округа Квинс в штате Нью-Йорк, которые проиграла Мелинде Кац.

After farming in the district, he returned to Vancouver in 1881.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ведения сельского хозяйства в округе он вернулся в Ванкувер в 1881 году.

The 1999 United States District Court case Bridgeman Art Library v. Corel Corp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году Окружной суд Соединенных Штатов случае Бриджмена Библиотека искусств В. компания Corel Corp. в



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in every district». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in every district» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, every, district , а также произношение и транскрипцию к «in every district». Также, к фразе «in every district» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information